LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Берегите хвост, Ваше Величество - Надежда Сакаева

Берегите хвост, Ваше Величество - Надежда Сакаева

Книгу Берегите хвост, Ваше Величество - Надежда Сакаева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

447 0 11:05, 15-05-2022
Берегите хвост, Ваше Величество - Надежда Сакаева
15 май 2022
Автор: Надежда Сакаева Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2022
+5 5

Книга Берегите хвост, Ваше Величество - Надежда Сакаева читать онлайн бесплатно без регистрации

Все лучшее - попаданкам! Вот тебе и дворец, и принц (который даже султан), и шмотки-побрякушки... да только дворец тут безвкусный, султан - хвостатый, и вообще, я домой хочу!Но, чтобы попасть обратно, мне надо помочь этому коронованному гаду и пройти его отбор. Хорошо - что он будет мне помогать. Плохо - что все тут считают меня уродиной. Ну да ладно, давайте мне ваши испытания!
    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 88
    Перейти на страницу:

    - Ляйсссан, - широко улыбнулся Ратгесс, увидев ее. - Чем обязан?

    - Я подумала над вашим вчерашним предложением и решила согласиться на защиту. Я уважаю и ценю Его Величество, да все же. - нагиня вздохнула, развела руками.

    - Понимаю, - кивнул Ратгесс. - Уверенность нужна всем, особенно в вашем положении. И он кинул взгляд на живот Ляйсссан.

    Сперва змейка ничего не поняла, но быстро догадалась, что имеет в виду наг. Интересно, с чего он это взял?

    Впрочем, спорить Ляйсссан не стала, решив выяснить что-то большее.

    - Не знаю, откуда вы узнали, но это нужно сохранить втайне, - тихо ответила она. - Да, будущее ребенка волнует меня. В королевстве неспокойно. не все наги довольны решением Его Величества, да я и сама просила его отпустить Ингесс, ведь человечка не стоит жизни нагини. Но, к сожалению, он меня не послушал.

    - Ингесс - моя дочь, мне больно осознавать, что она сейчас в темнице. Я хотел бы прекратить ее мучения как можно скорее, - Ратгесс печально вздохнул.

    - Я не была дружна с ней, но и мне неприятна сложившаяся ситуация. Ведь после случая на конной прогулке на ее месте могла оказаться я... - покачала головой змейка, состроив постную мину.

    Ингесс ей конечно не было жаль, а еще она понемногу начинала злиться.

    Ратгесс осторожничал, аккуратно подбирая слова, поэтому пока непонятно было, чего же он хочет на самом деле. Может, Ляйсссан стоит рискнуть и первой перейти к более прямому диалогу?

    Нет, опасно и подозрительно. Надо выждать хотя бы еще чуть-чуть.

    - Что за случай? - с интересом спросил Ратгесс.

    - Я заставила лошадь человечки пойти в галоп, и та едва не погибла. Разумеется, это вышло совершенно случайно. От несчастностей никто не застрахован.

    - И что сделал Его Величество?

    - Ругался на меня, перестал навещать какое-то время, - вздохнула змейка.

    - Не слишком справедливо. Кажется, Его Величество в последнее время все чаще принимает неверные решения, - Ратгесс остро взглянул на Ляйсссан.

    Вот оно, дождалась.

    Если сейчас змейка возмутится словам нага, то он наверняка пойдет на попятную, придумав какую-нибудь отговорку.

    Но им это не нужно.

    - Даже султаны совершают ошибки. Другое дело - когда эти ошибки повторяются раз за разом и приходит время что-то менять, - негромко проговорила Ляйсссан.

    Это была прямая провокация.

    Секунд десять Ратгесс молчал, и змейка уже хотела было добавить что-то вроде «к счастью, Его Величества это не касается», но наг наконец ответил:

    - И возможно, это время придет раньше, чем все мы думаем. Увидимся за ужином, Ляйсссан, рад был повидаться.

    - Взаимно, благодарю, - кивнула змейка.

    До вечера она занималась своими привычными делами - почитала, немного отдохнула, закончила одну из вышивок.

    Наконец время новой встречи с Ратгессом наступило, и Ляйсссан вышла из комнаты в общий обеденный зал.

    Наг встретил ее, помог сесть за стол. За едой оба молчали, да и место для каких бы то ни было разговоров было не слишком удачным.

    - Прогуляемся? - спросил Ратгесс, когда они закончили. - Нет ничего лучше свежего воздуха после еды. Не волнуйтесь, я возьму компаньонку, чтобы не скомпрометировать вас.

    Присутствие третьего нага показалось Ляйсссан не лучшей идеей, но все же она согласилась.

    Впрочем, тихая женщина тенью скользила немного позади и будто совсем не обращала на них внимания. Ляйсссан не разглядела ее лица - та с ног до головы была замотана в платье, из-под которого торчал только хвост.

    Сперва змейка решила, что это одна из наложниц Ратгесса, но что-то показалось ей странным, и она осторожно пригляделась получше. Женщина горбилась, платье скрывало фигуру, платок - лицо. Но хвост показался змейке слишком длинным, слишком темным... кажется, такой она однажды уже где-то видела.

    - Вы хотите перемен, Ляйсссан? - спросил Ратгесс, когда они остановились вдали от аллей, в тихой живописной беседке подле небольшого фонтана.

    Змейка поджала губы, огляделась вокруг и едва заметно кивнула.

    - Вы можете мне доверять. Я за справедливость, а в темнице моя дочь, - покачал головой наг. - Не бойтесь открыто говорить свое мнение. Я не осужу вас.

    - Его Величество сам себе на уме. Он едва прислушивается к советам моего отца, и уж точно не станет брать в расчет мнение жены. Конечно, Его Величество не обидит свою супругу, но и больше, чем на просиживание за вышивкой, рассчитывать не стоит. К тому же, уверена, он заберет моего ребенка, едва тот родится, и я почти не буду видеть его. Но я не хочу такое будущее, - осторожно проговорила Ляйсссан,.

    Она наконец поняла, почему хвост второй женщины показался ей знакомым - точно так же выглядел бы хвост одного из младших советников, если бы его намазали румянами.

    Только зачем он здесь? Едва ли для того, чтобы доложить султану о возможных предателях. Скорей всего, он заодно с Ратгессом и помогает ему.

    Отец Ингесс живет далеко от столицы, не в курсе здешних нравов, а вот младший советник вполне. Наверно он должен подтвердить, или опровергнуть слова змейки, сопоставив их с реальным поведением султана во дворце.

    - Забрать дитя у родителя. - Ратгесс обернулся на младшего советника и тот едва заметно кивнул.

    Что ж, кажется Ляйсссан прошла небольшую проверку, но вряд ли она будет единственной. Тем временем наг продолжил:

    - Да, я понимаю ваши чувства. На что вы готовы, невеста, ради себя и счастья своего ребенка? На что вы готовы ради справедливого будущего?

    - Как мне знать, что вы не выдадите меня Его Величеству? - вопросом на вопрос ответила Ляйсссан.

    - Никак. Так же, как и я не могу знать то же самое о вас. Но кажется, наши интересы совпадают. Давайте я скажу первым, как мужчина. Его Величество сейчас слишком слаб, а правитель нагов не может быть слабым. Он принимает необдуманные решения, которые вредят нам обоим, и не только нам. Это нужно прекратить. И вы в силах помочь. Ваш ребенок станет султаном, а вы сможете быть рядом с ним.

    - Вы дадите слово, что не отнимите его у меня?

    - Да.

    - Тогда я согласна. Но обсудим все позже, мне надо идти.

    - Я вас провожу. Куда вы так спешите?

    - К Его Величеству. Он ждет меня, чтобы снять напряжение. Все же, пока я его фаворитка.

    Первый разговор с Ляйсссан прошел на удивление удачно - Ратгесс заметил тень недовольства в глазах змейки, а ее фразы были весьма двусмысленны. Тогда он, ловко жонглируя словами, сделал ей неоднозначное предложение, но тут же перевел все в шутку.

    Конечно, это была проверка. Если бы змейка отвергла его, наг бы оставил Ляйсссан в покое, и сам остался бы совершенно чист.

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки