LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Империя Тигвердов. Танго в пустоте - Тереза Тур

Империя Тигвердов. Танго в пустоте - Тереза Тур

Книгу Империя Тигвердов. Танго в пустоте - Тереза Тур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 430 0 19:01, 17-05-2019
Империя Тигвердов. Танго в пустоте - Тереза Тур
17 май 2019
Автор: Тереза Тур Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2017
+3 3

Книга Империя Тигвердов. Танго в пустоте - Тереза Тур читать онлайн бесплатно без регистрации

Никогда не знаешь, что ждет тебя накануне свадьбы – жаркие объятия любимого или смертельное заклятие магической метели. Никогда не знаешь, чему больше обрадуются родители: твоему возвращению на работу в Академию МВД или визиту императора, главы державы из другого мира. А Ричард… Я не знаю, увижу ли его снова. Прощу или нет – тоже не знаю. Мое имя – Вероника Журавлева. И другого не будет. Платья в стиле ампир и романтические кудри мне не подходят. Империя не отпускает своих подданных? Бывают исключения, когда однажды ты решаешь все забыть и начать жизнь с чистого листа. Только любовь не отпускает тех, кто раз впустил ее в свое сердце.
    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 86
    Перейти на страницу:

    — Ника, просто носи кольцо — и ни о чем не думай. Главное — ты под защитой. Хотя, как мы все понимаем, не идеальной.

    ГЛАВА 29

    — Понимаю, почему я постарался забыть свою жизнь, — проворчал принц Тигверд, присоединяясь ко мне в карете.

    Я смотрела в окошко кареты, улыбаясь про себя:

    — И что же такого ужасного было в твоей жизни?

    — Не считая того, что меня заслуженно называют «палачом императора»? Я прочитал свое досье.

    — Ты же считал и считаешь, что это твой долг? Разве не так?

    — Так то оно так, но иной раз я думаю, что мне следовало бы выполнять свой долг… менее ответственно.

    — Ты такой — какой ты есть…

    — И тебя не смущает, что в некоторых местностях мной пугают детей?

    — Ричард. Ты — военный. Пожалуй, самый высокопоставленный в империи. И все свои звания ты добывал не на дворцовом паркете. Следовательно, в одних местах твоим именем будут детей называть — потому что там ты спаситель… А в других — проклинать. Потому что там ты был врагом… А с учетом того, что ты, как я понимаю, плохо ничего делать не умеешь…

    — Спасибо тебе. Я хотела погладить его по щеке. Но удержалась.

    — Полагаю сегодняшние расстройства, милорд, связаны не с вашей военной деятельностью? — шутливо спросила я.

    — Есть нечто, что хуже военной деятельности. Намного хуже. Это примерка, — закатил он глаза.

    — Да? — удивилась я. — А мне понравилось.

    Не говорить же ему, что я купила только пальто. Два. Уж больно они в этом мире красивые. Кашемир, из которого их шьют — просто чудо! Настоящая магия — легкий, теплый, и практически не пачкается. Все остальное время мы болтали с хозяйкой магазина. И пили кофе с пирожными.

    — Кстати, платье для бала я заказала. Но меня уговорили, что синее — это перебор.

    — И почему тебя отпустили быстрей, чем меня? — возмутился Ричард.

    — Наверное, потому, что вы — слишком знатная персона, чтобы уделять вам меньше времени.

    — Как это?

    — Ты же — принц.

    — Как только я зашел в магазин, я приказал все сделать как можно быстрее. И подчеркнул, что очень тороплюсь!

    — А вдруг вы кокетничали?!

    — Кто? Я?!!! — в священном ужасе воскликнул принц Тигверд.

    Я рассмеялась.

    — Мы так и не решили, куда мы отправимся на прогулку, — заметил Ричард.

    — Может, пойдем по Роттервику гулять? — предложила я. — Только завтра уже.

    — Знал бы, что у портных столько времени потеряю — ни за что бы не согласился. А что такое Роттервик?

    — Столица империи Тигвердов. Город заботливых портных.

    Он укоризненно посмотрел на меня:

    — Сегодня проехались — ничего не помню. Вот укреп районы вспомнил сразу — как только Джон упомянул, крепость Олден — тоже. А столицу не помню.

    — А твой дом в столице помнишь?

    — Я помню темноту. Как мы срывали друг с друга одежду… Как ты первый раз стала моей. Абсолютное счастье. И почему-то не было горячей воды — в ванной было холодно.

    — Было такое… — с сожалением сказала я. — И как раз в твоем столичном доме.

    — Ника… — Интересное у тебя беспамятство, — нахмурилась я. — Очень уж избирательное.

    — Ты же не думаешь, что я тебя обманываю.

    — Нет, не думаю… Ты слишком… высокомерен для этого. Карета резко остановилась — я с недоумением посмотрела на Ричарда.

    — Милорд? — донесся до нас голос Натана. — Что-то случилось?

    — Все в порядке, — проскрипел его высочество.

    Принц Тигверд дождался, пока распахнули дверцу, вышел сам и подал руку мне. Мы были уже неподалеку от поместья.

    — Камень? — спросил у меня Ричард.

    — Отлично. Давай пройдемся.

    Мы шли молча. Я наслаждалась теплым днем, пригревающим солнышком. Природой, которая понимала, что весна — это все-таки весна.

    — В следующем году надо распорядиться, чтобы в стазис заложили лимарру, — тихо сказал Ричард.

    — Все-таки очень… Очень странная у тебя память, Ричард.

    Я посмотрела на него очень внимательно. Поджала губы. Очень выразительно. Но… Я ему верила.

    * * *

    Милорд Милфорд пришел не один. Его сопровождал незнакомый мне мужчина — высокий и плечистый — как, впрочем, и все аристократы империи. С пронзительными синими-синими глазами. И… коротко стриженный.

    — Это бунт, — пояснил Милфорд, вздохнув.

    Мужчина на замечание отреагировал спокойно — просто улыбнулся. Спокойно и уверенно. Мол — все верно, миледи, — бунт, — не обращайте внимания…

    Ричард смотрел на вновь прибывших благодушно.

    — Миледи Вероника, позвольте вам представить… — начал было Милфорд.

    Но его бесцеремонно перебили.

    — С вашего позволения, милорд Швангау, — поклонился аристократ.

    Начальник имперской контрразведки скривился, будто проглотил лимон. Аристократ довольно посмотрел на него. Потом перевел взгляд на Ричарда, который смотрел на все происходящее скорее с любопытством.

    — Очень приятно, — ответила я. И протянула руку. Мне пожали кончики пальцев — совсем на земной манер.

    — Швангау… — посмотрела я на него с интересом. — В нашем мире есть такой замок. В Баварии, кажется.

    — А еще где-то есть руины, — улыбнулись мне. — С таким же романтическим названием.

    За ужином мы не обсуждали ни состояние здоровья Ричарда, ни состояние дел в империи.

    — Как мы познакомились? — спросил у милорда Милфорда Ричард.

    — В военной академии, — улыбнулся тот. — Мы подрались.

    Я рассмеялась:

    — Вот с чего начинается дружба.

    — Поначалу я примыкал к кадетам, поддерживающим герцога Борнмута и барона Кромера, — с виноватым видом сообщил Милфорд.

    — Тебе по происхождению было положено к ним примыкать, — заметил милорд, который предпочел вымышленное имя родовой фамилии.

    — Именно так, — не стал с ним спросить начальник контрразведки.

    — А что произошло потом? — стало любопытно мне.

    — Первые учения в боевых пятерках, — тепло улыбнулся Милфорд. — Весь первый курс выбросили в лесу. Восточная провинция. Зима…

    — Гилмор, Вустер, Вернер и я, — задумчиво проговорил Ричард.

    — Вы как-то сразу сбились в четверку.

    — Трое безродных — и маркиз Вустер — самый, пожалуй, слабый магически.

    — Над ним издевались аристократы. И он примкнул к вам.

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки