LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Алый король - Дженни Ниммо

Алый король - Дженни Ниммо

Книгу Алый король - Дженни Ниммо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

355 0 14:17, 07-05-2019
Алый король - Дженни Ниммо
07 май 2019
Автор: Дженни Ниммо Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2008
0 0

Книга Алый король - Дженни Ниммо читать онлайн бесплатно без регистрации

Приключения Чарли Бона продолжаются!Одним зимним снежным утром Чарли Бон проснулся и обнаружил, что из города исчезли все звери - домашние любимцы его друзей: скворец Эммы, попугай Лизандра, Габриэлев выводок хомячков, кролики Оливии, глухая голубоглазая кошка Фиделио и Спринтер-Боб Бенджи. Что случилось, какие странные силы привели к исчезновению зверей и не имеет ли к этому отношение портрет Алого короля? И самое главное, найдет ли наконец Чарли Бон своего давно пропавшего отца?
    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
    Перейти на страницу:

    — Мы сейчас у входа в туннель, — понизив голос, объяснил мистер Комшарр. — Приготовьтесь. Там темно, сыро и душно. Идти придется долго, путь дальний. Лизандр, я предлагаю вам с Танкредом быть замыкающими. Когда войдут все, Лизандр закроет дверь. Готовы?

    Все кивнули.

    — Да, сэр, — ответил кто-то.

    Мистер Комшарр отвалил от стены тяжеленный мешок. Показалась очень ветхая и низкая дверца. Мистер Комшарр достал из кармана ключ на золотой цепочке. Вставив в замок, он повернул ключ, и дверь с громким скрипом открылась. Потолок туннеля оказался чуть выше самого мистера Комшарра.

    Подняв фонарь, мистер Комшарр взял за руку Уну и пошел вперед. Эмма шла следующей, поскольку именно она знала, что делать, когда все доберутся до руин. За Эммой двинулась Нерен, за ней Билли. Потом Чарли, за ним Оливия, Габриэль и Танкред. Лизандр шел последним.

    О туннеле мистер Комшарр сказал правду, но там оказалось еще более темно, сыро и душно, чем можно себе представить. Габриэль закашлялся. Чарли сделал глубокий вдох и ухватился за мокрую стену. Оливия споткнулась о камень и, налетев на Чарли, упала.

    — Я ничего не вижу, — простонала она.

    — Зря ты помодничала и надела остроносые ботинки, — помогая ей подняться, заметил Чарли.

    Фонарь качался далеко впереди, и те, кто шел последними, то и дело натыкались друг на друга. Чарли уже готов был поменяться с Оливией местами, когда к нему повернулся Билли и сунул в руку зажженную свечку.

    — Передай в конец! У меня их пять штук, — сказал он.

    Чарли протянул свечку Оливии, а она передала ее дальше.

    Когда все свечи были розданы, туннель озарился неярким, как будто лунным, светом. Дети почувствовали себя спокойнее. И воздух казался теперь свежее, и ноги ступали легче.

    Наконец туннель вывел их в лес. Там росли тонкие березы, а прямо перед выходом из туннеля возвышались две стены.

    — Не растягивайтесь! — скомандовал мистер Комшарр. — И теперь будьте особенно осторожны.

    Начинавшаяся между стенами тропинка, казалось, уходит в заросли. Но вскоре деревья кончились, и дети оказались под открытым, подернутым облаками вечерним небом.

    — Закат, — заметил Чарли.

    И опять все замолчали. Слышны были только их шаги по древнему каменному покрытию. Когда дети начали описывать постепенно сужающиеся к центру круги, действительно напоминавшие панцирь улитки, у Чарли так гулко заколотилось сердце, что он вынужден был прижать его рукой.

    — Уже скоро, — послышался сзади голос Эммы.

    И действительно, скоро они были на месте.

    Рядом с деревом их ждала королева. Она тихонько заржала, приветливо махнула головой и двинулась рысью навстречу им. А потом пошла прочь, оставив их наедине с королем.

    Дети стояли перед огромным светящимся огненно-красным деревом и, подняв кверху лица, глядели на него широко открытыми глазами. Никто не мог сказать ни слова. Потом они увидели, как в нижней части ствола появились темные полосы. Все невольно сгрудились поплотнее и подошли ближе к дереву.

    Чарли предстояло вспомнить заклинание — точно, слово в слово.

    Он взял за руку с одной стороны Билли, с другой Нерен и начал бормотать заклинание. Остальные тоже взялись за руки, но, чтобы образовать круг, всем пришлось чуть пригнуться из-за низко растущих ветвей.

    — Три раза вокруг короля! — шепотом проинструктировал Чарли. — Круг, круг и еще круг. Пока его слезы не станут прозрачными.

    Дети начали двигаться по кругу. Все напряженно следили за кровавыми потеками на стволе.

    Круг, круг и еще круг. Когда они описали три полных круга, Чарли сильно дернул Билли.

    — Но мы уже сделали все три круга! — воскликнул малыш.

    — Продолжаем! — Чарли был близок к отчаянию.

    Королевские слезы остались такими же темными, как и прежде. Дети продолжали движение до тех пор, пока у некоторых не закружилась голова.

    Тогда мистер Комшарр с печалью сказал:

    — Это я виноват! Разве кто-нибудь поверит, что мне меньше двадцати лет?

    Пустое место между Оливией и Эммой приковало к себе все взгляды. Дети так и стояли под деревом, а в стороне, закрыв лицо руками, всхлипывал мистер Комшарр. Небо стало затягиваться тучами. Под широкими, густыми ветвями потемнело, и дети уже с трудом различали лица друг друга. Но рук не отпускали, что-то их удерживало.

    Внезапно на дальнем конце поляны закачалась и зашелестела высокая трава, хотя никакого ветра не было. Оттуда кто-то медленно крался к ним. Потом поднялся.

    — Зверь, — дрогнувшим от страха голосом произнес мистер Комшарр.

    — Аза, — еле слышно выговорил Чарли.

    Темный горбатый зверь медленной, тяжелой поступью направился к кругу детей. Никто из них не тронулся с места. Он подошел и занял место мистера Комшарра между девочками. Эмма, хоть сердце у нее и колотилось в самом горле, положила руку на голову зверя. Оливия, глядя на Эмму, сделала то же самое.

    Остальные с изумлением наблюдали, как зверь позволил девочкам запустить пальцы в длинную грубую шерсть. Круг снова замкнулся.

    Не говоря ни слова, дети возобновили бег по кругу. Зверь бежал вместе с ними.

    Чарли не отрывал глаз от изборожденного рубцами ствола. Кровавые слезы потекли быстрее. Они стекали на влажную землю и впитывались в нее.

    Дети начали второй круг. Серая кора сочилась темными ручейками, у корней дерева уже образовалась небольшая лужица.

    Начали третий круг.

    На этот раз Чарли оторвал взгляд от страшных слез. Он думал о том, что они никогда не иссякнут, а будут течь до тех пор, пока хоровод не окажется по колено в темно-красной воде.

    Слезы теперь текли очень быстро, в воздухе послышался гул, и ветви зашелестели. Легкий ветерок превратился в сильный, холодный, резкий ветер, от которого ветви дерева запели какую-то древнюю мелодию. Ветер обжигал детские лица, забирался под теплые куртки и пальто, ерошил волосы.

    — Смотри, Чарли, смотри! — закричал Билли.

    Но Чарли боялся взглянуть. На лицо ему шлепнулась тяжелая холодная капля.

    — Смотрите! Смотрите! Смотрите! — закричали и другие.

    Чарли перевел взгляд на крону. Оказывается, пошел дождь, он стекал с ветвей и полз по серому стволу. Глубокие борозды на коре теперь были чистыми, как лед. Слезы, которые их омывали, стали прозрачной, чистой водой.

    Дети опустили руки. Они смотрели сквозь ветви, и ветер осыпал их красными и золотыми листьями. По мере того как ветер срывал с дерева осенний наряд, открывалась промытая, сверкающая, словно серый жемчуг, кора. Листья плыли танцующими язычками пламени над стенами замка, над рекой, над домами. Красные и золотистые облака листвы накрывали крыши, сады, переулки и дороги, как будто в самый разгар зимы кто-то разостлал золотистый осенний ковер.

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки