LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Тигр в колодце - Филип Пулман

Тигр в колодце - Филип Пулман

Книгу Тигр в колодце - Филип Пулман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

466 0 10:29, 07-05-2019
Тигр в колодце - Филип Пулман
07 май 2019
Автор: Филип Пулман Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2009
0 0

Книга Тигр в колодце - Филип Пулман читать онлайн бесплатно без регистрации

Салли Локхард - молодая амбициозная девушка, живущая в Англии в конце XIX века. Но она совсем не жеманная, изнеженная барышня Викторианской эпохи. Салли лихо скачет на лошади, без промаха стреляет из пистолета и умело ведет дела. В романе "Тигр в колодце" героине потребуется все ее мужество и природный ум, чтобы противостоять безжалостному противнику, явившемуся из прошлого и преследующему ее как призрак из ночного кошмара. Цикл романов о Салли Локхард принес писателю не меньшую славу, чем романы "Золотой компас", "Чудесный нож" и "Янтарный телескоп" из знаменитой трилогии.
    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 102
    Перейти на страницу:

    — Отзови их, Дик. Разогнать обычное собрание — это одно дело, но эти люди просто безумны. Лучшее, что мы можем сегодня сделать, — разузнать обо всем этом побольше. Понаблюдаем за ним, послушаем, последим. Посмотрим, кто сдает деньги. Но никакого насилия.

    — Но ребята готовы, мистер Голдберг, — ответил Дик.

    — Значит, скажи им, что все отменяется, — отрезал Голдберг, сверкнув холодными глазами. — Ты видел этих громил? А полицейских на улице? Что лучше: быть отчаянным и проиграть или быть умным и победить? Можешь не отвечать, ты все равно ответишь неправильно. Просто сделай так, как я говорю. Я с ним разберусь, вот увидишь.

    Дик с недовольным видом кивнул и ушел, чтобы передать приказ остальным. Голдберг опять повернулся к кафедре, но тут почувствовал, что кто-то дергает его за рукав. Он оглянулся и увидел беспокойного молодого человека в очках.

    — Рубен Сингер? — тихо удивился Голдберг, заглушаемый громкой проповедью Фокса и одобрительным гулом собравшихся. — Ты же ученик Катца, да? Что ты здесь делаешь? Это очень опасно!

    — Вы-то тоже здесь, мистер Голдберг. За вашу голову назначена награда…

    — Я к этому привык. И не произноси впредь мое имя так громко. Что тебе здесь нужно?

    — Это насчет той женщины с ребенком. Мистер Катц хотел сам сказать вам, но никто не может вас найти.

    Глаза журналиста внезапно сверкнули, и Сингер даже отступил на шаг под тяжестью этого взгляда.

    — Что с ней? Ее нашли?

    — Нет. Она оставила ребенка у Катцев. Ребекка Мейер присматривает за девочкой. А мисс Локхарт изменила внешность и отправилась шпионить за Цадиком — устроилась в его дом служанкой. Никто не смог ее отговорить. И конечно, они не знали…

    Сингер ожидал, что Голдберг ужаснется или придет в ярость, поэтому, когда на его лице появилась широкая улыбка, был слегка ошарашен.

    — Что за женщина! — восхищенно произнес Голдберг. — Удивительная! Кто бы мог подумать!

    — Но разве это не осложняет наши планы?

    — В значительной степени. Значит, придется вызволять ее оттуда. Если бы она только была осторожна…

    Его лицо снова помрачнело. Сингер желал бы, чтобы журналист не гримасничал: вряд ли можно надеяться на то, что останешься незамеченным, если обладаешь такой богатой мимикой. Более того, люди, окружавшие их, заметили, несмотря на шум, как они шушукаются, и начали оборачиваться.

    Но Голдберг не обращал внимания. С восхищением он оглядел тех, кто таращился на него, затем повернулся в сторону Арнольда Фокса и начал хлопать, проявляя безумный восторг.

    «С ума сошел, — подумал Сингер. — Как и эта англичанка Локхарт; она, видимо, тоже свихнулась…»


    Салли не шевелилась. Шаги медленно приблизились — от лифта к двери, за которой она пряталась, — и остановились.

    Голос спросил по-английски:

    — Слуги убираются здесь?

    Она не слышала этот голос раньше: официальный и твердый, с немецким акцентом. Но второго человека она узнала.

    — Как можно? — ответил Мишлет. — Им запрещено спускаться сюда, герр Уинтерхалтер.

    «Секретарь», — подумала Салли.

    — Вы сами убираетесь здесь?

    — Именно так.

    — Не очень тщательно, насколько я погляжу. Вы уронили свечной воск на пол.

    — Я никогда не спускался сюда со свечкой. Наверное, это рабочие.

    — Мистер Ли будет недоволен. Займитесь воском, пожалуйста.

    Салли молилась, чтобы воск достаточно затвердел и не выдал ее.

    Через мгновение Мишлет снова заговорил:

    — Могу я спросить, герр Уинтерхалтер, мистер Ли уже нанял няню?

    — Няню?

    — Для девочки. Если она будет жить здесь, нам понадобится человек, который будет за ней присматривать. Я просто интересуюсь.

    — Это не ваше дело, Мишлет.

    — Прошу прощения, герр Уинтерхалтер, но это именно мое дело. Думать о всякой мелочи в жизни мистера Ли — моя обязанность. Если ребенок станет жить в этом доме и его будут готовить для… помощи мистеру Ли, мой долг убедиться, что дитя не умрет от голода или неустроенности.

    — Ее будут кормить. Вы прекрасно это знаете.

    — А кто?

    — Один из слуг. Это не важно. Воспитанием буду заниматься я.

    Салли едва могла дышать. Они говорили о Харриет!..

    — Не сомневаюсь, что вам виднее, герр Уинтерхалтер, — сказал Мишлет.

    — Это так. Не забивайте себе голову тем, что вас не касается. Это не ваша сфера деятельности.

    — Моя сфера — ухаживать за мистером Ли.

    — А моя — вести дела в этом доме.

    — Уж обезьяна — мое дело. Никто, кроме меня, с ней не справится. И ребенком должен заниматься тоже я.

    — Вы?!

    В одно короткое слово он вложил столько презрения! Салли с ужасом продолжала слушать; они обсуждали какую-то сделку, обсуждали, как поступить с ее дочерью, но о чем именно они говорили, она понять не могла.

    — Да, я! Если она собирается заменить эту обезьяну — кормить его, вытирать рот, умывать, это мои обязанности. Я должен тренировать ее. Только я знаю, как это делается. И мистер Ли меня поддержит.

    — Думаете?

    — Уверен!

    — Он сказал мне, что теперь я принимаю решения. И спорить тут нечего. Теперь я главный.

    — Вы ни черта не знаете. Все, чем вы занимаетесь, — письма, дела, деньги. Но мистеру Ли не нужна обезьяна-секретарь; ему нужен кто-то, кто заменит ее, когда она сдохнет. Маленькое очаровательное существо, которое будет кормить его, мыть, держать его сигарету и всячески ублажать. Я знаю, как научить этому. Вы — нет. Я должен тренировать ее.

    — Поздно, мистер Мишлет. Мистер Ли сам подтвердит вам мои слова. Обучать ребенка буду я.

    — Это невозможно!

    — Еще как возможно!

    — Вы уничтожите ее своими требованиями.

    — Все это определяется научным путем. Болевой порог, степени наказания, поощрения — все это поддается вычислению. Существуют таблицы, схемы. Здесь не будет места случаю, инстинкту или чувству — как вам будет угодно. Кстати, Мишлет, в чем вас обвиняли, когда вы три года провели в тюрьме?

    Молчание.

    — Кажется, в этом как-то были замешаны дети, не так ли? — продолжал секретарь. — Что-то такое, что может помешать вам в дальнейшем иметь с ними дело. Очень хорошо, что мы понимаем друг друга. Больше сказать нечего. Отойдите, пожалуйста, мне надо взглянуть на другую комнату.

    Свет двинулся в сторону двери и внезапно остановился в проеме, всего в нескольких сантиметрах от Салли, которая стояла ни жива ни мертва от страха.

    — Это будет спальня девочки? — спросил Мишлет поникшим голосом.

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки