LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Гаунтлгрим - Роберт Энтони Сальваторе

Гаунтлгрим - Роберт Энтони Сальваторе

Книгу Гаунтлгрим - Роберт Энтони Сальваторе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

260 0 16:18, 08-05-2019
Гаунтлгрим - Роберт Энтони Сальваторе
08 май 2019
Автор: Роберт Энтони Сальваторе Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2012
0 0

Книга Гаунтлгрим - Роберт Энтони Сальваторе читать онлайн бесплатно без регистрации

Приключения темного эльфа продолжаются! Впервые на русском языке новый роман знаменитой саги Роберта Сальваторе!Гаунтлгрим — город-легенда, потерянная родина дворфского клана Делзун, последняя мечта старого короля Бренора. Никто не знает, где остался и почему был покинут Гаунтлгрим, но упрямый дворф готов потратить последние годы жизни на его поиски. А Дзирт До’Урден не видит иного развлечения, кроме как сопровождать короля в этой авантюре. Жизнь изрядно потрепала темного эльфа, лишила многих друзей и любимых, сделала жестче и суровей. В мирной жизни он все острее ощущает одиночество, предвидя скорую разлуку с последним своим другом. Другое дело — война! С некоторых пор только битва дарит ему наслаждение жизнью и заставляет забыть горечь потерь. А сражений в Фаэруне долго искать не надо, тем более что поисками Гаунтлгрима внезапно озаботились очень многие опасные личности. Но никто из них не сравнится в опасности с самим Гаунтлгримом…
    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 97
    Перейти на страницу:

    Она выбежала из переулка на засыпанную мусором улицу, ведущую к гостинице, где снимала комнату. Теперь эльфийка была убеждена, что встретила агента Силоры.

    Тейская волшебница никогда не доверяла ей, постоянно подвергая проверкам, и Далии не поздоровится, если Силора узнает, что преданность воительницы вовсе не абсолютна.


    Независимо от того, когда и по какой причине они подходили к Лускану, Дзирт и Бренор всегда останавливались на одном и том же холме к югу от города, с которого открывался вид на гавань. Хотя в Глубоководье и Калимпорте бухты были обширнее, причалы длиннее, а кораблей больше, нигде не было такого разнообразия судов, как в Городе Парусов. Это было пристанище пиратов, контрабандистов и самых отчаянных торговцев — смельчаков, суда которых были вооружены катапультами, способными разнести башню замка, и парусами, сшитыми из тряпья.

    Суда, предназначенные для каботажного плавания, стояли у малых причалов, задрав весла вверх. Двухмачтовые шхуны и каравеллы с квадратными парусами доминировали на втором ряду, расположенном ближе к открытому морю, и три больших и широких трехмачтовых судна были пришвартованы на рейде. Действительно Город Парусов — хотя Дзирт не мог не отметить, что судов в порту стало меньше со времен последнего посещения.

    — Нашему «другу» лучше оказаться здесь, — ворчал Бренор. — И с моими картами. Всеми. И пусть не думает, что я оставлю ему хотя бы одну.

    — Скоро мы все выясним, — пообещал Дзирт.

    — Мы все выясним сейчас, — прорычал дворф в ответ.

    — Джарлаксом займемся завтра, — пообещал дроу. — Уже поздно, нужно найти гостиницу на ночь и смыть дорожную грязь.

    Бренор собрался было спорить, но резко остановился и с усмешкой взглянул на друга.

    — «Абордажная сабля?» — едва ли не с почтением предложил дворф, вспоминая, сколько разных историй связано с этим заведением.

    Именно здесь Дзирт и Вульфгар впервые встретились с капитаном легендарной «Морской феи» Дюдермонтом, чтобы отплыть из Лускана. Именно сюда сломленный варвар пришел, когда, вырвавшись из Абисса, увяз в жалости к себе и беспробудном пьянстве. Дели Керти, недолго бывшая женой Вульфгара, а значит — невесткой Бренора, работала здесь официанткой.

    — Арумн Гардпек, — вспомнил имя хозяина таверны дворф.

    — Хороший человек с прекрасным заведением, — согласился Дзирт. — Да, когда богачи приезжали в Лускан раньше, до того как пираты захватили город, они останавливались в более престижных гостиницах, выше на холмах, но куда лучший приют они нашли бы в комнатах Арумна Гардпека.

    — Несомненно, — кивнул Бренор. — А кем был тот тощий малый с крысиной мордой? Который украл молот моего мальчика?

    Дзирт мог легко представить того проходимца, сидящего на табурете у стойки Арумна. Он был завсегдатаем, и у него было странное, глупое имя, но какое именно, дроу вспомнить не мог, а потому лишь покачал головой.

    — Семья Арумна, по слухам, все еще владеет этим заведением, — вспоминал Бренор. — Как зовут ту девочку? Шиванни?

    Дзирт кивнул:

    — Шиванни Гардпек. Прапраправнучка Арумна вроде бы.

    — Думаешь, она здесь?

    Дроу пожал плечами. Для него имело значение только то, что «Абордажная сабля» до сих пор существует. Шиванни, может, и не была потомком Арумна Гардпека, но имела схожую родословную, что наверняка порадовало бы старого трактирщика.

    Провожаемые настороженными взглядами, друзья прошли открытые городские ворота. На стенах было совсем мало стражников, а в башнях так и вовсе ни одного. Вероятно, часовые были солдатами одного из верховных капитанов и больше походили на банду головорезов — без униформы, кодекса и понятий об общественном благе.

    Городские ворота распахнуты настежь. Если бы в Лускане начали выбирать, кого впускать, то город в скором времени, скорее всего, опустел. Даже больные псы, что забредали через ворота, были ангелами в сравнении с крысами, что ползли с судов, приходивших в порт.

    — Теперь еще дворф с дроу, — сказал какой-то человек, когда друзья прошли ворота.

    — Сложно сказать, что более впечатляет — твое зрение или ум, который позволил столь точно определить наши расы, — ответил Бренор.

    — Довольно необычная компания, — ответил человек со смешком.

    — Не провоцируй его, Бренор, — сказал Дзирт так, чтобы только дворф мог его услышать. — И какие новости в Лускане, добрый господин? — обратился дроу к стражнику.

    — Те же, что и всегда, — ответил тот. Казалось, он уже был изрядно навеселе. Мужчина встал и потянулся, при этом его спина издала хруст, затем сделал несколько шагов к друзьям. — Горы трупов засоряют канализацию, а орда крыс не дает пройти по улицам.

    — И скажите на милость, какому капитану вы служите? — спросил дроу.

    Человек выглядел оскорбленным и приложил руку к сердцу.

    — С чего ты взял, темнокожий? — вопросил он. — Я живу, чтобы служить Городу Парусов, и никому больше.

    Бренор бросил на Дзирта кислый взгляд, но эльф, намного лучше разбирающийся в жизни хаотичного и дикого города, улыбнулся и кивнул, поскольку и не ожидал иного ответа.

    — И куда вы направляетесь? — спросил стражник. — Могу подсказать направление. Ищете лодку или гостиницу?

    — Нет, — категорично сказал Бренор, отвечая разом на оба вопроса.

    Но, к безмерному удивлению дворфа, Дзирт произнес:

    — Мы просто путешествуем. Сегодня нам нужно хорошее жилье. А завтра, возможно, отправимся на север. — Он махнул рукой и пошел прочь, а затем сказал Бренору, почти не понижая голоса: — Ну, Шиванни ждет нас.

    — Эх, — сказал стражник, и путники обернулись. — В Лускане можно найти хорошее пиво, будьте уверены. Последнее судно с выпивкой прибыло из Ворот Бальдура только пару дней назад.

    — Это радует, — кивнул дроу, уводя Бренора.

    — Когда ты перестанешь трепать языком, эльф?

    Дзирт пожал плечами, как будто не понял, о чем речь.

    — Он мог услышать имя.

    Дроу снова пожал плечами:

    — Если Джарлакс хочет найти нас, не вижу смысла ему мешать.

    — А если это не он?

    — Тогда мы никогда не узнали бы, что наш лагерь ограбил дроу, и никогда не нашли бы столь очевидных следов.

    — Или это обманка. Чтобы привести нас сюда и заставить думать, что это Джарлакс. — Дворф поразился своим словам, словно на него только что снизошло прозрение.

    — В любом случае я хотел бы поговорить с Джарлаксом, ведь дело касается и его тоже. В таком случае он может стать прекрасным союзником.

    — Ба! — фыркнул Бренор.

    — У нас здесь нет врагов, насколько я знаю, — заметил дроу. — Мы вошли открыто, ничего не скрывая и без злых намерений.

    — Теперь мы друзья верховных капитанов, так, что ли?

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки