LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Опальная принцесса - Мария Ирисова

Опальная принцесса - Мария Ирисова

Книгу Опальная принцесса - Мария Ирисова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

134 0 09:03, 23-11-2025
Опальная принцесса - Мария Ирисова
23 ноябрь 2025
Автор: Мария Ирисова Жанр: Книги / Фэнтези
+1 1

Книга Опальная принцесса - Мария Ирисова читать онлайн бесплатно без регистрации

Венценосный отец вспомнил о моем существовании спустя семнадцать лет и срочно потребовал прибыть во дворец. Как трогательно! И никому нет дела, что у меня как бы свои планы имеются. Что ж драгоценный папенька берегись, я еду знакомиться. Дворец, может, и уцелеет... Но это не точно.

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 82
    Перейти на страницу:
    как считаете, у нас есть хотя бы малейший шанс на успех?

    — Боюсь, что нет, — капитан виновато отвел глаза.

    — И даже тот факт, что невиновного человека могут казнить, не заставляет вас поискать возможности помочь ему!

    — Это не наше дело! Да, и какая казнь? Помилуйте, даже во Фланфорде смертельный приговор вынесли аж в прошлом году. Так что посидит неделю вторую в темнице, а потом выйдет, как миленький… Ему даже на пользу будет!

    — Мы не во Фланфорде, — отвечаю ему, — сегодня на рынке я внимательно слушала, о чем беседуют люди, так вот здесь еще и недели не прошло со времен последней казни.

    — Бывает! Леди Вержана, в больших городах порою случаются жуткие вещи. И аристократы должны напоминать черни, что не всяк поступок может остаться безнаказанным.

    — Я принимаю вашу точку зрения, более того, я предполагала, что вы скажете нечто подобное и потому взяла на себя смелость выяснить, сколько еще несчастных распрощались с жизнью за тот год.

    — И сколько же — пять, семь?

    — Сорок три…

    В комнате воцарилась тишина. Мои собеседники растерянно обменивались взглядами.

    — Рустаму, грозить смерть? — на ломанном витанском неожиданно спросила Лаура.

    — Ты понимаешь наш язык?

    — Совсем мало, — кивнула купчиха. — Ты ответить?

    — Не знаю, но опасаюсь, что все именно к этому идет. Мы пришли к выводу, что Рустам к ограблению не причастен, так как, судя по убранству дома, деньги ему не нужны. Но мы не взглянули на ситуацию под другим углом — вдруг кому-то потребовались деньги Рустама?

    — Даже этого мы не можем доказать, — изрек Джереми.

    — Боги всемилостивые и это означает, что его казнят, — охнула Мелисса и побледнела, затем решительно подошла к Джереми, схватила его за руку и заглянула в глаза, — Лорд Барлоу, я умоляю вас, помогите!

    Граф смотрел на Мелиссу и отчего-то не мог пошевелиться, казалось бедолага утонул в аквамариновых глазах девушки. Глядя на эту парочку, я была готова поклясться, что Рустам и этот шаг предвидел.

    — Лорд Барлоу… Джереми, пожалуйста, — значительно тише попросила Мелисса, если бы ко мне кто-то обратился с такой интонацией, я бы не смогла отказать.

    Граф дернул ворот рубашки, ослабляя шнуровку, вздохнул, глянул на меня сердито и наконец-то заявил:

    — Пожалуй, вы правы, воспитание и в самом деле не позволяет мне бросить человека в беде…

    Мелисса робко улыбнулась лорду и крепче сжала его ладонь, а на ее щеках расцвел румянец, будто бы она сделала что-то неприличное. Хмурый капитан Гравис чуть посветлел лицом услыхав заявление аристократа. Я же мысленно потирала руки и восхваляла Конкрадова, старательно не замечая сердитый взгляд Джереми, направленный на мою скромную персону.

    Осталось выполнить последний пункт, как бы к нему подойти? С чего начать разговор…

    — Однако я не представляю, как отыскать разбойников, что украли подать, — одной фразой Джереми решил мою проблему.

    Перевожу взгляд на Лауру и вижу, насколько внимательно она прислушивается к беседе. Рустам сказал — последний шаг за сеньоритой Фалькони, честно говоря, я не совсем поняла, что это значит.

    — Поймать разбойник? — переспросила Лаура на витанском.

    Я кивнула и перевела часть беседы на галисийский. Девушка просияла.

    — Нет ничего проще! Я обсужу вопрос с охраной и преступим к подготовке уже сегодня! — заверила она и помчалась наверх, искать сеньориту воительницу.

    Я обалдело улыбнулась и невольно задалась вопросом — как? Как он сумел предугадать весь наш разговор? Как узнал, что Мелисса уговорит Барлоу? Откуда взялись предположения, что Фалькони поможет искать разбойников? Ей-богу, я пройдоху вытащу на свободу хотя бы ради того, чтобы узнать ответы на вопросы.

    — И что она сказала? — голос Джереми вывел меня из раздумий.

    — Заверила, что у нее есть план со стопроцентной гарантией.

    К нашей теплой компании Лаура вернулась в обществе своей телохранительницы и еще двоих мужчин, смею предположить, что это начальник охраны и его заместитель.

    Ральф притащил для всех угощенья, собранные на скорую руку и горячий, душистый чай. Обстановка тут же начала налаживаться.

    Сеньорита воительница посмотрела на Лауру, затем перевела взгляд на Джереми и наконец-то обратилась ко мне.

    — Вержана, будь добра, переведи все, что я скажу графу Барлоу.

    Я кивнула в знак согласия.

    — Дом Фалькони пойдет вам навстречу и окажет содействие…

    — Каким образом? Разбойники получили огромный куш, теперь они могут сидеть в лестных берлогах до самой зимы.

    — Уверяю, мы выманим их, — спокойствию сеньориты воительницы можно только позавидовать.

    — Не боитесь, что ваши люди пострадают? — нахмурился Гравис.

    — Торговля всегда сопряжена с рисками. Разбойники лишь один из них, к тому же по моему замыслу они станут нашей добычей, сами того не подозревая.

    — Каким образом вы этого добьетесь? — недоумевал Джереми.

    — Мы пустим слух, что дом Фалькони везет очень ценный подарок витанскому королю, а также ее кое-какие ценности для Галисийского принца, который нынче гостит в вашем королевстве. Поверьте, ни один разбойник не устоит перед соблазном.

    — Дальше они устроят засаду рассчитывая поймать нас, — изрек Гравис.

    — Именно на это я и рассчитываю. Нужна карта местности, взглянем на нее и определим наилучшее место для засады…

    — Затем нападем с тыла, — закончил фразу Гравис и улыбнулся сеньорите воительнице, — мое почтение, прекрасный план.

    Женщина кивнула в знак согласия.

    — Моя служанка отправится по здешним лавкам, но ей потребуется переводчик и… Вержана, не обессудь, но тебе придется немного потратиться. Скажем, что у нас разбилась упаковка для королевского подарка, и вы ищете что-то подходящее на замену. Вот эти затраты будут на тебе.

    — Хорошо, — без лишних споров согласилась с ней, в конце концов у меня целая сотня золотых флоринов.

    — Погодите! Нельзя отпускать их вдвоем.

    — Разумеется, я выделю несколько человек для сопровождения!

    — Нет, — подала голос Мелисса, — я тоже пойду с ними!

    — В таком случае буду рад составить вам компанию, — ухмыльнулся Джереми.

    — Как пожелаете, — не стала заострять внимание на подобных мелочах сеньорита Фалькони, — Думаю, уже к вечеру весь город будет знать кто мы, куда направляемся и зачем.

    — Тогда облаву нужно планировать на завтра, — подкрутив усы изрек Гравис.

    — Именно!

    Мне кажется или они с сеньоритой воительницей понимают друг друга без моего участия?

    — Тогда не будем терять времени все за дело! — командирский голос дамы в доспехе заставил всех пошевеливаться и уже через пять минут мы шли по улочкам Коттама разыскивая лавки и разнося сплетни.

    Кажется, все идет по плану, подумала я, а потом вдруг поймала на себе пристальный взгляд Джереми и поправилась — ну почти все.

    Спасибо за ваши сердечки и библиотеки, это очень важно для меня

    Глава 29. Облава

    Лошадь мерно цокала копытами,

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки