Проект «Джейн Остен» - Кэтлин Э. Флинн
Книгу Проект «Джейн Остен» - Кэтлин Э. Флинн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
302 0 23:02, 02-11-2023Книга Проект «Джейн Остен» - Кэтлин Э. Флинн читать онлайн бесплатно без регистрации
Лиам и Рейчел — пришельцы из будущего, сотрудники Королевского института узкоспециальной физики. Их отправляют в 1815 год после того, как становится известно, что великая писательница Джейн Остен написала не шесть, а семь романов. Но седьмой — прежде считавшийся незаконченным — она дописала и… уничтожила. Теперь Лиаму и Рейчел нужно не просто втереться в доверие к Джейн Остен и всей ее семье, но и каким-то образом выкрасть роман до того, как она его уничтожит. Но, конечно, будущему не так-то просто справиться с прошлым, и на пути Лиама и Рейчел встают не только непредвиденные трудности, связанные с социальными условностями тех времен. Постепенно они начинают все больше и больше задумываться о том, этично ли играть со временем — даже, если на кону не только неизвестный роман Джейн Остен, но и ее жизнь.
В окно моей спальни все еще падал свет — дни стояли долгие, пусть и по большей части пасмурные. Я закрыла и заперла за собой дверь, вытянула из-под корсета связку писем и бросила ее на кровать. Поначалу мне было страшно на них смотреть, словно эти письма обладали некоей злой силой, олицетворявшей мое предательство по отношению к Джейн. Затем я развязала ленту, постаравшись запомнить, как были расположены узелки, и разложила письма веером — их было тринадцать. Я бережно развернула каждое, отмечая лишь даты в правом верхнем углу. Все они датированы 1800 годом; я знала, что уцелело всего пять писем от Джейн к Кассандре, написанных в том году. Я расстегнула цепочку, висевшую у меня на шее, и поднесла спектронанометр к свету, пытаясь вспомнить, какая комбинация сжатий активировала функцию фотокамеры.
По инструкции нам надлежало скопировать каждое письмо на физический носитель, используя соответствующую эпохе технологию, то бишь чернила и бумагу, а затем отснять их — для подстраховки. Я пришла к компромиссу с самой собой, решив, что проделаю только второе: таким образом я буду избавлена от необходимости их читать. Когда я вернусь в свое время, письма будут сохранены в памяти спектронанометра, Джейн будет давно мертва, и кому-то другому выпадет участь выгружать, читать и переписывать их. Мне оставалось лишь выкрасть их, а потом незаметно вернуть на место.
— Разница просто казуистического масштаба, — позже заметил Лиам. Мы отправились на долгую прогулку в затяжных летних сумерках. — Даже талмудического — просто прелесть. Но как мы поймем, сохраняет ли он фото?
В наше время спектронанометр нужно будет присоединить к устройству, которое выгрузит из него данные; до тех пор мы точно не узнаем, сработал ли он как надо. Однако технология эта была проверенной, отнюдь не новой. Причин ожидать, что она взбрыкнет, не было.
— Самое главное — ты со мной согласен? Насчет того, чтобы не читать письма?
Лиам, смотревший вперед, на аллею — туда, где за сплетением деревьев и живой изгороди садилось солнце, ответил не сразу:
— Ни одна миссия еще не проводила в прошлом столько времени и не пыталась погрузиться в эпоху так глубоко. Не уверен, позволят ли кому-то повторить этот опыт, когда поймут, как это влияет на человека. — Он помолчал. — Но, возможно, никто ничего и не узнает. Сыграем свои роли там, как играем их здесь, и выдумка снова станет реальностью. — Лиам искоса взглянул на меня. — Как тебе такое?
— То есть отсутствие физических копий писем мы объясним логистическими сложностями, а не этическими?
— Вроде того.
— Иначе это никак не объяснить, да?
— Однозначно. — Он потер глаза, и я вдруг остро ощутила, как велика пропасть между этим миром и тем.
Стащить, отснять и вернуть на место десятки писем — деликатная задача, которая требует терпения и хитрости; она заняла у меня большую часть лета. Джейн все так же становилось то лучше, то хуже; довольно часто она вставала с кровати и выходила в сад, где сидела за своим маленьким столиком, что для меня означало отсутствие доступа в спальню. И даже в те дни, когда она чувствовала себя неважно и не покидала постели, она соблюдала мою рекомендацию насчет лауданума и просила его нечасто. Без дурмана она никогда не спала достаточно крепко, чтобы я могла без опаски залезть в шкатулку под кроватью ее сестры. Зато мы разговаривали.
Я убеждала себя, будто могу обойтись и без чтения ее писем, поскольку ответы на вопросы, с которыми мы явились в 1815 год, получаю от нее напрямую. Насчет Томаса Лефроя — она призналась, что ее влекло к нему, как и его к ней; он был и самым остроумным мужчиной, какого ей когда-либо доводилось встречать, и самым образованным, не считая отца и братьев, и самым красивым.
— Но союз наш был невозможен, и мы оба это знали. В этом-то и заключалась вся его прелесть — что это не навсегда.
— То есть вы буквально воображали себя героями романа.
— Ах! Постоянно.
— Как по мне, это впечатляющий уровень отрешенности для столь юной леди.
— За душой у меня были только интеллект да здравый смысл — что еще мне оставалось делать?
— Вы так говорите, будто это какие-то мелочи.
Она бросила на меня смешливый взгляд.
— Мэри. Ну сколько мы с вами уже друг друга знаем?
Однажды я спросила ее про Эдварда.
— Каково вам было, когда он покинул дом и его усыновили Найты? Как к этому отнеслись все остальные?
— Я тогда была мала, семи-восьми лет от роду. В то время я об этом не думала. Дома постоянно сновали мальчишки: отец в те годы как раз набирал учеников. Позже, разумеется, у меня появились вопросы. У всех нас. — Джейн задумалась. — Много лет Генри негодовал, что выбрали не его. Но никогда не выдавайте ему, что я вам об этом рассказала. — Она помолчала. — Я думаю, что Найты в конечном счете сделали правильный выбор: Нед ведь и правда производит впечатление прирожденного сквайра.
— А может, он просто вжился в навязанную ему роль.
— А может, одно неотделимо от другого.
— И все-таки не кажется ли вам странным, что мальчика выбрали, как щенка из помета?
Она рассмеялась.
— Жизнь полна странностей, не так ли? Как вышло так, что мистер Дарси влюбился в Элизабет Беннет, хотя мог заполучить любую леди в королевстве?
— Потому что вы сделали ее такой прелестной?
— О да, пожалуй, поэтому.
Все шло гладко — до начала августа.
Я почти закончила работу с письмами: мне оставалось вернуть на место предпоследнюю связку, забрать последнюю — и все. В любой день на пороге мог объявиться Генри, взявший перерыв в подготовке к принятию сана, что помешало бы мне завершить дело. Даже если он остановится не в коттедже, как в прошлый раз, а в Большом доме, то все равно будет путаться под ногами, что ограничит мне и доступ к шкатулке с письмами, и возможность вести откровенные разговоры с Джейн, которые случались, только когда мы с ней были наедине. Мне почти удалось подвести беседу к «Уотсонам»; я несколько раз приближалась к этой теме, но в итоге либо тушевалась, либо решала, что здесь нужен более аккуратный подход.
А еще я не виделась с Генри с тех пор, как начала спать с Лиамом. У меня не возникало опасений, что он что-то почует. Но я с ужасом думала о моменте, когда снова окажусь в компании сразу обоих, по официальной версии будучи сестрой одного и тайной невестой другого. Мне не терпелось разорвать помолвку, осложнений хватало и без нее, но, отказав Генри, я бы утеряла расположение домочадцев Джейн.
Так рисковать я не могла.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
-
Анна19 июнь 19:20
Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями....
Даже не сомневайся - Юлия Резник
