LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ричард Длинные Руки - вице-принц - Гай Юлий Орловский

Ричард Длинные Руки - вице-принц - Гай Юлий Орловский

Книгу Ричард Длинные Руки - вице-принц - Гай Юлий Орловский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

938 0 18:16, 08-05-2019
Ричард Длинные Руки - вице-принц - Гай Юлий Орловский
08 май 2019
Автор: Гай Юлий Орловский Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2012
+2 2

Книга Ричард Длинные Руки - вице-принц - Гай Юлий Орловский читать онлайн бесплатно без регистрации

Драконы, тролли, коварные чародеи, свирепые огры, однако, как принц Ричард не раз убеждался, самый страшный враг — человек. И, вынужденно вступив в жестокую войну, он погружается в водоворот неистовых приключений, где жизнь то и дело повисает на волоске.Но разве можно победить опасность без опасности?
    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 92
    Перейти на страницу:

    Второй, еще осанистнее, сказал глухим голосом:

    — Сейчас они начали нападать на рыбаков…

    — И не только, — сказал, осмелев, третий. — Всякий, кто вздумает искупаться в реке, рискует. Если люди-рыбы заметят, то уволокут под воду, а потом можно найти только обглоданный скелет. У них такие зубы, даже кости перекусывают!

    Из ратуши вышел Норберт, прислушался, сказал негромко:

    — Ваше высочество, они говорят правду. Из моих двое погибли, когда переправлялись через ту речку. Еще пятеро ранены.

    Глава 13

    Гильдиевики посмотрели на него с благодарностью во взоре. Я поморщился.

    — Мне тоже не нравятся эти ихтиандры. К счастью, они, как говорите, не отходят от озера и реки? Значит, особой опасности не представляют.

    — Ваше высочество, — запротестовал Бейтс, — уже несколько человек погибло!

    Норберт уточнил:

    — Не человек, а простого люда. А из наших, как я уже сказал, только двое.

    — Значит, — сказал я жестко, — особой опасности не представляют. Достаточно держаться в сторонке от этого озера, нам хватит и других озер, рек и ручьев.

    А после победы над Мунтвигом, никто в ней не сомневается?.. разберемся и с этими реками и озерами.

    Норберт посмотрел, прищурясь, сколько раз уже слышал от меня подобное, сколько раз натыкались на всякие зачарованные места, где жирует нечисть, но всякий раз более неотложные дела вылезают вперед, и постепенно все это остается за спиной.

    — Мы вне опасности, — сказал Бейтс упрямо, — но как же крестьяне? Им и так приходится обходиться без озера! А теперь еще и без реки, откуда берут воду, где ловят рыбу для своих семей? Да и в город на продажу.

    Норберт сказал суховато:

    — Я всегда старался избегать этих противоречий между целесообразностью и долгом. Не хотел бы выбирать и сейчас.

    Бейтс посуровел, взглянул исподлобья. На лице отчетливо проступило выражение сильнейшего укора.

    — Но как же… Вы же рыцари! Вы обязаны защищать тех, кто не может защитить себя сам!

    Норберт сказал предостерегающе:

    — Ваше высочество, вы не только рыцарь, но и военачальник. От вашего умения командовать и выучки ваших войск уже зависит, выдержит ли наша армия первый удар орды Мунтвига!.. А вы готовы рискнуть судьбой всей войны ради горстки крестьян?

    Бейтс нервно сглотнул и посмотрел на меня умоляюще, а остальные гильдиевики переминались с ноги на ногу и вздыхали. Я ощутил себя, как мелкий демон на праведном огне, что-то есть в нас такое, что сколько бы ни сталкивались с мерзостями войны, но всегда чувствуешь себя перед теми, кого клялись защищать, чуточку неловко, словно обманываешь ребенка.

    Норберт посмотрел на меня, на Бейтса и сказал веско и коротко, как отрубил топором:

    — Крестьянам помочь нужно. Но сделаем это после победы над Мунтвигом.

    Бейтс сказал печально:

    — А если победы не будет?

    — Тогда эти люди-рыбы, — буркнул Норберт, — покажутся крестьянам не самым страшным в их жизни. Мунтвиг еще та рыба! Всем рыбам рыба.

    — Да и это будет проблемой Мунтвига, — сказал я и добавил: — Как только он займет эти территории.

    Норберт заметил холодно, только я уловил едва заметный сарказм:

    — Тогда лучше просто отдать эту землю Мунтвигу? Пусть перебьет людей-рыб, а мы потом отнимем обратно? Или, как изящно выражается наш принц, заберем все взад?

    Бейтс смотрел на меня отчаянными глазами. Я чувствовал затруднение, не могу выдерживать этот обвиняющий взгляд, помялся, изображая сложный мыслительный процесс, и спросил медлительно:

    — Погодите, а чего эти проклятые рыбы вдруг полезли в реку?

    Все замолчали, Норберт сказал медленно:

    — У меня догадка, только догадка…

    — Ну-ну?

    — Алан сообщил, — сказал он словно бы нехотя, — милях в трех выше по течению пороги в три ряда… ни одна лодка не пройдет. А за ними весьма широкая отмель. Река разливается во всю ширь, можно перейти, едва замочив копыта.

    Я потряс головой.

    — Погоди-погоди. Если я правильно понял… а что там выше по течению еще?

    — Иногда, — ответил Норберт, — вы понимаете в самом деле правильно, ваше высочество. Если подняться еще выше миль на десять, там озеро покрупнее.

    — Так и думал, — сказал я, — насколько крупнее?

    — Раз в десять, — ответил Норберт.

    — Ага, — протянул я, — а в то озеро впадает не одна река, верно?

    — Три, — ответил Норберт. — Побольше этой. И без порогов.

    Лица Бейтса и его гильдиевиков сперва просветлели, что значит врубились, затем так же резко потемнели, поняли, что из этого вывода следует.

    Он сказал быстро:

    — Эти жабы пытаются расширить свою территорию?

    — Им нужно, — подхватил один из его помощников, — всего лишь убрать выше по реке пороги! И свободно пройдут по течению в то большое озеро!

    — Хуже то, — сказал Норберт, — что из того озера расползутся по остальным рекам… Ваше высочество?

    Я вздохнул, повернулся к нему всем корпусом.

    — Возьми две тысячи копейщиков и арбалетчиков. Пока не началась осада, встань у порогов и начинай отстреливать удальцов, что пытаются разобрать пороги. Когда их не останется, начинай медленно спускаться по обоим берегам, просматривая каждый дюйм в воде. И так до самого озера.

    Он выпрямился, в глазах восторг и великое облегчение, но сразу же сказал с озабоченностью:

    — Ваше высочество, но мы не сможем их перебить в озере! Там глубоко!

    — Я туда пришлю алхимиков, — пообещал я. — Если понадобится, они убьют в озере всю живность, вплоть до червячков.

    Бейтс вздохнул.

    — Это ж и вся рыба погибнет?

    — В реке уцелеет, — возразил я. — Течением принесет сверху массу мальков и всякого там биоценоза.

    Не спрашивайте, я не знаю, что это, дайте поумничать своему лорду!

    Норберт вытянулся, уже всего дергает от избытка рвения и жажды деятельности, в глазах страстная мольба.

    — Ваше высочество?

    — Действуй, — ответил я. — Но учти, ты нужен и на поле битвы!

    Он унесся, словно его выдернуло смерчем, я повернулся к Бейтсу и его людям.

    — Они рискуют, — предупредил я. — Если наступающие войска Мунтвига начнут осаду, их отрежут от города.

    Бейтс сказал умоляюще:

    — Мы это сейчас поняли… Как нехорошо поступаем, только о себе и думаем…

    — Ладно, — сказал я, — теперь это наши проблемы.

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки