LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Будущие, или У мечты нет преград - Татьяна Серганова

Будущие, или У мечты нет преград - Татьяна Серганова

Книгу Будущие, или У мечты нет преград - Татьяна Серганова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 998 0 10:00, 01-03-2020
Будущие, или У мечты нет преград - Татьяна Серганова
01 март 2020
Автор: Татьяна Серганова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
+9 9

Книга Будущие, или У мечты нет преград - Татьяна Серганова читать онлайн бесплатно без регистрации

Шесть лет назад Одетт Корвил совершила невозможное — расторгла помолвку с самим лордом Валкотом. И пусть за это пришлось заплатить очень высокую цену, ради своей мечты девушка была готова на многое. И вот они снова встретились. Помощница принцессы с экзотического острова и глава отряда, который должен доставить невесту наследнику. Так ли сильно они изменились за эти годы? И готовы ли пойти на уступки, когда с новой силой вспыхнут чувства?
    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 83
    Перейти на страницу:

    — Для меня честь служить вам, — улыбнулся Алисет и вновь посмотрел в мою сторону. — А вы, леди Корвил? Вы переживали?

    Ну вот зачем? На нас и так смотрели! Шепотки раздавались со всех сторон и сейчас это были не просто шепотки, а самый настоящий гул. Тот скандал не забыли и теперь с жадным любопытством следили за его продолжением. И Алисет только что дал этому новый толчок.

    — Несомненно, — выдавила я, с силой зажимая в руке ткань платья.

    — Лорд Валкот, — откуда-то сбоку вынырнула Селина и подошла к Алисету, протягивая ему руки. — Вот и вы. Какое счастье видеть вас здоровым и полным сил. Мы скучали. Да, дорогой?

    В голосе Селины промелькнули рычащие нотки, которые были заметны лишь тому, кто хорошо ее знал.

    — Конечно, дорогая, — Дерек тоже подошел ближе. — Мы рады тебя видеть.

    — Ах, ну где же музыка? — снова заговорила невестка, привлекая к себе внимание. — Это такой чудесный танец, и мы еще не налюбовались нашей парой. Продолжим, милорды. Герцог Архольд, желаете ли вы пригласить меня на танец?

    — С превеликим удовольствием, — усмехнулся он, протягивая супруге руку.

    Вновь зазвучала музыка. Вслед за Корвилами к танцу начали присоединяться остальные пары. Пусть это была не карабеска, а другой танец, он был все равно не менее красивым.

    А я, отклонив приглашение Дитера, поспешила в угол зала. Кажется, именно там я видела маму с отчимом. Честно говоря, мне было все равно, куда идти, лишь бы побыстрее скрыться от этих любопытных глаз и повышенного внимания.

    Но не успела я сделать и десяток шагов, как меня поймали.

    — Бежишь, Одетт? — спросил Алисет, схватив за запястье.

    — Отчего же, это твоя прерогатива, Валкот, — отозвалась я, выдергивая руку и нацепляя на лицо вежливую улыбку, хотя внутри все кипело.

    — Я не бегу, скорее гоняю. Тебя. Опять, — ответил тот и улыбнулся мне в ответ.

    Только в отличие от меня, улыбка у мужчины была настоящая.

    Великие, я не помнила ее! Вот совсем. Нет, Валкот мне улыбался, но никогда ТАК! Тепло, ласково и в то же время озорно. Так, что у меня внутри что-то екнуло.

    — Ты не давал о себе знать все эти дни! Ты игнорировал меня! — прошипела я, уже не в силах сдерживаться.

    Нет, милыми улыбочками боль и отчаянье этих дней не загладить.

    — Одетт, на нас смотрят.

    — В Бездну! Ты поздно спохватился, надо было об этом думать до того, как привлек их внимание ко мне! — огрызнулась я, хотя отлично понимала, что мужчина прав.

    Мы снова были в центре назревающего скандала.

    — Разрешишь пригласить тебя на танец, леди Корвил? — спросил тот, совершенно не смущаясь и вновь поймал мою руку, поднес ее к губам и поцеловал.

    — Ты что делаешь?

    — Приглашаю тебя на танец.

    — Целовать зачем?

    И смотреть так, что душа уходит в пятки, а сердце пускается в галоп.

    — Я тебя не целовал, — ответил Алисет, продолжая сжимать мою ладонь.

    — А руку!

    — Это лишь прелюдия, Одетт, — сообщил мужчина многозначительно, сверкнув глазами, потянул к себе, взял под локоть и потащил в центр зала.

    А я позволила ему это сделать.

    — Валкот, ты что, — сглотнула. — Ты со мной флиртуешь?

    Конечно, я была удивлена. Потому что флирт и Валкот это как… как я и светские сплетни, две вещи несовместимые.

    — Тебя это так удивляет?

    — Да.

    — Почему я не могу пофлиртовать с молодой красивой женщиной в невероятно красивом платье, которая мне безумно нравится? — спросил он, останавливаясь и притягивая к себе. — Я говорил, что в красном ты великолепна?

    — Нет. Я ведь раньше его не надевала.

    — Ты великолепна, Одетт. Надеюсь, не забыла уроки танцев?

    — Не забыла, — ответила я, подстраиваясь под музыку и такт шагов мужчины. — Ты выбрал очень странный способ сообщить мне о своей симпатии, игнорируя меня все эти дни.

    — Я тебя не игнорировал.

    — Те короткие приветы через Дерека не считаются, — сказала я.

    — Если бы я написал тебе, ты бы мне ответила, началась бы переписка.

    — Ты говоришь это так, словно это нечто ужасное.

    Алисет ответил не сразу, лишь сильнее прижал к себе.

    — Одетт, мне стало бы сложно находиться вдали от тебя. И так было… сложно, а стало еще хуже, — мужчина наклонился ближе, прошептав на ушко. — Я скучал без тебя, Одетт.

    Тон такой и голос… ему просто невозможно не поверить.

    Но реакция на эти признания у меня довольно странная.

    — Что с тобой?

    Алисет усмехнулся, продолжая вести в танце. Ноги действуют на автомате, я почти не сосредотачиваюсь на танце, позволяя мужчине быть главным. Иначе давно бы сбилась с ритма и отдавила ему все ноги.

    — А что не так?

    — Ты изменился.

    Я внезапно осознала, что изменилась не только манера поведения, Алисет словно сбросил десять лет, став таким, каким я его помнила в нашу первую встречу. Лишь седые пряди портили это впечатление.

    — Тебе не нравится?

    Честно говоря, я еще сама не поняла.

    — Не знаю, — призналась ему тихо. — Ты просто другой. Неужели это все из-за дара? Из-за него ты был таким?

    — Угрюмым занудой? — подсказал Алисет. — Возможно. А ты ведь мне так и не сказала.

    — Что именно?

    — Что скучала, — его рука начала неспешно поглаживать мою спину.

    — А с чего ты это взял?!

    — Я знаю, что скучала. Твои глаза говорят об этом.

    — Если знаешь, то зачем спрашиваешь?

    Я задержала дыхание, когда он особо резко развернул меня в танце и немного отклонил назад.

    — Хочу услышать это от тебя.

    — И что же говорят мои глаза? — прошептала я, завороженно смотря на него.

    Великие, мы флиртуем. Если бы мне об этом сказали месяц назад, то я бы не поверила. Но это действительно так. Мы флиртуем, и я получаю от этого просто невероятное удовольствие.

    — Что ты рада меня видеть, скучала и разрываешься между желанием прибить меня или поцеловать.

    — Правда? И какое желание по-твоему побеждает во мне сейчас?

    — Не знаю. Но и ждать, когда ты определишься не собираюсь, — ответил он, неожиданно останавливаясь.

    Я с удивлением поняла, что, кружась в танце и полностью сосредоточившись на нем, не заметила, как мы оказались на небольшом балкончике. Совершенно одни.

    Пока осматривалась, Алисет не ждал, как и обещал. Взял мое лицо за подбородок и начал медленно приближаться.

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки