LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ричард Длинные Руки - гроссфюрст - Гай Юлий Орловский

Ричард Длинные Руки - гроссфюрст - Гай Юлий Орловский

Книгу Ричард Длинные Руки - гроссфюрст - Гай Юлий Орловский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

488 0 00:35, 08-05-2019
Ричард Длинные Руки - гроссфюрст - Гай Юлий Орловский
08 май 2019
Автор: Гай Юлий Орловский Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011
+1 1

Книга Ричард Длинные Руки - гроссфюрст - Гай Юлий Орловский читать онлайн бесплатно без регистрации

Клинок выковывают из железа, раскалив докрасна, долго бьют молотами, однако закаленным становится, когда из жаркого горна суют в ледяную воду.Сэр Ричард, доблестный паладин, попадал как из колдовского огня в полымя дракона, так и под ледяной душ, когда приходилось позорно убегать, спасая шкуру под презрительными женскими взглядами…Но, может быть, именно так закаляется уже не рыцарь, а политик?
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 95
    Перейти на страницу:

    Граф Меганвэйл заспешил навстречу, в глазах тревога, я сразу помахал рукой и крикнул:

    — Все-все наладилось!.. Как вы и предполагали.

    Как он предполагал, не помню, но польстить ничего не стоит, а человеку приятно.

    Он сам перехватил повод коня, выказывая крайнюю степень доверия и подчинения, а я спросил быстро:

    — У вас-то как?.. Не усилили натиск турнедовцы, когда я у всех на виду увел часть войск?

    Он помотал головой:

    — Что вы, ваша светлость! Они видели вас и наверняка подумали, что это какая-то хитрость.

    Я сказал кисло:

    — Вот какая у меня репутация? Ладно, пусть думают, что я хитрый, хотя я вообще-то святая казанская простота. Извините, граф, я к вам проездом на минутку, спешу в Савуази, что-то мне чутье говорит, будто Гиллеберд уже там что-то затевает…

    Он спросил жадно:

    — А там… у нас, как? Он сумел или вы остановили?

    — Только Фальстронга погубил, сволочь, — сказал я зло, — да принца сбил с пути, но дальше я с войсками, которые вы любезно послали со мной, успел погасить пожар.

    — Вы предполагаете, Гиллеберд…

    — Уже покинул Варт Генц, — сказал я. — Там все для него потеряно. Хоть и убил Фальстронга, но я в свою очередь устранил принца Эразма, так что ничья с перевесом в мою сторону. Послушного своей воле лорда ему посадить не получится, там еще неизвестно, кого выберут, и вообще это произойдет не скоро. К своим войскам, что противостоят вам… тоже, думаю, не помчится.

    Он насторожился.

    — Почему? Даже не знаю, хорошо это или плохо. Хоть он и опасный противник, но наши горят гневом, жаждут поквитаться за убийство короля.

    Я покачал головой.

    — Самое уязвимое место — Савуази. Мы там чужаки, и нас там мало. А у него там могут быть еще какие-то ловушки. Так что, граф, я поспешу.

    Он придержал мне стремя, я поднялся в седло и повернул Зайчика в сторону юга.

    Адский Пес довольно всхрапнул и ринулся вперед.

    Зайчик долго несся мимо финиковых рощ, что казались бесконечными, и я вспомнил, что кроме лучшей в мире пшеницы Турнедо славится еще и финиками, огромными и сладкими, что сохраняют запах и свежесть до следующего урожая.

    Армландия — в основном это виноградники, потому что ни в одном королевстве нет более нежного и сладкого, хотя он растет сам по себе безо всякого ухода, а вот Турнедо, да, пшеница и финики… Ну а лес, рыба, овцеводство, рудники и прочее — это есть здесь и там, хотя в Турнедо побольше.

    Я начал издали высматривать Савуази, и когда на горизонте появились крохотные черточки, похожие на карандаши с остро заточенными кончиками, велел Зайчику сбросить скорость, приподнялся, вылезая из-под защищающей от свирепого урагана гривы.

    Город еще далеко, но на дорогах кое-где груженые телеги, однажды увидел двух верблюдов с тюками по бокам. Конечно, еще не полное оживление, но люди не могут не торговать, эти вот направляются в город…

    Я опередил их, Савуази быстро вырастает, раздвигается, самый огромный городище из всех, какие я только видел, чудовищная стена и десятки, если не сотни башен, и только в одном месте как будто небесная палица ударила со всей дури: выбила огромный кусок, не замечая, что вместе со стеной снесла и башню, оказавшуюся посредине…

    Часовые узнали издали, отсалютовали. Я помахал рукой, отец народа должен замечать рядовых, они расскажут таким же, и обо мне пойдет слава как о заботливом и чутком отце-командире.

    Во дворе слуги перехватили повод арбогастра, Пес сразу же унесся во дворец, а я соскочил на выложенную мраморными плитами площадку и по-курфюрстьи надменно огляделся.

    Военным комендантом города, с наказом жестоко подавлять малейшие признаки недовольства, оставлен барон Саммерсет, и, похоже, с этим справляется. Жители столицы приучены к грубой силе и авторитарной власти, уважают мощь кулака, и барон дает им понюхать кулак в железной перчатке.

    За охрану периметра города отвечает сэр Геллермин, как и за своевременный подвоз продуктов из сёл, с этим, как вижу, тоже налажено.

    Из дворца бегом выскочил барон Вайтхолд, все такой же сухощавый и поджарый, в пышном малиновом кафтане и таких же брюках, на груди поблескивает золотая цепь, на сапогах позванивают золотые рыцарские шпоры: в чужом городе приходится напоминать о своем статусе.

    Не доходя двух шагов, преклонил колено.

    — Барон? — приветствовал я его дружески и, подойдя ближе, поднял и обнял тепло. — Как тут без меня?

    — Трудно, — признался он. — Вы многие вопросы решали играючи, а мы тут семь потов проливаем… сэр Клемент вообще очень беспокоился за вас, хотел даже гонца посылать!.. Только не знал куда.

    Я изумился:

    — Сэр Клемент? Вот уж не поверю!.. Это не человек, айсберг…

    Но в черепе что-то щелкнуло, я быстро пошел по ступенькам к главному входу, бросив на ходу:

    — Разыщите и — ко мне! Я буду в кабинете.

    — Королевском?

    — Моем, — отрезал я.

    В кабинете полный порядок, я ощутил с порога, снова приняли меры безопасности. Сильно пахнет ладаном, все следы битвы ликвидировали. И гобелены явно новые взамен пострадавших, но, правда, повесили точно на те же места.

    Я прошел к столу и со злостью демонстративно резко сел в кресло, надоело всего бояться. Надеюсь, священники и маги сумели хоть что-то да найти…

    На столе прибавилось бумаг, все складывают в ожидании моего возвращения, никто не пытается рулить таким громоздким и почти неуправляемым кораблем в такой шторм.

    Я начал разбирать бумаги, дверь приоткрылась, заглянул Тэд.

    — Клемент Фицджеральд, — выпалил он, — ваша светлость!

    Я кивнул в нетерпении.

    — Зови.

    Сэр Клемент вошел так же размеренно и мощно, как и при первой встрече, гигант выше меня ростом, хотя на самом деле всего на палец-другой, явно потяжелее, а стальные плиты доспехов сидят на нем, как на рыбе чешуя.

    Мне даже показалось, что стал еще огромнее, чем при первой встрече, сейчас поклонился с той же тяжеловесной грацией закованного в добротную сталь носорога.

    — Сэр Клемент, — сказал я нетерпеливо.

    Он поднял голову и взглянул мне в глаза, суроволицый, с немногими морщинами, что не портят, а придают значительность, видно, что человек мужественный и умеющий как держать удар, так и отвечать на него.

    Он сказал как можно тише, стараясь смягчить раскаты громыхающего голоса:

    — Ваша светлость, уже второй день в башне некроманта что-то происходит.

    — Что? — спросил я и тут же ощутил, как это звучит глупо.

    Он произнес с той же солидной основательностью:

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки