LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Сага об Элрике Мелнибонэйском - Майкл Муркок

Сага об Элрике Мелнибонэйском - Майкл Муркок

Книгу Сага об Элрике Мелнибонэйском - Майкл Муркок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

466 0 23:41, 24-05-2019
Сага об Элрике Мелнибонэйском - Майкл Муркок
24 май 2019
Автор: Майкл Муркок Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 1
0 0

Книга Сага об Элрике Мелнибонэйском - Майкл Муркок читать онлайн бесплатно без регистрации

Десять тысяч лет владычествовала над миром Светлая Империя Мелнибонэ, славная своими доблестными воинами, могучими драконами и волшебниками-правителями. И владычество мелнибонэйцев могло бы продолжаться до скончания времени, не всколыхнись Земля и пространство над нею. На наковальне судьбы ковались жребии людей и богов, повсюду бушевали ужасные войны и творились великие дела. Главным героем тех лет был Элрик, последний правитель Мелнибонэ, владелец испещренного рунами Черного Клинка. Роман «Дочь похитительницы снов» публикуется на русском языке впервые.
    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 194
    Перейти на страницу:

    Хмурник повернул коня и поскакал к реке. Эльрик проснулся от холода. Облака закрыли луну, и в двух шагах уже ничего не было видно. Он встал и потянулся. Вдруг в ночи вспыхнули огоньки, около дюжины, и все они быстро приближались. Скоро Эльрик увидел фонари в руках всадников, одетых в кожаные короткие куртки и такие же шапочки. Кроме фонарей, у всадников были круглые щиты, мечи и пики.

    Командир отряда взглянул на Эльрика, лицо которого скрывал капюшон.

    — Что ты здесь делаешь, чужестранец?

    — Пытаюсь заснуть, — отозвался Эльрик. — Но холод ночи и твое появление помешали мне.

    — А почему ты не остановился на постоялом дворе?

    — Это мне не по карману.

    — А заплатил ли ты Налог Путника?

    — Нет.

    Воинственное лицо капитана стражи посуровело.

    — Значит, ты уже нарушил два из немногих законов Чалала.

    — Не спорю. А теперь прошу тебя: иди своей дорогой, а я все же попытаюсь заснуть.

    — Перед тобой капитан стражи, — угрюмо произнес собеседник Эльрика. — В мои обязанности входит взимать Налог Путника и задерживать бродяг, оскорбляющих своим видом взоры тех, кто приехал в Чалал любоваться его красотой.

    — Лучше бы ты забыл про свои обязанности, — посоветовал Эльрик. — Мне наплевать на все законы мира, а уж тем более — на здешние.

    — Клянусь Валсаком, ты поплатишься за свою наглость! Может, я и отпустил бы тебя, согласись ты уйти, но теперь…

    Эльрик сбросил с плеч плащ и положил ладонь на рукоять Бурезова. Меч тихонько заурчал.

    — Советую тебе исчезнуть, — хмуро произнес принц. — Если я выну этот клинок, ты наверняка умрешь.

    Капитан стражи улыбнулся и махнул рукой в сторону своего отряда.

    — Не будь глупцом, чужестранец. Если ты не окажешь сопротивления, наказание будет легким. Но если ты убьешь хотя бы одного, тебя ждет пожизненная каторга в каменоломнях.

    — Если этот клинок появится на свет, то смерть настигнет вас всех, — перебил его Эльрик. — Знай, перед тобой Эльрик, принц Мельнибонэйский, и в руках у него Черный Клинок!

    Багровое лицо капитана побледнело. Но отступить он уже не мог:

    — Кто бы ты ни был, я должен выполнить свой долг. Эй, стража!..

    — Что за перебранка? Капитан, ты понимаешь, что обращаешься к моему другу принцу Эльрику?

    Капитан с видимым облегчением обернулся к внезапно появившемуся всаднику. Это был рыцарь лет сорока, с квадратным лицом, в сверкающих доспехах, полуприкрытых белым плащом, в шлеме с алым плюмажем. Тот самый, которому Эльрик уступил дорогу на мосту.

    — Он не заплатил Налог Путника, господин, — произнес капитан. — Поэтому я обязан…

    Всадник отцепил от пояса небольшой кошелек и швырнул его на землю.

    — Здесь нужная сумма, да и кое-что сверх того. Капитан нагнулся и поднял кошелек:

    — Благодарю, господин. Пошли, ребята! Стражники канули в темноту, оставив Эльрика одного с незнакомцем.

    — Благодарю тебя, — сказал Эльрик. — У меня не было никакого желания убивать их.

    — Сочту за честь предложить тебе кров в своем доме.

    — Я не из тех, кто просит милостыню.

    — Я знаю, принц. Это я прошу твоей помощи. Вот уже несколько месяцев я ищу тебя.

    — Что тебе нужно от меня?

    — Может, ты позволишь мне рассказать об этом за столом в доме, который я снял в Чалале? Это недалеко отсюда.

    Помедлив, принц согласился. Он вскочил в седло, и двое всадников тронулись в путь. Вскоре они достигли здания, окруженного низкой стеной, заросшей виноградной лозой и плющом. Проехав через ворота, они очутились во дворе; грум принял коней. Войдя в дом, они прошли коротким коридором и очутились в теплой хорошо освещенной комнате, где уже стоял накрытый стол. Почувствовав запах горячей пищи, Эльрик осознал, насколько он проголодался. За столом уже сидел человек. Увидев Эльрика, он ухмыльнулся и встал.

    — Хмурник!

    — Привет, Эльрик. Слуги этого господина сказали, что я найду тебя здесь. Однако жду я уже целый час! Когда гости уселись, хозяин произнес:

    — Позвольте назвать и свое имя, принц: я герцог Эван Эстран из Старого Хролмара, что в Вилмире.

    — Я слышал о тебе, — Эльрик налег на салат, принесенный слугой. Герцог Эван Эстран был известен как искатель приключений. — Мне рассказывали о твоих странствиях.

    Герцог Эван улыбнулся.

    — Да, я жил в твоем Мельнибонэ, а на востоке добирался до родных краев мастера Хмурника — Элуэра и Неизвестных Королевств. Я бывал в Миирхне, где живут Крылатые Люди, доходил до Края Света и надеюсь, что однажды загляну и за Край. Но никогда я не пересекал Кипучего Моря и знаю лишь узенькую полоску побережья Западного Континента, которая не имеет названия. Кажется, ты там бывал?

    — Один раз, когда Морские Владыки собирались в свой роковой поход.

    Эльрик бросил взгляд на Хмурника, лицо которого вдруг напряглось и стало тревожным.

    — Ты никогда не бывал в глубине Западного Континента? — продолжал свои расспросы герцог Эван.

    — Нет.

    — Но как ты знаешь, есть свидетельства, что твои предки пришли в наш мир именно оттуда.

    — Свидетельства? Несколько ветхих легенд, вот и все.

    — Одна из этих легенд рассказывает о городе, который старше призрачного Иммрира, но существует до сих пор в непроходимых лесах на западе.

    — Ты имеешь в виду Р'лин К'рен A'a? — Эльрик попытался изобразить безразличие.

    — Да. Странное название. И странно ты его произнес…

    — Оно означает «Где встречаются Высшие». Это древний язык Мельнибонэ. Но города нет.

    — Есть. На карте, которую мне удалось раздобыть.

    Неторопливо, разжевав мясо, Эльрик проглотил кусок.

    — Несомненно, это фальшивка.

    — Возможно. Ты помнишь что-нибудь еще из легенды о Р'лин К'рен A'a?

    — Еще я слышал про Обреченного на Жизнь, — Эльрик отодвинул тарелку и налил себе вина. — Говорят, будто город получил свое название из-за того, что однажды там собрались Владыки Вышних Миров, чтобы обсудить правила Космической Битвы. Их разговор подслушал один из жителей города, который остался в нем, когда другие в страхе бежали. Когда Владыки обнаружили его, то в наказание присудили ему вечную жизнь и устрашающее знание…

    — Я тоже слышал эту историю. Но больше всего меня заинтересовало, что обитатели Р'лин К'рен A'a так никогда и не вернулись в свой город. Вместо этого они двинулись на север и пересекли море. Некоторые осели на острове, который мы теперь называем Колдовским; а других сильным штормом занесло на большой остров, населенный драконами, — на Мельнибонэ.

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 194
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки