LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Слуги света, воины тьмы - Эрик Ниланд

Слуги света, воины тьмы - Эрик Ниланд

Книгу Слуги света, воины тьмы - Эрик Ниланд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

440 0 14:04, 07-05-2019
Слуги света, воины тьмы - Эрик Ниланд
07 май 2019
Автор: Эрик Ниланд Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011
0 0

Книга Слуги света, воины тьмы - Эрик Ниланд читать онлайн бесплатно без регистрации

Элиот и Фиона Пост - родные дети Князя тьмы Люцифера и бессмертной богини. Сами они об этом пока не знают, зато это прекрасно известно инферналам, или падшим ангелам, как их называют люди. В смертельной схватке за души близнецов сталкиваются две могущественные силы - слуги света и воины тьмы, - и от того, на чью сторону встанут Элиот и Фиона, зависит равновесие мира.Начало новой эпопеи Эрика Ниланда по образности, яркости характеров персонажей и непредсказуемости ситуаций, в которые попадают молодые герои, вполне сопоставимо со знаменитыми "Хрониками Амбера" Роджера Желязны. Таково мнение читателей и критиков, с восторгом встретивших первую книгу цикла.
    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 187
    Перейти на страницу:

    Она посмотрела на бабушку. Девочка ждала, что та потребует от нее рассказать всю историю целиком, не упуская мелочей и не извращая факты.

    — Очень хорошо, — продолжала бабушка. — А потом?

    Фиона была чересчур взволнована, чтобы ответить на вопрос.

    Она уже и так слишком много наврала бабушке. Откуда только смелость взялась?

    — Мы захватили железный прут с собой, — объяснил Элиот. — Он был очень тяжелым, и мы чуть не заблудились на обратном пути, но все-таки успели вернуться вовремя.

    — Мистер Фармингтон забрал прут с собой?

    — Как доказательство для Сената. Прут был весь в крови.

    Фиона вспомнила запах крови Соухка, схожий с запахом раскаленного металла. В нем чувствовалась огромная сила. Может быть, она смогла обмануть бабушку потому, что сама стала сильнее? Может быть, пешка превратилась в более мощную фигуру?

    — Мы выдержали испытание, назначенное Сенатом, — заявила Фиона, — и нам не пришлось никого убивать. Как ты думаешь, они успокоятся? Или нам назначат новые испытания?

    Бабушка задумалась, склонив голову к плечу.

    — Сенат все решит и даст нам знать.

    — Но ты могла бы спросить, — настаивала Фиона. — Может быть, тебе удалось бы убедить их?

    — О… замечательная идея, — пробормотала Си.

    Бабушка закрыла глаза. На миг она погрузилась в глубокие раздумья, но когда снова подняла веки, в ее взгляде соединились непроницаемость и ирония.

    — Вы должны пройти все три испытания. Они много прояснят в ваших характерах… — Она подняла бровь. — Возможно, эти испытания раскроют кое-что, о чем даже я не догадывалась.

    Она многозначительно посмотрела на Фиону.

    Фиона вдруг поняла, что бабушка прекрасно видела ее ложь, что она все знает.

    Затем бабушка посмотрела на Элиота. Тот съежился под ее взглядом.

    А Фиона почувствовала, что ее сила воли пробудилась вновь. Во время следующих двух испытаний они с братом могли погибнуть — неужели бабушка этого не понимает? Фиона подошла к Элиоту и почувствовала себя еще сильнее, чем в те мгновения, когда приблизилась к Соухку.

    — Твои правила, — проговорила она дрожащим голосом, кашлянула и пожалела о том, что предварительно не съела пару конфет. — Я хотела поговорить о них.

    — О? — На лице бабушки отразился едва заметный интерес.

    Си испуганно сжала руки и ахнула.

    — Да, — прошептал Элиот и с трудом выговорил: — Эти правила были придуманы, чтобы уберечь нас от наших родственников, верно? Чтобы мы казались… ну… нормальными? Но теперь они про нас знают, а мы знаем про них, так какой смысл в правилах?

    — Мы подумали, — продолжила Фиона, — что, может быть, пора немного смягчить некоторые из них.

    — Вы считаете, что правила существуют только для этого? — осведомилась бабушка. — Чтобы вас защищать?

    Впервые в жизни Фиона осмелилась проигнорировать прямо поставленный вопрос.

    — Мы считаем, что пора кое-что менять, — упрямо проговорила она.

    — Все, о чем ты просила, мы сделали, — слегка раздраженно добавил Элиот. — Испытание, назначенное Сенатом, мы выдержали. Не означает ли это, что мы достаточно взрослые, чтобы хоть что-то решать самостоятельно?

    Фиона не могла понять, что означает напряженный взгляд бабушки. Неужели та действительно колебалась?

    Тучи закрыли заходящее солнце. В столовой стало холодно. Бабушка полуприкрыла глаза, ее лицо стало подобно маске.

    — Верно, вы на пороге взросления, но именно сейчас — больше, чем прежде, важно ни на что не отвлекаться. Правила остаются неизменными. — Она рубанула рукой воздух в знак непререкаемости своих слов. Разговор окончен, ее решение обсуждению не подлежит.

    Фиона задрожала. Она не могла поверить, что только сегодня утром защищала бабушку и отстаивала справедливость ее правил в разговоре с братом. Ей хотелось прокричать, что это несправедливо.

    Но она знала, что на это ответит бабушка. Она скажет: «В этой жизни очень многое несправедливо».

    Фиона смотрела в глаза бабушке. Ей так хотелось одержать еще одну, пусть самую маленькую победу. Но она не выдержала и моргнула первой.

    С таким же успехом можно было смотреть в упор на грозовые тучи на горизонте. Шансов переубедить бабушку у Фионы было не больше, чем если бы она попыталась мановением руки изменить погоду.

    Зазвонил телефон, и бесполезное сражение прервалось. Фиона отвела взгляд.

    Си взяла трубку.

    — Алло?.. Да?.. О да, одну минутку. — Она протянула трубку Фионе, а потом Элиоту, не зная, кого из них позвать к телефону. — Это с работы.

    Бабушка кивнула Фионе.

    — Поговори, но быстро. Мы ждем звонка от членов Сената.

    Фиона шумно вздохнула. Она так устала от того, что ею постоянно командуют. Игнорируя бабушкины слова, она повернулась и направилась в свою комнату. А по пути нарочно задела рукою лежавшие на столе листки с домашним заданием, и они упали на пол.

    Для того чтобы разобраться с родственниками, ей срочно нужно было подкрепить силы несколькими конфетами.

    Фионе было наплевать на домашнее задание, на работу в пиццерии и даже на бабушку. Какой смысл в том, что они одержала победу в смертельно-опасном испытании, если они оставались пленниками в собственном доме?

    34 Бывший хороший мальчик

    Элиот взял трубку. Бабушка смотрела вслед Фионе, возмущенно удалившейся из столовой. Элиот думал, что бабушка прикажет ей вернуться и подобрать листки с домашним заданием.

    Но нет. Бабушка проводила хлопнувшую дверью Фиону таким взглядом, что казалось, он проникает сквозь стены.

    — Ну, Элиот. Ответь, — проговорила наконец бабушка, не оборачиваясь и не глядя на него.

    — Алло? — сказал Элиот в трубку.

    И услышал сладкий голос Джулии:

    — Все в порядке? Как твои срочные семейные дела?

    — Все уладилось. — Элиот прижал трубку к уху, надеясь, что бабушка не услышит, с кем он говорит.

    — Слава богу, — вздохнула Джулия. — У тебя был такой испуганный вид, когда ты уходил. Я волновалась за тебя. И за Фиону тоже, конечно.

    Ее слова тронули Элиота. Си тоже хлопотала вокруг них, когда они с Фионой вернулись из странствий по канализационным туннелям, но в этом было что-то отрепетированное, словно она знала наперед: все будет хорошо.

    И забота Джулии почему-то показалась ему более искренней.

    Джулия вздохнула, и Элиот ощутил на щеке ее дыхание и весь покрылся гусиной кожей.

    Он должен вести себя осторожно, чтобы бабушка не догадалась, что это звонок личного характера и к тому же — от девушки.

    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 187
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки