LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Сокровище троллей - Ольга Голотвина

Сокровище троллей - Ольга Голотвина

Книгу Сокровище троллей - Ольга Голотвина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

472 0 21:31, 09-05-2019
Сокровище троллей - Ольга Голотвина
09 май 2019
Автор: Ольга Голотвина Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2013
0 0

Книга Сокровище троллей - Ольга Голотвина читать онлайн бесплатно без регистрации

Снова нет покоя на постоялом дворе «Посох чародея». На побережье Тагизарны хлынули ватаги кладоискателей. И разыскивают древнее сокровище на удивление окрестным троллям, Подгорным Тварям и разбойникам…А на самом постоялом дворе идет повседневная жизнь — то есть суматоха, сумятица, неожиданные встречи и странные переплетения судеб. Кто-то обдумывает планы кровной мести, кто-то скрывается от ужасного зверобога, кто-то, чтобы спасти свою жизнь, пытается раскрыть тайну лесной речушки. Словом, проклятие, наложенное на постоялый двор, действует: спокойной жизни в «Посохе чародея» не будет!
    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 100
    Перейти на страницу:

    Арби склонился над приоткрывшейся бочкой… и тут же с испуганным возгласом дернулся прочь. Из-под съехавшей в сторону крышки к его лицу метнулась белесая струя.

    Певец увернулся, Айки захихикала, а Дождик спросил, разглядывая светлую «веревку», повисшую на краю бочки:

    — А если на кожу попадет — не больно?

    — Нет, — ответила Жайсина. — Тварь у нас в первые дни всю прислугу заплевала. И ничего, даже пятен не остается. Только противно эту пакость от кожи отклеивать.

    Тут из-под крышки появилась темно-серая головка, покрытая мокрой короткой шерсткой. Завертела вытянутым носом, огляделась маленькими темными глазками, оскалилась, зашипела на людей.

    — У, злыдня… — выразительно сказала Жайсина. Достала из корзинки маленькую снулую рыбешку, кинула, стараясь попасть между крышкой и краем бочки. Ей это удалось: рыбешка плюхнулась в воду.

    Шлепа не обратила внимания на брошенный ей корм. Зашипела на женщину и снова плюнула. На этот раз струя слюны была слабее и короче. Жайсина без труда увернулась.

    — Вот паршивка! — вознегодовала женщина. — Ну и дохни с голоду на доброе здоровьице! Закрывайте крышку, парни!

    — Нет-нет! — встрепенулся Дождик. — Я сейчас, я быстро!..

    Он склонился над бочкой.

    — Укусит! — вскрикнула Жайсина.

    Дождик не обратил внимания на эти слова. Он заговорил быстро, негромко и ласково:

    — Все будет хорошо, ты не бойся, тебе плохо, тебя обидели, тебе страшно, но все будет хорошо, вот увидишь, ты покушай и не бойся, все будет хорошо…

    Услышала бы парнишку мать — сказала бы: «Ой, Дождик, не журчи!»

    Но и на дикую тварь «журчание» подействовало. Зверушка замерла, вслушиваясь в тихие, текучие звуки. А когда Дождик протянул руку и коснулся шерстки, Шлепа не огрызнулась и не скрылась в бочке.

    Дождик шагнул к Жайсине, взял из корзинки рыбу, на ладони протянул ее зверушке. Та, помедлив, взяла зубами подношение — и вдруг, резко мотнув головой, подбросила рыбу вверх. Тут же ловко поймала добычу так, что рыбка головой вперед скользнула в горло.

    И тут же Шлепа нырнула в бочку. Спряталась.

    — Надо же! — ахнула Жайсина. — Как она, оказывается, умеет-то!.. А ты, парень, не колдун?

    — Просто животные чувствуют добрых людей, — сообщила Айки с такой гордостью, как будто это ей подчинилась дикая тварь.

    Дождик грустно улыбнулся. Он-то знал, что Шлепа поняла: рядом с ней не человек.

    Арби уже прилаживал крышку на место.

    — Госпожа Жайсина, раз уж мы все равно в погребе, не покажешь ли, где стоит та бочечка, которую я завтра с собою заберу? Который мне высокородные господа за песню пожаловали…

    — Ты, горлопан, всей дворне уши прожужжал про свою бочку! — добродушно усмехнулась Жайсина.

    — Так ведь лишний раз не напомнишь — забудут люди! А завтра скажут: выдумал ты все, бродяга! Неужто господ тогда беспокоить?

    — Вот из этих возьмешь, — повела Жасмина рукой вдоль ряда бочек — таких же, как та, в которой держали кусачую пленницу. — Здесь кунтарское, для слуг. Дорогие-то вина дальше стоят, ты на них не облизывайся.

    — Кунтарское так кунтарское, хоть оно и кислятина, — кротко согласился певец и переглянулся с Дождиком.

    Затея могла завершиться успехом! Если завтра Айки отвлечет разговорами тетушку, вдвоем можно будет вытащить из подвала вместо бочки с вином — бочку со Шлепой!

    * * *

    Голубовато-белые ломкие нити протянулись от верхушки скалы с сизой кромке льда. Казалось, легкий ветер позванивает в них.

    — Красота какая! — ахнула Аймара. — Как их здешние бури не переломали?

    — Ломали уже! — Литисай указал вниз, на полузаметенную снегом груду битого льда.

    Заинтересованный кучер улегся на живот и, скинув рукавицы, ощупал обледенелый карниз по краю скалы.

    — Ну, верно! — поднимаясь и вновь надевая рукавицы, ухмыльнулся он. — Тут подземный родничок на поверхность вышел. А скала выщербленная, так он струйками вниз падает. Вот они и замерзли. А ежели буря эту ледяную красоту сломает, так она и с карниза лед сдерет. Вода опять начнет сочиться, новые сосульки нарастут…

    — А летом, наверное, они журчат, словно поют, — с намеком сказал Литисай.

    — Да, Вечные Струны! — победно улыбнулась девушка, — они и пятьсот лет назад точно так же…

    Аймара не договорила: заметила взгляд кучера, устремленный за ее плечо, и обернулась.

    — Да сожри меня акула вместе с сапогами, если это не госпожа Маринга! — вознегодовал бывший боцман.

    — Она и есть, — сердито бросила Аймара. И бегом кинулась навстречу сестре и ее спутнику, чтобы перехватить их подальше от берега, не дать увидеть ледяные струи.

    Но Маринга не попалась на уловку.

    — Что это вы здесь рекой любуетесь? — подозрительно глянула она на берег и перевела взгляд на Челивиса.

    Игрок понимающе кивнул и зашагал к обрыву.

    Аймара не сделала попытки задержать сестру, которая пошла следом за Челивисом. Кусая губки, девушка глядела, как ее соперница, бесстрашно стоя на краю обрыва, смотрит на замерзшие потоки воды.

    — Вечные Струны, да?

    — Да, — зло отозвалась Аймара. — Те самые, что мы с господином Литисаем нашли первыми. И без чужих подсказок.

    — А мне придется рассказать капитану, как барышня его запрет нарушила, — строго добавил кучер. — Велено же было: никуда без слуг!

    — О-о! — распахнула глаза Маринга. — Что ты говоришь, Джайчи? Чтобы я нарушила папин запрет?!

    И оскорбленным голосом поведала, как Челивис стал ее слугой.

    Такое коварство ошеломило Аймару. Возмущенная девушка застыла с открытым ртом. Ясно было, что сейчас она разразится таким воплем протеста, что ледяные струны разобьются и рухнут с обрыва.

    Мужчины поспешили встать между сестрами и наперебой принялись уговаривать их вернуться на постоялый двор. Темнеет уже, скоро будет опасно идти… завтра, завтра можно будет решить все споры…

    Сестры смирились и, не глядя друг на друга, направились в сторону дороги, оставленной немного западнее берега.

    Литисай негромко попытался утешить Аймару:

    — Зато завтра не придется торчать на постоялом дворе и ждать своей очереди.

    Аймара повела взглядом на кучера, которого и завтра предстояло таскать за собой, и ответила с укором:

    — А уж как ловко господин Челивис придумал — в слуги наняться! Сообразительный, не то что некоторые…

    — Мне так нельзя, — уныло отозвался дарнигар. — Я ж на королевской службе…

    * * *

    Шеджитуш Дождливый Год, хозяин «Жареного петуха», с лица смахивал на мышь. И острая физиономия, и длинный, словно всегда к чему-то принюхивающийся нос, и выступающие вперед передние зубы, и маленькие темные глазки — все это порядком потешало посетителей трактира и служило пищей для баек. Кто говорил, что мамашу трактирщика, когда она в тягости была, испугала крыса, потому и сынок таков уродился. Кто уверял, что Шеджитуш в кошмарных снах видит мышеловку. Кто утверждал, что кота в «Жареном петухе» не держат из опаски: перепутает хозяина с добычей — и быть беде.

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 100
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки