LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ночной цирк - Эрин Моргенштерн

Ночной цирк - Эрин Моргенштерн

Книгу Ночной цирк - Эрин Моргенштерн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

476 0 20:57, 09-05-2019
Ночной цирк - Эрин Моргенштерн
09 май 2019
Автор: Эрин Моргенштерн Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2013
0 0

Книга Ночной цирк - Эрин Моргенштерн читать онлайн бесплатно без регистрации

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками — Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга — с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» — первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.
    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 107
    Перейти на страницу:

    — Он не отбрасывает тени, — бормочет Чандреш себе под нос, наливая бренди в бокал.


    Тем же вечером Чандреш долго беседует с призраком своего старого знакомого, которого он знал как чародея Просперо. Идеи, которые легко могли бы улетучиться из одурманенного алкоголем сознания, благодаря вмешательству призрачного волшебника прочно оседают у него в голове.

    Три чашки чая с Лейни Берджес

    Лондон, Базель и Константинополь, 1900 г.

    Знаменитая мастерская мадам Падва расположена неподалеку от Хайгейтского кладбища. Сквозь панорамные окна из нее открывается восхитительный вид на Лондон. Из-за множества манекенов, демонстрирующих всевозможные наряды, создается ощущение многолюдной вечеринки, на которой все гости обезглавлены.

    В ожидании мадам Падва Лейни Берджес бродит по мастерской, рассматривая коллекцию черных и белых нарядов. Она в восхищении замирает перед платьем из парчи цвета слоновой кости с изящной бархатной вышивкой, напоминающей завитки чугунной решетки.

    — Если хочешь такое для себя, я могу сшить его в цвете, — говорит мадам Падва, входя в комнату под аккомпанемент трости, размеренно стучащей по паркету.

    — Для меня оно слишком роскошно, тетушка Падва, — улыбается Лейни.

    — Трудно выдержать золотую середину, когда ты ограничен в цвете, — вздыхает бывшая прима, поворачивая манекен из стороны в сторону и с пристрастием разглядывая турнюр. — Когда много белого, всем кажется, что это подвенечное платье. А когда много черного, получается слишком мрачно и уныло. Хотя сюда, пожалуй, черного можно добавить. И рукава я бы сделала попышнее, но Селия терпеть их не может.

    Продемонстрировав Лейни свои последние работы и целую гору эскизов, мадам Падва предлагает выпить чаю. Они присаживаются за столик возле одного из окон.

    — Всякий раз, когда я здесь бываю, у вас новая помощница, — замечает Лейни после того, как очередная незнакомка приносит им чай и поспешно удаляется.

    — Им надоедает ждать моей смерти, а выкинуть меня за окно в надежде, что я скачусь под горку прямиком в могилу, они считают ненадежным. Вот и сбегают от меня к другим хозяевам. Я старуха, сидящая на мешке с деньгами, которые мне некому передать по наследству, а они — горстка стервятников с благочестивыми лицами. Бьюсь об заклад, что эта не продержится здесь и месяца.

    — Я почему-то была уверена, что вы все оставите Чандрешу, — говорит Лейни.

    — У Чандреша и своих денег достаточно. К тому же я сомневаюсь, что он способен вести дела, как мне бы того хотелось. Он же ничего в этом не смыслит. Впрочем, в последнее время он вообще мало в чем смыслит.

    — С ним все так плохо? — спрашивает Лейни, помешивая чай.

    — Он сам не свой, — вздыхает мадам Падва. — Мне и раньше доводилось видеть, как он с головой уходит в проекты, но не до такой степени. Он стал бледной тенью самого себя, хотя даже тень прежнего Чандреша кажется живее большинства людей. Я делаю что могу. Нахожу лучшие балетные труппы для его театров. Веду его за руку в оперу, хотя, по идее, должно быть наоборот. — Хлебнув чая, она добавляет: — Не хочется поднимать больные темы, но к поездам я его стараюсь не подпускать.

    — Наверное, это правильно, — говорит Лейни.

    — Я помню его еще ребенком. Это самое малое, что я могу для него сделать.

    Лейни кивает. Она еще о многом собиралась спросить, но теперь ей кажется, что эти вопросы лучше переадресовать другому человеку, визит которому она также собирается нанести. Все оставшееся время разговор крутится только вокруг моды и новых веяний в искусстве. Мадам Падва уговаривает позволить ей изготовить менее пафосный вариант полюбившегося Лейни платья, например, в персиковых и кремовых тонах, и в считаные минуты набрасывает эскиз.

    — Когда я уйду на покой, это все достанется тебе, дорогая, — говорит мадам Падва на прощание. — Ты единственная, кому я могу это доверить.


    Кабинет довольно просторный, но так заставлен мебелью, что кажется меньше, чем есть на самом деле. Большая часть стен, декорированных матовым стеклом, скрывается за стеллажами и шкафами. Чертежный стол возле окна почти полностью погребен под ворохом бумаг, схем и чертежей, разложенных по никому неведомому принципу, а сидящий за столом человек в пенсне так сливается с обстановкой, что с трудом различим на ее фоне. Шуршание карандаша, царапающего бумагу, звучит так же методично и размеренно, как тиканье часов в углу.

    Контора как две капли воды похожа на ту, что некогда располагалась в Лондоне, затем в Вене, а потом наконец переехала сюда, в Базель.

    Мистер Баррис кладет карандаш на стол и наливает себе чаю. Чашка едва не выпадает у него из рук, когда он поднимает голову и обнаруживает стоящую в дверях Лейни Берджес.

    — Твоего секретаря нет на месте, — говорит она. — Я не хотела тебя испугать.

    — Все в порядке, — уверяет ее Баррис и, поставив чашку на стол, выбирается из кресла. — Просто я ждал тебя только к вечеру.

    — Я приехала на более раннем поезде, — объясняет Лейни. — И мне не терпелось тебя увидеть.

    — Каждая лишняя минута в твоем обществе мне только в радость, — улыбается мистер Баррис. — Чаю?

    Кивнув, Лейни протискивается к стулу, стоящему возле стола с другой стороны.

    — О чем вы говорили с Тарой, когда она приезжала к тебе в Вену? — спрашивает она, даже не успев присесть.

    — Я полагал, что тебе это известно, — говорит он, глядя, как кипяток льется в чашку.

    — Мы два разных человека, Итан. То, что ты никак не мог решить, в кого из нас ты влюблен, не значит, что одна может заменить другую.

    Он безо всяких расспросов заваривает чай, прекрасно зная, какой она любит.

    — Я предлагал тебе стать моей женой, но ты так и не ответила, — говорит он, размешивая напиток.

    — Ты предлагал после того, как ее не стало, — возражает Лейни. — Откуда мне знать, это действительно твой выбор или просто у тебя не осталось других вариантов?

    Когда Лейни забирает у него чашку, он придерживает ее руку своей.

    — Я люблю тебя. Я любил и ее, но это было совсем другое. Я дорожу вами всеми, вы моя семья. Просто некоторыми я дорожу особенно.

    Он возвращается в кресло и снимает пенсне, чтобы протереть стекла.

    — Не знаю, зачем я продолжаю их носить, — говорит он, разглядывая оправу. — Нужда в них отпала много лет назад.

    — Ты их носишь, потому что они тебе идут, — говорит Лейни.

    — Спасибо, — улыбается он и, водрузив пенсне на нос, смотрит, как она пьет чай. — Мое предложение в силе.

    — Знаю, — говорит Лейни. — Я еще думаю.

    — Не торопись, — пожимает плечами мистер Баррис. — Мы можем себе позволить не торопиться.

    Кивнув, Лейни ставит чашку на стол.

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки