LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Лезвие власти - Андрей Гальперин

Лезвие власти - Андрей Гальперин

Книгу Лезвие власти - Андрей Гальперин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

377 0 03:04, 27-05-2019
Лезвие власти - Андрей Гальперин
27 май 2019
Автор: Андрей Гальперин Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2007
0 0

Книга Лезвие власти - Андрей Гальперин читать онлайн бесплатно без регистрации

Завладев древним магическим артефактом — Глазом Демона, — охотник за головами Аттон Сорлей по прозвищу Птица-лезвие даже не подозревал, какому риску себя подвергает. С этого момента его путь пролегал по полям сражений и стойбищам огров, полянам драконов и притонам ночных грабителей. Многие пытались убить его, однако Птица-лезвие не собирался дешево продавать свою жизнь. А где-то за узкими бойницами королевских замков в это время в очередной раз решались судьбы народов — людей, эльфов и гномов: приближалась новая великая война…
    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 83
    Перейти на страницу:

    «Еще один день… Один день» — Думал Аттон, целясь из лука в большую серую птицу. Вечером, отойдя шагов на двадцать от огромного дерева, он жарил на костре мясо и безразлично смотрел в огонь.

    «Завтра я пойду один…» — Он достал нож принялся за еду.

    — С каких пор ты начал говорить сам с собою? — Аттон вскочил, выхватывая меч. Прямо перед ним, в двух шагах стоял Мерриз. За спиной монаха темнели две фигуры в клобуках. Мерриз стоял, чуть опустив голову, и в его снежно-белых распущенных волосах играли отблески костра.

    — Ты изменился, монах… Поседел… — Аттон отступил на шаг назад и выставил перед собой меч и нож.

    — А ты стал неосторожным, Птица-Лезвие… Ты стал слабым… Тебя грызет какая-то болезнь, и ты не знаешь ей названия… Я могу подсказать тебе… Это ностальгия, Аттон…

    — Ты пришел не один… Трудно поверить в то, что у тебя появились друзья по несчастью, монах…

    — Ты прав, Птица-Лезвие. Позволь представить тебе брата Дессу и брата Уттаа. Они пришли за тобой, воин. — Рослые монахи стояли неподвижно, глядя на Аттона из глубины капюшонов. — Я объясню тебе, почему. Видишь ли, настоятель Обители по какой-то, одному ему ведомой причине, не поверил моим словам. Я думаю, он посчитал, что меня ввели в заблуждение гномы мороки Циче. Он подверг сомнению мои слова… — Мерриз говорил с горечью в голосе, опустив голову с распущенными волосами. Монахи Десса и Уттаа одновременно повернули головы. Немного помолчав, Мерриз продолжил. — Настоятель подверг сомнению мои слова, хотя правда — это единственный Бог святых братьев. Настоятелю нужно подтверждение моих слов…

    — Я не понимаю тебя, монах…

    — Пойдем с нами, Птица-Лезвие… Понимание придет к тебе в стенах обители…

    Аттон криво ухмыльнулся.

    — Ты продал меня, монах… Продал, за спасение своей шкуры… Неужели ты, который провел вместе со мной столько времени, думаешь, что я добровольно пойду с вами?

    — Нет, Птица-Лезвие, не думаю. — Мерриз поднял руки ладонями вверх. Стоявшие рядом монахи посмотрели на него. — Ты помнишь, что сказал старый Файя лжемаркизу, на развилке у озера ХемЛаор? — Мерриз посмотрел ему прямо в глаза. Аттон напрягся всем телом.

    — Помню, монах… Он сказал маркизу, что от того здорово несет дерьмом…

    Аттон пнул угли ногой и бросился вперед, сквозь облако искр, как пущенная стрела. Расстояние в три шага, разделяющие их, он пролетел в доли мгновенья, но в руках у монахов, словно по волшебному повелению уже появились клинки и засверкали в плотной веерной защите. Заметив краем глаза, что Мерриз падает, как подкошенный, Аттон мгновенно увидел слабость в защите противника и, зацепив ножом оба клинка, полоснул мечом по ногам и сразу же, вывернув руку в широком замахе снес полголовы ближайшему врагу. Второй монах резко крутанулся на пятке, уходя от брошенного лезвия, но другое с хрустом вошло под ему лопатку. Аттон, обходя бьющееся в судорогах тело по кругу, всматривался в лес. Потом коротко взмахнул мечом, заставив раненного замолчать. Мерриз лежал в стороне, тяжело дыша. Сквозь прижатые к лицу ладони сочилось темное.

    — Всего двое?

    Мерриз с трудом поднялся на колени, прижимая рукой рану на голове.

    — Не уверен… За нами могли следить… Голова… Не могу сосредоточится… Надо уходить, воин…

    Не опуская меч, Аттон подошел ближе и осмотрел рану.

    — Ни хрена себе. И ты еще живой? У тебя видно мозги… Странно, что они у тебя вообще есть. Впрочем, это потом… Ты долго не продержишься — надо остановить кровь…

    — Продержусь. Необходимо выиграть немного времени, уйти в лес…

    — Хорошо. — Аттон посмотрел на убитых монахов. — Твой настоятель явно недооценил тебя…

    — Да, вообще меня готовили совсем для другого. Ты спас мне жизнь, Птица-Лезвие. Да и себе тоже. Им нужно было убрать нас обоих, сразу… А в идеале, я должен был убить тебя, а потом они, соответственно, меня… — Мерриз пошатнулся, но удержался на ногах…

    — Ты — меня? — Аттон спешно собирал вещи. — Даже, если бы очень захотел, то вряд ли…

    — Я вижу… Ты убил Дессу. Он был великим бойцом, одним из лучших… Он убил твоего отца…

    Аттон замер с раскрытым ртом.

    — Что? Что ты сказал?

    Мерриз, сплюнул кровью и тихо произнес:

    — Он убил твоего отца, Могильщика. А после этого, твоего дядю, Кузнеца. Я расскажу…Но позже… Надо убираться отсюда, возле деревни нас ждут оседланные олени…

    — Подожди… — Аттон, не в силах сдвинуться с места, присел. Когда мы встретились в Бадболе, ты знал кто я… Ты уже тогда знал, что моего отца убили монахи?

    — Не знал… Но сейчас, уже ничего не решить. Надо уходить отсюда…

    — Уходить? — Аттон закинул мешок за спину. — У меня есть большое желание добить тебя, монах…

    Мерриз провел рукой по лицу, сквозь грязь и кровь блеснул изумрудный огонь.

    — Ты думаешь, я не понял это, воин?

    Аттон затоптал костер.

    — Хорошо, монах… Уходим. Но не в деревню. Пойдем лесом, к реке… Там перевяжем тебя, передохнем, и полезем в гору…

    83

    — Принц… Ваше Высочество! — Манфред попытался открыть глаза. В голове гудело, словно тысячи священников били в бронзовые колокола, невыносимо болели зубы.

    — Выпейте, Ваше Высочество… — Манфред слышал женский голос, так, словно уши его были забиты ватой. Он постарался рассмотреть лицо склонившейся над ним женщины, но видел лишь какой-то смутный треугольник. К губам понесли что-то горячее. Он сделал глоток и поперхнулся.

    — О, Иллар… Какая гадость…

    — Пейте, Ваше Высочество пейте… Это очень вам поможет… — мужской голос гулко отдавался в голове, вплетаясь в непрерывный колокольный звон. Манфред сделал еще глоток и закашлялся.

    — У него пробито легкое… Он потерял много крови…

    — Это я? Вы говорите обо мне? — Манфред попробовал встать, но чьи-то мягкие и сильные руки удержали его.

    — Вот, выпейте еще, Ваше Высочество! Вам нужно успокоиться… Опасность вам не угрожает…

    — Меня… Меня хотели похитить…

    — Ну что вы. Ваше Высочество! Вас, всего-навсего, хотели убить… Но сейчас это уже в прошлом… Успокойтесь, вас перевяжут, и вы отдохнете…

    — Кто вы?

    — Друзья…

    Манфред попробовал повернуть голову, но увидел лишь размытые серые тени.

    — Нет. У меня нет друзей…

    — Не надо так трагично, Ваше Высочество! Теперь друзья у вас есть…

    84

    Они лежали на краю глубокой расселены в скалах, и смотрели вниз, на огромное пятнистое чудовище, пожирающее лесного тура. Дракон, размером с небольшую замковую башню, аккуратно вырезал длинным серповидным когтем ровные куски мяса и бережно отправлял в пасть, усаженную в три ряда белыми кольями зубов. Потом долго и задумчиво жевал, оглядывая окрестности узкими желтыми глазами.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки