LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Слуги света, воины тьмы - Эрик Ниланд

Слуги света, воины тьмы - Эрик Ниланд

Книгу Слуги света, воины тьмы - Эрик Ниланд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

440 0 14:04, 07-05-2019
Слуги света, воины тьмы - Эрик Ниланд
07 май 2019
Автор: Эрик Ниланд Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011
0 0

Книга Слуги света, воины тьмы - Эрик Ниланд читать онлайн бесплатно без регистрации

Элиот и Фиона Пост - родные дети Князя тьмы Люцифера и бессмертной богини. Сами они об этом пока не знают, зато это прекрасно известно инферналам, или падшим ангелам, как их называют люди. В смертельной схватке за души близнецов сталкиваются две могущественные силы - слуги света и воины тьмы, - и от того, на чью сторону встанут Элиот и Фиона, зависит равновесие мира.Начало новой эпопеи Эрика Ниланда по образности, яркости характеров персонажей и непредсказуемости ситуаций, в которые попадают молодые герои, вполне сопоставимо со знаменитыми "Хрониками Амбера" Роджера Желязны. Таково мнение читателей и критиков, с восторгом встретивших первую книгу цикла.
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 187
    Перейти на страницу:

    Фиона кашлянула.

    — В общем, я не должна была запирать дверь. Ведь мы должны держаться вместе, как сказала Си.

    Элиот кивнул и, на счастье Фионы, промолчал, хотя у него была полная возможность обозвать ее tenodera aridifolia sinensis — китайским богомолом, который частенько поедал своих новорожденных братишек и сестренок.

    Словом, Элиот не обиделся, и Фиону это очень обрадовало.

    — Мне просто нужно было поразмышлять наедине, — сказала она. — Не так-то просто переводить со средневекового итальянского.

    На самом деле переводить было очень легко, но что дурного в том, чтобы немножко приврать?

    — Я понял, — произнес Элиот с такой болью в голосе, что для Фионы это прозвучало хуже любого обидного прозвища.

    Они прошли еще немного.

    — Нашла что-нибудь полезное? — спросил Элиот.

    — Там описаны войны между семейными кланами. В Италии шестнадцатого века пытали и убили очень много людей.

    — И какая нам от этого польза?

    — Дети в этих благородных семействах… они были чем-то вроде пешек в шахматах, ими прикрывались от опасности. Тактически размещали так, чтобы они заслоняли собой более крупные фигуры.

    Элиот облизнул губы.

    — А есть у Макиавелли какие-нибудь советы для «пешек»?

    — Есть. Перейти на другую сторону доски.

    — И прожить достаточно долго, чтобы стать крупной фигурой?

    Когда пешки добирались до противоположного края шахматной доски, они получали повышение — какая-то могла стать королевой, другая — слоном, ладьей или конем.

    Фиона кивнула.

    — Я вот думаю, не это ли имела в виду тетя Лючия, когда сказала, что испытания должны доказать, достойны ли мы того, чтобы остаться в живых, а потом добавила, что после испытаний станет ясно, имеем ли мы право считаться членами семьи.

    — Я тоже обратил внимание на то, в каком порядке это было сказано. Получается, что быть членом семьи важнее, чем остаться в живых.

    — А Макиавелли писал, что пешкам, которые получили «повышение», грозила опасность. Какая именно, он не пишет, но получается, будто они что-то теряли.

    — Знаешь, если учесть все «за» и «против», я бы все-таки пересек доску.

    Голос Элиота сорвался. Он умолк. Фиона проследила за его взглядом.

    Кто-то стоял возле подворотни.

    Целых три секунды понадобилось Фионе, чтобы узнать бродягу, обитавшего здесь на протяжении трех последних месяцев. На нем было новое серое длинное пальто. Чистые волосы стянуты в черный с проседью хвостик. Даже рваные кроссовки исчезли и сменились начищенными до блеска туфлями. Он помахал рукой и поманил Фиону и Элиота к себе. Элиот не раздумывая поспешил к старику.

    — О нет! — воскликнула Фиона и схватила брата за руку. — Хватит с меня на сегодня странностей.

    Элиот вырвался.

    — Я хочу с ним поговорить.

    Фиона посмотрела на свою руку. Она схватила Элиота точно так же, как ее схватил Майк.

    — Я тебя подожду.

    Девочка прошла вперед, стараясь не встречаться взглядом со стариком. Она не собиралась выслушивать разговоры о музыке, о Помпеях и прочие безумные фантазии, какие могли родиться только в проспиртованном мозгу бомжа.

    Миновав переулок, Фиона расстегнула сумку и обернулась. Элиот и старый бродяга разговаривали. Старик не схватил Элиота, не утащил его в подворотню. Что ж, хорошо.

    Фиона запустила руку под крышку коробки с конфетами. Вытащила конфету. Та была размером с маленький мандарин, ее покрывали искорки апельсиновой цедры.

    Фиона откусила половину конфеты. В начинке из какао попадались кусочки грейпфрута и апельсина.

    Кровь у Фионы сразу согрелась, сердце забилось чаще, она словно ожила.

    Прищурив глаза, она наблюдала за Элиотом. Ее брат продолжал разговаривать со стариком. Все было нормально.

    Фиона подумала о Роберте и вспомнила его последние слова — о том, что их мать была богиней. Невозможно. На свете существовала только одна божественная вещь… и Фиона держала ее в руке.

    26 Играют не только на музыкальных инструментах

    Элиот не мог поверить, что перед ним тот же человек, который жил в этом переулке несколько последних месяцев. Казалось, старик подрос на полфута, у него исчезла часть седины — почти вся шевелюра стала черной, как полуночное небо. Он был в новом пальто, льняной рубашке и блестящих кожаных туфлях.

    Си говорила Элиоту, что люди никогда не меняются, всегда остаются такими, какие есть (а еще, что он, к его величайшему раздражению, навсегда останется «ее милым Элиотом»).

    Бывший бродяга кивнул, глядя через плечо Элиота.

    — Как я вижу, твоя сестра до сих пор считает меня беглым пациентом психушки.

    Элиот не мог припомнить, чтобы он говорил старику, что Фиона — его сестра. Он обернулся и увидел, что Фиона смотрит на него… и при этом что-то жует.

    — Она просто стеснительная.

    — Разве не все мы стеснительные? — поднял брови старик.

    — А вы выглядите… очень лучше.

    Элиот выговорил это и просто не смог поверить, что ляпнул такое — нарушил все правила грамматики и вдобавок сказал о том, о чем можно было и промолчать. Он ведь знает так много разных слов, но почему же порой ему так трудно их произносить?

    — Лучше, это точно. Маленькое чудо. Принял душ в YMCA,[44]вымылся с мылом, зубы вычистил, причесался. — Старик немного помедлил и добавил: — Вообще-то я должен поблагодарить тебя, юное дарование.

    — Меня?

    — Ты меня воскресил. Я — Лазарь. — Он сжал кулаки и поднял руки вверх. — Христос воскрес из мертвых! Дональд Трамп,[45]получил субсидию!

    Возможно, Фиона была права насчет умственного состояния старика. Элиот отступил на шаг, оглянулся, увидел сестру… и это придало ему уверенности.

    — Вы говорите о музыке?

    — Именно. — Старик повернулся и посмотрел на магазинную тележку на колесиках, стоящую рядом со стеной дома. — А такое чудесное воскрешение заслуживает награды.

    Элиот осмелел и сделал два шага вперед.

    — Еще один урок?

    Он словно бы ощутил, как его пальцы прикасаются к скрипке, почувствовал вибрацию струн, ритм и крещендо.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 187
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки