LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Дар рыбака - Джулия Р. Келли

Дар рыбака - Джулия Р. Келли

Книгу Дар рыбака - Джулия Р. Келли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

188 0 23:03, 20-09-2025
Дар рыбака - Джулия Р. Келли
20 сентябрь 2025

Книга Дар рыбака - Джулия Р. Келли читать онлайн бесплатно без регистрации

Шотландия, начало XX века. Привычная тихая жизнь приморского городка неуловимо меняется в тот день, когда в домике на берегу селится юная Дороти, приехавшая работать учительницей в местной школе. Как ее появление всколыхнет крохотное общество? Какие радости и невзгоды ждут ее в этом ветреном месте, омываемым водами холодного моря? И что подарит, а что заберет у Дороти эта незыблемая стихия, такая же непостоянная, как сама жизнь? «Дар рыбака» – лиричная история о любви, утрате, боли и надежде. О том, как каждый проживает свою молчаливую трагедию. О настоящей жизни со всеми ее печалями и радостями.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 77
    Перейти на страницу:
    это сразу, а списал все на ее взволнованность или стеснительность? Неужели ему показалось, что под дождем она сама шагнула в его объятия? В попытках разобраться, что стряслось, ее улыбка и вопросы, их поцелуй, упоение, которое он явно уловил в ней на лодке, – все это начинает стираться из памяти, пока не остается лишь ее страх, настороженность и нежелание куда-либо идти. В конце концов, если подумать, он всего лишь чинит окна в домике по просьбе настоятеля.

    Вспомнив лесную лань, Джозеф понимает, что все уже потеряно, и в последнюю субботу, задержавшись чуть подольше, окончательно заделывает окна, устраняет сквозняки и подготавливает дом к зиме. Он доводит все до ума, чтобы не было нужды возвращаться в пустой дом в ее отсутствие или – что еще хуже – в ее присутствии, но в отстраненно-вежливой холодной манере.

    Выйдя из дома, он закрывает дверь в последний раз и среди палых листьев и хвороста, сметенных в кучу возле дома на осенний костер, видит подол из мягкой синей ткани.

    Теперь

    Дороти

    Дороти проверяет и перепроверяет еще раз, все ли она подготовила. В смежной с кухней комнате ярко горит очаг, на плите кипит добротный суп, в заварнике настраивается чай для настоятеля с Мартой, которые вскоре явятся с мальчиком. Она переходит в соседнюю комнату, чтобы в который раз проверить, все ли на месте, а затем поднимается за лампой на второй этаж, но по пути встает у спальни своего родного ребенка. Ухватившись за деревянную ручку, она мысленно рисует себе его кровать, игрушки, что так и лежат, нетронутые, в коробке, вот уже столько лет.

    Что она вообще делает?

    Дороти сглатывает и медлит. Еще не поздно передумать – нет, они наверняка все поймут. Как она могла даже подумать?.. Дороти уходит прочь и спускается на первый этаж. Если выйти сейчас, она успеет добежать до пасторского дома, и Дороти распахивает дверь, а на пороге видит…

    Джозефа. И мальчика у него на руках.

    На лице у Джозефа отражается ее собственный испуг. И лишь мгновение спустя она замечает у него за спиной настоятеля с Мартой.

    Настоятель улыбается, слегка нахмурив брови.

    – Позволите войти? Дороти?

    Дороти отходит в сторону, лишившись дара речи в преддверии неотвратимого, чего уже никак не миновать. Джозеф держит мальчика на руках, точь-в-точь как в первый день, и Дороти усилием воли вытесняет из памяти его побелевшее лицо, промокшую одежду, свесившуюся синюшную ножку. Сейчас он в тепле, закутан в одеяло, и Джозеф заносит его, впуская следом налетевшую метель.

    Настоятель берет все в свои руки.

    – Сюда, Джозеф. Марта, поставь рагу на стол. Дороти, куда вам положить одежду с игрушками?

    У Дороти голова идет кругом. Она забирает мешок и кладет его на стул. Она оглядывается в проход и видит, как Джозеф ласково укладывает мальчика в заправленную ею постель. И на секунду она переносится куда-то далеко, где время замерло, но тут же отворачивается, не в силах на это смотреть. Вернувшись на кухню, она торопливо заливает заварник.

    Откашлявшись, она касается рукой пучка и жалеет, что не надела другое платье.

    – Все ли будут?.. – приподняв заварник, спрашивает она.

    Джозеф заходит на кухню и, помотав головой, обращается вместо нее к настоятелю, как будто проговаривая мысли вслух, чтобы Дороти тоже услышала.

    – Полагаю, нужно будет его кормить, может, даже чаще, чем обычно? И поддерживать огонь в очаге.

    – Да, Джозеф. Думаю, это понятно, спасибо.

    Но Джозеф даже не смотрит на нее, когда она к нему обращается, а направляется к двери, и Дороти, последовав за ним, приоткрывает дверь. Они стоят совсем рядом, и Дороти внезапно хочется что-то сказать, что угодно, но мысли роятся, а с чего начать, она не знает. Да и какой в этом смысл столько времени спустя?

    – До свидания, Джозеф, – только и роняет она, но он уже закрывает дверь и, отвернувшись, уходит, а Марта с настоятелем начинают ей перечислять, что мальчик делал, а чего не делал, что ему под силу, а что нет, упоминают про одежду, и Дороти пытается следить за нитью разговора, но сердце у нее выпрыгивает из груди – из-за ребенка, из-за Джозефа. Не в силах собраться с мыслями, она предлагает им еще чаю – что угодно, лишь бы их удержать.

    – Так вы справитесь? – Марта добродушно улыбается, но Дороти улавливает ее опасения.

    Тут вмешивается настоятель.

    – За Дороти можете не беспокоиться, Марта. Она ведь обучала не одно поколение наших детишек, да и сама когда-то… – Он откашливается, не найдясь, как закончить мысль. – Я не то хотел сказать. Я хотел… Миссис Грей, вы в порядке?

    Но Дороти почти не слушает. «Была матерью, – хотел сказать настоятель. – Когда-то сама была матерью», и она оглядывается на мальчика в соседней комнате, а тот смотрит в ответ загнанным, робким взглядом.

    – Миссис Грей?

    Дороти приходит в себя.

    – Да, Марта, не волнуйтесь.

    Вскоре Марта с настоятелем откланиваются, и Дороти остается наедине с тишиной, пасмурным небом и мальчиком.

    Она так и сидит на кухне, скручивая в руках передник. Будто бы не в силах отойти от плиты. Опять помешивает суп, хотя приготовился он еще затемно. И наконец, сделав глубокий вдох, она выходит в соседнюю комнату. Мальчик уже полусидит в постели и смотрит прямо на нее. Уже осмысленнее, настороженнее по сравнению с их встречей в пасторском доме, когда он окинул ее невидящим взглядом. Синяки на лице почти совсем сошли, и он явно немного окреп. Но это лишь усиливает злополучное сходство: по возрасту, цвету глаз – совпадение, само собой, совершенно случайное и беспричинное, но крайне прискорбное. Дороти пытается придумать, что сказать, и молчание все больше затягивается.

    – Здравствуй, – наконец сдается она и прикладывает руку к груди. – Я Дороти.

    Затем повторяет помедленней.

    – А ты?

    Он смотрит на нее непонимающим взглядом. И тут она задает самый обыденный вопрос, как сделала бы любая другая мать:

    – Ты не голоден? Еда?

    Она объясняется жестом, поднимая руку ко рту. Мальчик склоняет голову, не сводя с нее глаз. И Дороти с облегчением уходит на кухню. Рагу от Марты она решает оставить на завтра, а сама разливает по тарелкам суп. Поднос у нее всего один, и, когда она переступает порог комнаты, при виде его содержимого мальчик садится в постели.

    – Вот, держи, – говорит она и ставит поднос ему на колени.

    Дороти хочет взять его ложку, но мальчик сам уже за ней тянется, так что она берет в руки вторую и садится с миской на

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки