LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Цветок Америки - Жеральд Мессадье

Цветок Америки - Жеральд Мессадье

Книгу Цветок Америки - Жеральд Мессадье читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

261 0 05:17, 11-05-2019
Цветок Америки - Жеральд Мессадье
11 май 2019
Автор: Жеральд Мессадье Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2007
0 0

Книга Цветок Америки - Жеральд Мессадье читать онлайн бесплатно без регистрации

"Цветок Америки" - третий (после "Розы и лилии" и "Суда волков") том трилогии. Жанна, ставшая после многих испытаний баронессой при дворе Карла VII, а затем и Людовика XI, на сей раз бежит от парижских интриг в Страсбург. Но и здесь ее ждут невероятные приключения. Она борется за обладание морской картой, указывающей путь в Новый Свет, противостоит проискам венгерских магнатов, исследует только что открытую Америку. Женщина на все времена, она вновь обретает любовь, а ее клан становится одним из самых могущественных в Европе.
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 88
    Перейти на страницу:

    Жанна приблизилась к нему с кинжалом в руке.

    — Еще одно движение — и я всажу в тебя клинок! — крикнула она. — Не двигаться! Иначе убью на месте! Как твоего дружка!

    Он понял.

    Они были в пятидесяти шагах от дома. Она приставила кинжал к его спине.

    — Пошел!

    Спотыкаясь, он сделал несколько шагов.

    — Пошел! — приказал она, больно ударив его ребром ладони по затылку.

    Из-под капюшона раздался стон.

    Она приставила к спине острие кинжала. Он вздрогнул и поплелся чуть быстрее, сознавая, что эта женщина не шутит.

    — Вперед!

    Они подошли к дому. Она открыла дверь и втолкнула его внутрь. Затем позвала слуг. Те прибежали и изумленно уставились на хозяйку.

    — Свяжите этого человека!

    Они быстро исполнили приказ. Жанна силой усадила его на стул и распорола капюшон кинжалом.

    Показалось бородатое лицо. Бюргер. Возможно, рыцарь. Он отчаянно моргал. В плаще еще оставался перец. Португалец кашлял, фыркал и хватал ртом воздух.

    — Вот вам благородный торговец, который нападает на женщин! Скажите, какой смельчак!

    Она отвесила ему оплеуху. Он застонал.

    — Где похищенная тобой женщина, пес?

    Он смотрел на нее в испуге. Бледное лицо Жанны выражало жесточайшую ненависть.

    — Отвечай!

    Она рассекла ему кинжалом щеку. Брызнувшая кровь пролилась на белоснежный воротник.

    Трое слуг в ужасе взирали на эту сцену.

    — Давайте позовем стражу, мадам!

    — Пусть сначала ответит! Где женщина?

    Она не позвала даже Жозефа, который был наверху с Деодатом и, конечно, ничего не слышал. Ей хотелось избавить их от этого зрелища.

    Пленник сглотнул слюну, но ничего не ответил.

    — Прекрасно, — сказала Жанна.

    Тем же кинжалом она распорола на нем штаны, обнажив член.

    — Слушай, ты, кто хуже пса, моя решимость тебе уже известна. Клянусь, что я выхолощу тебя прямо сейчас, в присутствии моих слуг.

    Она приставила кинжал к мошонке.

    — Мадам… — попыталась вмешаться Фредерика, которую мысль о кастрации привела в ужас.

    — Это существо, полагающее себя мужчиной, похитило мою сноху, беззащитную женщину. Что ж, я сделаю его каплуном…

    Пленник взвыл. Забился, пытаясь освободиться от веревок. Потом разрыдался.

    — Ее… ее больше нет… она умерла…

    Жуткое молчание, прерываемое лишь всхлипываниями пленника, повисло в комнате.

    Новость ужаснула слуг, и без того потрясенных увиденным.

    — Умерла? — тихо повторила Жанна.

    Он кивнул.

    — Как она умерла?

    — Она хотела сбежать… И удавилась веревкой, которую мы набросили ей на шею…

    — Позовите стражников, — сказала Жанна. — И мессира Франсуа из мастерской. Преступнику пока дайте напиться.

    Она ушла в большую залу на первом этаже и какое-то время там посидела.

    Ей не удалось защитить свой клан. Она хотела оградить от бед сына. И потерпела поражение. Надо было подняться наверх и позвать Жозефа.

    — Ты заманила его в ловушку? — мягко спросил он. И положил руку ей на плечо.

    Он хорошо ее знал. Кошмарный вечер, когда слез не было. Ужас осушил глаза и притупил инстинкт мести.

    Признав одного из своих посетителей в убитом, лежавшем на мостовой, Франсуа бросился бежать, как безумный. При виде второго, связанного и поникшего, и живой матери он просиял, но скорбь на лице Жанны пресекла его радость.

    — Что случилось?

    Она покачала головой, и горе ее усилилось при мысли о том, как будет страдать сын.

    — Софи-Маргерит? — спросил он.

    Жак Адальберт все понял по расстроенному лицу бабушки.

    — Она умерла, — сказала Жанна.

    Появились стражники. Их командир выслушал Жанну с вытаращенными глазами.

    — Вы убили того человека? И сами справились с этим?

    Она кивнула. Ей было знакомо удивление мужчин при виде женщины, которая умеет защищаться. Стражники смотрели на Жанну с восхищением, но все же недоверчиво покачивали головой.

    — Эта женщина — дьявол! — вскричал пленник, в то время как стражники укладывали труп на повозку.

    Для них это было дело привычное: каждое утро во всех городах Европы находили трупы, более или менее свежие — в зависимости от времени суток и погоды; в Париже в среднем выходило по пятнадцать в день, в Страсбурге — шесть. Рекорд, похоже, принадлежал Милану — двадцать!

    — Это вы дьявол! — парировал командир. — Вас ждет виселица.

    Португалец не понимал эльзасского диалекта, однако тон стражника не оставлял никаких сомнений насчет его участи.

    — Пусть сначала скажет, где тело бедной Софи-Маргерит, — в бешенстве крикнула Жанна.

    Оно лежало в сарае на другом конце города, по дороге в Марленхейм. Пошли туда все — даже слуги и подмастерья из печатни. Двое стражников с факелами возглавляли процессию. Они уложили тело несчастной баронессы де Бовуа на тележку, которую дали им крестьяне, сначала испугавшиеся этого шествия с факелами, а затем присоединившиеся к траурному кортежу. Никогда бы они не подумали, что двое иностранцев, снявших у них комнату на постоялом дворе, окажутся бандитами.

    Поскольку баронесса де л'Эстуаль, несомненно, защищала свою жизнь, командир стражников не стал придираться к тому, что она отправила одного из нападавших на тот свет кинжалом, который в принципе не разрешено было носить жителям свободного города Страсбурга.

    Тело Софи-Маргерит отнесли на Санкт-Йоханн-гассе. В доме никто не ложился спать. На рассвете Жак Адальберт пошел за кюре из церкви Сен-Вандриль, чтобы тот благословил останки его матери. Франсуа пришлось чуть не силой увести от смертного ложа жены. Все былые обиды истлели в пламени погребальных свечей.

    Для Жанны это стало еще одной горестью — не главной, но искренней. Ни одно живое существо не заслуживало такой смерти, какая выпала на долю Софи-Маргерит. Да, она была взбалмошной и распутной, однако объяснялось это ее незрелостью, а не порочностью характера. К тому же она была членом клана, следовательно, заслуживала уважения.

    Жанна шла за катафалком до собора вместе с Франсуа и родителями усопшей, а также Жаком Адальбертом и Францем Эккартом, которого спешно известили о случившемся.

    Она слушала, как священник с кафедры восхваляет достоинства покойной, и тут ее внезапно ужалило воспоминание. Говоря о своей матери в Гольхейме, Франц Эккарт сказал о ее короткой жизни. Значит, он предвидел этот столь же ужасный, сколь безвременный конец?

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки