LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Череп мира - Кейт Форсит

Череп мира - Кейт Форсит

Книгу Череп мира - Кейт Форсит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

266 0 21:54, 11-05-2019
Череп мира - Кейт Форсит
11 май 2019
Автор: Кейт Форсит Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Череп мира - Кейт Форсит читать онлайн бесплатно без регистрации

Это- мир "меча и магии". Мир, в котором люди вечно враждуют с жестокими обитателями моря фиргами, а могущественнейшие из колдунов - мудрые драконы - не желают становиться вообще ничьими союзниками... Здесь юная принцесса Изабо Рыжая, согласно повелению королевы драконов, отправляется в смертельно опасное путешествие к таинственному Черепу Мира - дабы там великие Белые Боги открыли ей судьбу и ее истинную Силу. Однако предстоящее ей - схватка не на жизнь, а на смерть с двумя могущественными колдуньями, держащими в руках судьбу мира. Какая же сила должна пробудиться в Изабо, чтобы она выстояла в такой войне?!
    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
    Перейти на страницу:

    Да обернется к вам Эйя своим светлым лицом!

    ГЛОССАРИЙ

    Адайе — вид борьбы.

    Альба — «мифическая» родина, страна, из которой прибыл Первый Шабаш.

    Аркебуза — заряжаемое с дула фитильное ружье.

    Арлекин-гидра — радужный морской змей с множеством голов, обитающий на мелководье у побережья Эррана. Если ему отсечь одну голову, на ее месте вырастает две новых. Его слюна смертельно ядовита.

    Аласдер Мак-Фэйген — маленький сын Хан'гарада Повелителя Драконов и Ишбель Крылатой, брат-близнец Элоизы и младший брат Изабо и Изолт.

    Аркенинг — ведьма, живущая в Сгэйльских горах; одна из Грезящих. Была спасена от сожжения на костре в Сгэйльских горах и вошла в новый Совет Ведьм.

    Ахерн Повелитель Лошадей — один из членов Первого Шабаша.


    Банас — птица, знаменитая своим очень длинным ярким хвостом.

    Бан-Баррах — река на юге от Лукерсирея, которая вместе с рекой Малех образует водопад Сияющие Воды.

    Банприоннса — принцесса.

    Банри — королева.

    Бачи Горбун — родственник Мегэн.

    Башни — Башни Ведьм. Тринадцать Башен, построенные в двенадцати странах Эйлианана как центры науки и колдовства. Это:

    Башни Роз и Шипов — Тер-де-Росан-исс-Снатад в Тирлетане.

    Башня Благословенных Полей — Тер-на-Роуэн-Бенначад в Блессеме.

    Башня Воинов — Тер-на-Сэйдин в Тирсолере.

    Башня Воронов — Тер-на-Фитейч в Равеншо.

    Башня Грезящих — Тер-де-Эйслинг в Эслинне.

    Башня Гроз — Тер-де-Сторман в Шантане.

    Башня Двух Лун — Тер-на-Гилейч-да в Рионнагане.

    Башня Первого Приземления — Тер-на-шуд-Рагсин в Клахане.

    Башня Повелителей Лошадей — Тер-на-Тигернан в Тирейче.

    Башня Пытливых — Тер-на-Рурах в Рурахе.

    Башня Сирен — Тер-на-Синнадарен-мар в Карриге.

    Башня Туманов — Тер-де-Сио в Эрране.

    Бездонные Пещеры — священный лабиринт пещер и гротов, пронизывающий Остров Богов.

    Белочубые горы — горы, названные в честь белой пряди волос, являющейся отличительной чертой всех Мак-Кьюиннов.

    Бельтайн — Майский праздник, первый день лета.

    Бертильда Яркая Воительница — одна из первого Шабаша Ведьм.

    Бертильды — девы-воительницы из Тирсолера, названные в честь основательницы страны (см. Первый Шабаш). Отрезают себе левую грудь, чтобы было удобнее стрелять из лука.

    Бертфэйн — озеро в Клахане.

    Блессем — Благословенные Поля. Богатый сельскохозяйственный край, лежащий к югу от Рионнагана и принадлежащий клану Мак-Танахов, потомков Тутанаха Землепашца.

    Бран — клюрикон.

    Брангин Ник-Шан — дочь сестры Гвинет Ник-Шан, провозглашенная Банприоннсой Шантана во Втором Пакте о Мире.

    Бренн Ворон — один из членов Первого Шабаша. Знаменит изучением темных тайн магии и своей любовью к механизмам и прочей технике.

    Бронвин Ник-Кьюинн — дочь Джаспера Мак-Кьюинна и Майи Колдуньи. В ее жилах течет четверть Фэйргийской крови. Была банри в течение одного дня, прежде чем ее дядя Лахлан Крылатый не захватил престол.

    Буба — карликовая сова, дух-хранитель Изабо.

    Буранные совы — гигантские белые совы, обитающие в пустынных горных регионах. Известны своей бесшумностью и искусностью в охот. Буранная сова была духом-хранителем Сорхи-убийцы.

    Бухта Обмана — большой залив к югу от Эйлианана, называемый так из-за своего обманчивого спокойствия и красоты, под которыми скрывается множество рифов и мелей.


    Вальфрам — река, протекающая через Рурах.

    Великая Лестница — дорога, ведущая на Драконий Коготь, во дворец драконов, а оттуда вниз по другому склону горы в Тирлетан.

    Великий Переход — переселение Первого Шабаша на Дальние Острова.

    Весеннее равноденствие — момент, когда день достигает такой же длины, что и ночь.

    Виловисп — болотное существо.


    Гавань — большая пещера, где Прайд Красного Дракона проводит лето.

    Гвинет Ник-Шан — дочь сестры Глинны Ник-Шан, Патриции, жена Энгуса.

    Гейл'тисы — длиннорогие животные, снабжающие Хан'кобанов мясом, молоком и шерстью. Их очень густой белый мех высоко ценится.

    Генеральный Штаб — группа офицеров Телохранителей Ри, которые помогают ему определять и распространять его тактику и политику, передают его приказы и следят за их выполнением.

    Гиллислен — четвертое озеро в Жемчужном Ожерелье Рионнагана.

    Гис — обязательство, налагаемое долгом чести.

    Гита — донбег, хранитель Мегэн.

    Гладриэль Голубая — меньшая из двух лун, лавандово-голубого цвета.

    Глинна Ник-Шан — мать Энгуса Мак-Рураха и последняя Банприоннса Шантана. После ее брака с Дунканом Мак-Рурахом, отцом Энгуса, троны Рураха и Шантана объединились, и Энгус унаследовал оба. Шантанцы до сих пор недовольны этим, полагая, что править должен один из Мак-Шанов.

    Гравенинги — прожорливые существа, гнездящиеся и обитающие стаями; крадут у фермеров ягнят и цыплят, известны так же случаи воровства младенцев и маленьких детей. Едят все, что могут унести в когтях.

    Грезящие — название ведьм из Башни Грезящих в Эслинне. Некоторые из них способны видеть в своих снах прошлое или будущее.


    Дайаден — отец.

    Дайллас Хромой — колдун, возглавляющий Теургию.

    Дайд — циркач, участник Подполья.

    Дан — крепость, город.

    Дан-Горм — город, окружающий Риссмадилл.

    Дан-Иден — столица Блессема.

    День Предательства — день, в который Банри изменила свое отношение к ведьмам, казнив или изгнав их и разрушив Башни. В Оуле называется Днем Расплаты.

    Джаспер : старший сын Партеты Отважного, прошлый Ри Эйлианана, часто называемый Джаспером Околдованным. Был женат на Майе Колдунье.

    Джей-скрипач — мальчик-нищий из Лукерсирея.

    Диллон Дерзкий — вожак Лиги Исцеляющих Рук.

    Донбег — маленький коричневый зверек, похожий на землеройку, который может пролетать небольшие расстояния при помощи кожистых перепонок между лапами.

    Доннкан Мак-Кьюинн — сын Изолт и Лахлана. Назван в честь одного из погибших братьев Лахлана.

    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки