LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Империя Тигвердов. Пламя мести - Тереза Тур

Империя Тигвердов. Пламя мести - Тереза Тур

Книгу Империя Тигвердов. Пламя мести - Тереза Тур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 683 0 23:03, 20-05-2019
Империя Тигвердов. Пламя мести - Тереза Тур
20 май 2019
Автор: Тереза Тур Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2017
+6 6

Книга Империя Тигвердов. Пламя мести - Тереза Тур читать онлайн бесплатно без регистрации

Никогда не знаешь, к чему тебя приведет любовь к синим платьям и к журналистике. Никогда не знаешь, кого видишь перед собой. У злодеев тысячи лиц, и надо научиться видеть сердцем. Меня зовут Вероника. С фамилией, как и со статусом в империи Тигвердов, мне еще предстоит определиться, а пока... Пока кое с кем предстоит разобраться, да помогут нам Стихии! И может быть, тогда я наконец-то скажу Ричарду, что... А сейчас под угрозой не только наше чувство, но и само существование тысяч людей под небом Империи, которое перестало быть прекрасным и мирным.
    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 82
    Перейти на страницу:

    — И ты веришь, что доживешь до того момента, как взойдешь на трон?

    — Если от кого-то и исходит опасность, то не от отца, — отрезал Брэндон. — И не от старшего брата.

    Несколько мгновений они бодались взглядами одинаковых глаз с алыми всполохами.

    — Ты испорчен воспитанием Военной Академии, — презрительно проговорил прежний император.

    Я вздрогнула, услышав те же слова, что небрежно обронила Эльза Борнмут, говоря о своем сыне.

    — А позвольте полюбопытствовать, Максимилиан, — любезно сказал Фредерик, — каким образом вы сохранили магию, появившись здесь? Неужели мое заклятие дало сбой?

    Я вспомнила, что Фредерик применил к отцу заклинание — если тот появится на территории империи, то лишится магии.

    — Нет, — скривился его отец, окинув недовольным взглядом сына. — Смерть твоей сестры высвободила огромное количество энергии. Мне хватило, чтобы поставить защиту. Но у меня мало… Очень мало времени…

    — Вам не кажется странным, что я и знать не знал, что у меня есть сестра? И даже своеобразие моего собственного рождения было от меня скрыто.

    — Это ты наконец узнал, что ты — ублюдок? — равнодушно откликнулся Максимилиан.

    — А вы знаете, что я испытал, когда узнал?

    — Стыд?

    — Облегчение. Мне многое стало ясно. А главное, я понял, что дело не во мне.

    Прежний император только фыркнул.

    — Мне вот только любопытно, афера с несчастной Эльзой — это была ваша идея?

    — Нет… Я не имел отношения к ее бунту.

    — Но Либревера после того, как у нее взбунтовалась магия, вы к ней отправили. С нужной информацией.

    — Я проявил великодушие, — усмехнулся Максимилиан. — А уж то, что девочка бездарно использовала свой шанс и свою силу… Это был ее выбор.

    — Мне бы не хотелось становиться отцеубийцей, — проскрежетал Фредерик. — Однако…

    — Тебе не хочется лишиться силы, — отрезал прежний император. — Как и мне.

    — Возможно. В таком случае я вас больше не задерживаю.

    — Я хочу забрать детей Эльзы.

    В первый раз в тоне Максимилиана мелькнуло хоть что-то человеческое.

    — И вы будете воспитывать новых заговорщиков?

    — Нет. Я просто хочу, чтобы дети моей крови выжили. Ты же все равно умертвишь их.

    — Маркиза Борнмута не отдам! — зарычал Ричард.

    — А если император прикажет убить его?

    — Юный маркиз — кадет Академии, — жестко сказал Ричард. — И его жизнь в безопасности.

    — И ты готов с оружием в руках это доказывать? — рассмеялся прежний император.

    — Довольно, — обронил Фредерик. — В любом случае дети герцогини — это моя ответственность.

    И мы все замерли, понимая, что император решает: жить или умирать двум детям… Император тяжело вздохнул, побледнел — и мы вздрогнули, осознав, что сейчас будут произнесены слова приговора.

    — Фредерик, — вдруг тихо сказал его отец, — пожалуйста… Мать просит. Она так одинока. И просто хочет забрать своих внуков.

    — Девочку забирайте, — решился император. — Что же касается мальчика… Ричард. Под твою ответственность. И… я расскажу обоим правду. И потребую клятвы: они оба живут, пока не замышляют ничего против империи и рода Тигвердов.

    — Мне нужно уходить, — тихо сказал Максимилиан. — Защита истончается.

    — Швангау доставит вам девочку.

    Когда прежний император исчез, Фредерик отошел к окну и застыл там, отвернувшись от нас. Ричард переглянулся с Брэндоном и негромко произнес:

    — Вот никогда бы не подумал, что у Максимилиана могут быть дети вне брака…

    — М-да, — откликнулся наследник. — Такая гордость… Такая жажда чистоты рода…

    — Как он презирал меня и никогда не забывал упрекнуть меня моим происхождением…

    — И герцогиня… Вот бы не подумал, — продолжил Брэндон.

    — Мне она нравилась… Как все нелепо…

    Брэндон между тем посмотрел на напряженную спину отца. Подумал. Подошел к нему — и положил руку на плечо.

    — Отец, ну ладно тебе. Все ведь обошлось…

    У наследника это получилось как-то смущенно. Император развернулся и обнял сына.

    В этот момент дверь грохнула.

    «Да что ж за проходной двор!» — мелькнула у меня мысль, а мужчины уже поставили защиту.

    В покои ворвался Ирвин. Губы у нашего целителя были недовольно поджаты. Он сжимал и разжимал кулаки. Глаза метали молнии. Словом, наш флегматичнейший спаситель был в гневе. И даже не собирался этого скрывать.

    Мы с Фредериком переглянулись, поймали удивленный взгляд наследника — таким Ирвина еще никто не видел. Потом посмотрели на Ричарда. Судя по крайне незаинтересованному выражению лица, тот как раз был в курсе, что вызвало такую реакцию невозмутимого, в общем-то, человека.

    — И как прикажете понимать все происходящее? — зарычал целитель.

    — Все же обошлось, — смущенно ответил ему Ричард Фредерик Рэ, ненаследный принц Тигверд, главнокомандующий имперскими вооруженными силами и бастард императора.

    — Когда я видел вас в прошлый раз, у вас был микроинфаркт. Мы около часа боролись за вашу жизнь! Я прописал вам постельный режим. Никакой магии и никаких нагрузок на сердце. И что?! В течение суток вы выстроили несколько порталов, а потом совершали подвиги на башне замка, захватывая мятежников!

    — У них была миледи Вероника, — тихо сказал Ричард. — Я должен был или вытащить ее, или погибнуть.

    — Ваше величество! — укоризненно посмотрел на императора целитель.

    — Честное слово, я не знал, — недобро посмотрел на сына император.

    — А где все ваши лекарства, которые я оставлял? — взревел Ирвин.

    — В покоях Вероники во дворце.

    Ирвин вышел, громко хлопнув дверью.

    — Что? — поежился Ричард под нашими недобрыми взглядами. — Мне уже лучше. И Феликс меня подлечил после того, как ты исчезла с той поляны. А целителю нашему… Успокоительные пить пора…

    — А ты помнишь, что я сказала тебе на той поляне про ответственность за наших сыновей? — тихо спросила я.

    — Милая, на меня нельзя ругаться. Ирвин же прописал мне покой. К тому же… Мне так нравится, как это звучит — «наших сыновей»!

    — И что теперь будет? — спросила я.

    — Казни, — проскрежетал император.

    Тут дверь снова распахнулась — и на пороге появились мои мальчики. Все трое.

    — Мама! Мама! Ты жива! — закричали они. И я поняла, насколько я счастлива.

    Глава 32

    Настроение было… из рук вон. Блины не переворачивались — слипались. Это у меня! Сильнейшего мага блинов, пирожков и пышек обоих миров. А все из-за свадьбы. Как подумаю о предстоящих торжествах в честь нашего с Ричардом бракосочетания — настроение портится.

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки