LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Серафина - Рейчел Хартман

Серафина - Рейчел Хартман

Книгу Серафина - Рейчел Хартман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

449 0 21:33, 09-05-2019
Серафина - Рейчел Хартман
09 май 2019
Автор: Рейчел Хартман Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2013
0 0

Книга Серафина - Рейчел Хартман читать онлайн бесплатно без регистрации

Книга, которой восхищается сам Кристофер Паолини, автор бестселлера «Эрагон». Бестселлер The New York Times и Amazon, лучшая книга года по версии авторитетных журналов. Тонкая, захватывающая, прекрасно написанная история о Серафине — одна из лучших книг в жанре фэнтези и научной фантастики за последнее время. В славном королевстве Горедд все спокойно. Перемирие между расами людей и драконов длится уже несколько десятилетий. Шестнадцатилетняя Серафина ввязалась в расследование загадочного убийства наследного принца. Люди сбрасывают человечье обличье, события мчатся галопом — а ей нужно балансировать между двумя мирами и оберегать тайну своего рождения и тела — тайну, которая может стоить ей жизни.
    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 101
    Перейти на страницу:

    Мы добрались до кабинета королевы, но он оказался пуст. Киггс выругался.

    — Надо разделиться, — предложила я. — Пойду проверю зал.

    Он мрачно кивнул.

    — Подниму стражу. Мы их найдем.

    Бросившись в сторону зала, я тут же мысленно потянулась к Абдо. «Найди Ларса. Ждите меня возле сцены. Ты видишь, где дама Окра?»

    Мальчик заметил ее возле столика с десертами, а потом сообщил, что пойдет в гримерные искать Ларса. Я потянулась к волынщику, предупреждая, что Абдо его ищет.

    Мне пришло в голову нарушить обещание и потянуться к Окре, но она и так уже была не в духе, а мне требовалась ее помощь. Ее дару, каким бы он ни был курьезным, пришла пора доказать свою состоятельность. Когда я добралась до главного зала, она стояла ровно там, где ее увидел Абдо, и увлеченно беседовала с Фульдой, нелюдимым послом от драконов. Я обогнула танцующие пары, поражаясь тому, что у кого-то еще хватало энергии отплясывать вольту, когда за окном почти рассвело, остановилась возле дамы Окры и сказала:

    — Простите, посол Фульда, но мне нужно на минутку украсть у вас даму Окру. Боюсь, это срочно.

    Такая вежливость требовалась скорее ей, чем ему. Она важно выпрямилась — росту это ей особенно не прибавило — и сказала:

    — Ты ее слышал, Фульда. Кыш.

    Посол Фульда посмотрел на меня, и глаза его заблестели.

    — Значит, это вы — дева Домбей. Любопытно наконец с вами познакомиться.

    Я посмотрела на него в ответ, гадая, что ему известно.

    — Тьфу ты! — воскликнула дама Окра и стукнула его веером. — Она не интереснее меня, а со мной ты знаком уже много лет. Идемте, Серафина! — Она взяла меня под руку и потянула прочь. — Ладно, чего вы хотите? — спросила она, когда мы удалились в угол.

    Я сделала глубокий вдох.

    — Нужно найти королеву и Глиссельду.

    — В кабинете их нет, я полагаю?

    Я сделала страшные глаза.

    — Что вам говорит нутро?

    — Нутро не слушает приказов, девочка моя! — сказала она надменно. — Это оно меня ведет, а не наоборот.

    Я в упор уставилась в лягушачье лицо дамы Окры, демонстрируя, вне всяких сомнений, что я не только равна ей по вспыльчивости, но однажды и превзойду.

    — Вы сказали мне, что нутро помогает вам оказываться в нужном месте в нужное время. Королева и Глиссельда, возможно, сейчас находятся в смертельной опасности, так что я бы сказала, что нужное место — это там, где они, а нужное время — прежде, чем с ними что-нибудь случится!

    — Что ж, спасибо, что удосужились рассказать подробности, — фыркнула она. — Мне же нужно от чего-то отталкиваться. Это не магия, знаете ли. Больше похоже на расстройство желудка.

    — Так оно вам куда-нибудь указывает или нет?

    Мгновение дама Окра поразмыслила, приложив палец к губам.

    — Да. Сюда.

    Она вывела меня из зала как раз в тот момент, как в противоположные двери влетел Киггс. Я крикнула ему и помахала рукой; он бросился к нам напрямик, удивив и рассеяв танцующих. Дама Окра не стала ждать его, а торопливо нырнула в коридор, ведущий к восточному крылу. Я следовала за ней в нескольких шагах позади, пока Киггс не догнал нас.

    — Куда мы идем? — спросил он, задыхаясь.

    — Мы поняли, где сейчас королева с Глиссельдой, — сказала я, с ужасом ожидая следующего вопроса.

    — И где они?

    — Святой Витт, да откуда же мне знать? — прорычала дама Окра, прибавляя скорости.

    Киггс недоверчиво посмотрел на меня.

    — Что происходит?

    — У нее предчувствие. Я ему доверяю. Давайте дадим ей шанс.

    Киггс скептически хмыкнул, но последовал за нами. Мы дошли до двери в его гадкую башню. Дама Окра потрясла ручку, но там было заперто.

    — Куда она ведет, принц? — спросила она. — Нам нужен ключ.

    — Что им тут делать… — проворчал он, но полез за ключом.

    — Как они могли сюда попасть? — спросила я, когда замок щелкнул.

    — У Глиссельды есть ключ. Это не невозможно, но все-таки маловероятно… — Он замер. По винтовой лестнице эхом разносились голоса. — Святые кости!

    Дама Окра затопала было по лестнице, но Киггс остановил ее, пристально глядя вверх, приложил палец к губам и двинулся бесшумно, положив руку на рукоять меча; мы последовали за ним. Дверь наверху была слегка приоткрыта, и до нас доносились свет и звуки. Послышался смех и три… нет, четыре разных голоса. Киггс жестом показал нам оставаться на месте.

    — Достаточно. Благодарю, — сказал кто-то. Я решила, что это королева.

    — Спасибо! — прощебетал голос, явно принадлежащий Глиссельде. — Может, стоит дождаться матушки и кузена Люциана?

    Третий голос ответил приглушенно, а затем раздался звонкий стук стекла о стекло — кто-то снова разливал вино.

    Киггс повернулся к нам и показал пальцами: три, два, один…

    Когда он распахнул дверь, королева, Глиссельда и леди Коронги как раз подняли бокалы за Новый год. Чуть поодаль обнаружился Йозеф, граф Апсиг, с бутылкой вина в руке.

    33

    — Ах, вот и ты, Люциан! — радостно воскликнула Глиссельда, стоявшая лицом к двери.

    — Нет! — Киггс бросился через комнату к своей бабушке — она единственная из присутствующих успела поднести бокал к губам.

    — Я подумала, отсюда должен быть прекрасно виден рассвет, — продолжала его кузина, заметив это движение, но не успев его осознать. Когда Киггс выхватил бокал из ее руки, ее лицо удивленно вытянулось. — Что случилось?

    — Кто-то отравил твою матушку. Вином. Этому тоже нельзя доверять: подозреваю, оно из того же источника. Ваш бокал, леди Коронги, пожалуйста, — сказал Киггс. Та с возмущенным видом отдала бокал.

    — Надеюсь, ты ошибаешься, — сказала королева, нетвердо опустившись на табурет, и оперлась локтем о стол, усыпанный книгами и чертежами. — Боюсь, я сделала глоток до того, как вы прибежали.

    — Нужно доставить вас к лекарям, — сказала дама Окра так уверенно, что никто не посмел возразить, помогла королеве подняться на ноги и повела ее к лестнице.

    — Доктор Фикус сейчас в покоях ардмагара, — крикнул Киггс ей вслед, — но доктор Джонс должен быть…

    — Я знаю, куда идти! — ворчливо донеслось с лестницы.

    — Сельда, ты не успела выпить, я надеюсь? — спросил принц кузину.

    Та прислонилась к боковой стенке книжного шкафа, словно у нее закружилась голова, но ответила:

    — Нет, ты влетел как раз вовремя. А вы, леди Коронги?

    Старуха коротко покачала головой. Какой бы отравы ни подмешали в напиток, она не могла бы сравниться с тем ядом, с которым она посмотрела на графа Апсига.

    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки