LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Особый курьер - Алекс Орлов

Особый курьер - Алекс Орлов

Книгу Особый курьер - Алекс Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

408 0 14:40, 07-05-2019
Особый курьер - Алекс Орлов
07 май 2019
Автор: Алекс Орлов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2000
0 0

Книга Особый курьер - Алекс Орлов читать онлайн бесплатно без регистрации

Дисциплина на межзвездных рейсах суровая, но когда еще и капитан относится предвзято... Джеку Холланду не повезло, наказание было быстрым и безжалостным: высадить на неизвестной планете без средств к существованию. Вот один из тысячи случаев, когда первоклассный пилот вынужден начинать жизнь сначала. Эх, где же ты, счастливая звезда космического аса?
    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 95
    Перейти на страницу:

    На какое-то мгновение Харрис повис в воздухе с удивленно выпученными глазами, а затем осыпался как песочный замок. Его нож упал к ногам Джека.

    — М-да… Эффектно, конечно, но никакого удовольствия я не получил, — сказал Дункан. — Ну чего ты теперь стоишь?

    — А что нужно делать? — спросил Джек.

    — Ну не знаю… — пожал плечами Дункан. — Добей его, если хочешь.

    — Зачем?

    — И ты еще спрашиваешь?! Учти, он бы тебя обязательно добил.

    — Камрад Харрис мог убить меня, как только встретил, но вместо этого он привел меня сюда.

    — Так ты думаешь, он тебя пожалел? — усмехнулся вождь. — Нет, он добивается моего расположения и хотел перерезать тебе глотку на глазах любимого камрада Дункана. Только и всего.

    Между тем Харрис стал приходить в себя. Каждый вдох давался ему тяжело — он хрипел, кашлял, но упрямо продолжал втягивать кислород.

    — Помоги ему подняться, — сказал Дункан, и Джек поставил Харриса на ноги. Бедняга был очень слаб, и на его бледном лице отчетливо выделялись только посиневшие губы.

    — Отныне он наш камрад, Харрис, — указал вождь на Джека.

    Длинноволосый слабо кивнул.

    — Что у нас в порту?

    — А… а… — попытался говорить Харрис, но у него пока не получалось.

    — Позвольте я помогу ему? — предложил Джек.

    — Конечно, — безразлично махнул рукой Дункан.

    Холланд энергично растер Харрису грудь, затем похлопал его по лопаткам, и лицо длинноволосого порозовело.

    — Да ты просто чудо-лекарь! — искренне удивился Дункан Пеко, видя, как глаза Харриса принимают осмысленное выражение.

    — Итак, теперь ты можешь говорить? — снова обратился он к Харрису.

    — Да. Да, камрад Дункан, — ответил длинноволосый.

    — Как дела в порту?

    — Чемуль и Торпедо пробиваются к арсеналу. А мои люди собирают продукты.

    — Когда они захватят арсенал?

    — Уже скоро, камрад Дункан. Силы милиции тают на глазах. У них много раненых.

    — Хорошо. Я могу подождать еще немного… Совсем немного.

    — Да, камрад Дункан.

    — Возьми камрада Джека, и пусть он покажет, где находится его корабль. Что у тебя за груз, Джек?

    _ Семена масличного ореха.

    _ Много?

    — Пятьсот килограммов.

    — Я обожаю орехи, — сказал Харрис.

    — Семена есть нельзя, они протравлены от вредителей, — соврал Джек, однако на Харриса его предупреждение не произвело должного впечатления.

    — Все равно пусть Харрис посмотрит, что у тебя за судно, Джек. Ты не против?

    — Нет, не против.

    — Ну, тогда идите, а то вы мне здорово надоели.

    Едва Харрис и Джек покинули шатер, оттуда снова стали доноситься тягучие унылые звуки — маэстро Пеко музицировал.

    — Где ты научился так здорово драться? — спросил Харрис, когда они с Джеком поднимались из оврага.

    — Меня научила бабушка.

    — Да ты шутник, камрад Джек, — улыбнулся Харрис. — Стоп, — хватился он, — а нож-то я оставил в шатре.

    — Ты предлагаешь вернуться?

    — Нет, теперь уже поздно.

    Они выбрались на ровное место, где Харриса ожидала его свита.

    — Камрады, представляю вам нового повстанца — камрада Джека, — объявил Харрис, и его банда радостно закричала, а потом все кинулись хлопать Джека по плечу и пожимать ему руки.

    — Спасибо, камрады. Спасибо, — улыбался он, думая о том, какие еще испытания пошлет ему этот неспокойный мир.

    Настороженное отношение и подозрительные взгляды исчезли, и теперь весь отряд повстанцев шел как одна семья. При этом Джек находился в необъяснимом эмоциональном состоянии. Он не был для этих людей своим, но их доброжелательность его согревала. В какой-то момент он даже ощутил некую семейственную принадлежность. И это чувство появилось помимо его собственных убеждений и намерений. Джеку хотелось пойти вместе с ними на приступ арсенала и захватить его, пусть даже ценой собственной жизни.

    «Осторожно, Джек, это массовый психоз! Всего лишь фантом. Никакой общей идеи нет, а Дункан Пеко просто больной сукин сын», — остудил себя Холланд.

    Он шагал по захваченному городу и видел, как росли горы наворованных вещей и количество трупов.

    Тела лежали повсюду — возле парадных, на тротуарах, на проезжей части и на клумбах. И вся вина этих людей была лишь в том, что они попались под горячую руку.

    По мере приближения к порту канонада усиливалась, а вскоре можно было различить и хлопки стартовавших из лаунчеров ракет.

    — Во, наши стараются! — сказал Харрис. — Только ракет маловато!

    — Зато людей много, — вырвалось у Джека.

    — Да, люди для нас не проблема, — согласился Харрис. — Мы контролируем три пятых всего материка, и людских ресурсов у нас навалом, но у анархистов осталась вся промышленность. Они могут производить оружие, а мы только покупать или брать с боем.

    Когда вся компания пришла к заброшенным платформам, трое из сопровождавших Джека повстанцев вдруг открыли огонь по какому-то человеку. Бедняга пытался убежать, но пули настигли его раньше, чем он успел спрятаться.

    — Молодцы, камрады, — похвалил Харрис. — Ну где твой корабль, Джек?

    — А вон он, на платформе у самого леса…

    — Вижу-вижу, а чего же он такой маленький?

    — Ну извини, другого у меня нет, — развел руками Джек…

    — Эй, камрады, осмотрите здесь все. А ты, камрад Клейст, проверь пустое здание, — распорядился Харрис.

    Повстанцы рассеялись среди заброшенных платформ, а Джек и Харрис поднялись к уиндеру. Длинноволосый обошел вокруг судна, похлопал его, точна, лошадь, и выразил свой искренний восторг:

    — Ух ты, вот так штука! Ух ты! А ведь издали он казался таким маленьким. Слушай, камрад Джек, а может, покатаемся, а? Я еще никогда не летал!

    Глаза Харриса загорелись детским восторгом.

    «Все люди Дункана психи — это факт», — подвел черту Джек.

    — Увы, Харрис, это невозможно. На судне нет ни капли топлива.

    — Нет топлива? Жаль. — Длинноволосый погрустнел. — Тогда, может, я посижу за рычагами?

    — Это можно, — кивнул Джек и, подойдя к двери, открыл замок прикосновением магнитной пластинки. — Давай заходи.

    В этот момент снизу послышалось несколько выстрелов, и Харрис, забыв про судно, перегнулся через перила и крикнул:

    — В чем дело, Клейст?

    — А вот, — отозвался Клейст, показывая здоровенную крысу. Он держал ее за хвост и был собой чрезвычайно доволен.

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки