LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Хранитель пчел из Алеппо - Кристи Лефтери

Хранитель пчел из Алеппо - Кристи Лефтери

Книгу Хранитель пчел из Алеппо - Кристи Лефтери читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

103 0 11:39, 18-01-2023
Хранитель пчел из Алеппо - Кристи Лефтери
18 январь 2023

Книга Хранитель пчел из Алеппо - Кристи Лефтери читать онлайн бесплатно без регистрации

Чудесный вид на купола и минареты древнего прекрасного города Алеппо открывался из окон дома на холме. В доме жила семья, самая обычная: муж был пчеловодом, жена рисовала картины и воспитывала маленького сына. Жизнь текла размеренно и счастливо, и хотелось верить, что так будет всегда. Но в Сирию пришла война. Она разрушила не только город, но и хрупкий семейный мирок. Пережитый ужас, долгие скитания и унижения заставили близких людей отдалиться друг от друга, замкнуться в своем горе… О том, каких усилий стоит снова научиться жить, рассказывает роман Кристи Лефтери. В его основу легли подлинные истории тех, кто оказался в афинском центре беженцев, где автор работала волонтером. По ее словам, это книга о глубочайшей потере, но также о любви и пути к свету. Впервые на русском!

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 60
    Перейти на страницу:
    без Мухаммеда. Что, если мальчик вернется и будет искать меня? А я не сомневался, что так и будет. Как сказал офицер, это остров, и ребенок не мог бы уйти далеко.

    Следующей ночью снова шел дождь, и у Афры началась жуткая лихорадка. Ее лоб был горячим, а руки и ноги холодными, как море. Я обтирал ее лицо и грудь смоченной в воде футболкой.

    – Он играет, – сказала она.

    – Кто?

    – Сами, я слышу его. Скажи ему быть осторожнее.

    – Его здесь нет, – ответил я.

    – Он потерялся, – сказала она.

    – Кто?

    – Сами. Все дома́ пропали, и он потерялся.

    Я ничего не ответил. Растер ее руки своими ладонями, чтобы немного согреть, вглядываясь в красивое лицо. Она была напугана.

    – Я хочу уехать отсюда, – сказала Афра.

    – Мы уедем.

    – Когда? Почему все так затянулось?

    – Нам нужно забрать документы.

    На следующий день жар усилился. Афра дрожала и жаловалась на боль в спине и ногах.

    – Скажи, чтобы он зашел внутрь и поужинал, – сказала она, когда я заворачивал ее в одеяло.

    – Обязательно.

    – Он и так весь день играет на улице.

    – Я скажу ему, – пообещал я.

    Разыскав лимоны, я сделал Афре напиток, но с каждым днем ей становилось лишь хуже. Похоже, в ней угасала надежда. Я знал, что нужно уезжать, и рассказал про полученные документы. Несколько дней пришлось подождать, пока она не окрепла настолько, чтобы вставать на ноги и выходить на улицу, нежась в лучах солнца. Потом я купил билеты и написал записку:

    Мухаммед,

    я прождал тебя месяц. Понятия не имею, что с тобой случилось, где ты и вернешься ли, чтобы найти эту записку, но я каждый день искал тебя. Молю Аллаха, чтобы он защитил тебя. Возьми деньги и карту. Под именем Сами (так звали моего сына) отправляйся в бюро путешествий (ты найдешь его рядом с кафе «Севн Гейтс»), там купи билет до Афин. Не опоздай на паром, потому что на новый билет денег не будет. У тебя только один шанс, поэтому правильно рассчитай время.

    Это будет твое третье путешествие по воде! Когда ты доберешься до Афин, попытайся найти нас. Вот мой номер: 0928–. Помни, что телефон может не работать. Мое полное имя – Нури Ибрагим. Я планирую отправиться из Афин в Великобританию. Если ты доберешься до Афин и не найдешь нас – прошу, продолжай поиски. Попробуй достичь Англии, а если встретишь доброго человека – сообщи ему мое имя: возможно, тебе помогут меня найти.

    Надеюсь вскоре увидеться. А пока будь очень осторожен, хорошо ешь и не сдавайся. Иногда это проще простого. Я буду думать о тебе и молиться, чтобы ты пересек море и горы. Если тебе и придется вновь путешествовать по воде, постарайся собраться с духом. Я буду молиться за тебя каждый день.

    Дядя Нури

    Я положил письмо и деньги в конверт и оставил на полу, в углу домика, за банкой «Нутеллы».

    Грузовой паром, разрисованный желтыми звездами, был огромным. На нижнем уровне стояли грузовики и легковые автомобили. В порту люди прощались с работниками НПО. Паром отплывал в Афины в девять вечера, все плавание занимало ровно восемь часов. Для женщин и стариков поставили стулья. Воздух был теплым, а море той ночью – спокойным. Я до последнего высматривал Мухаммеда, но вскоре все пассажиры зашли на борт, и раздался громкий отчетливый гудок, сообщивший об отплытии. Паром вышел в открытое море, оставляя остров призраков позади. Афра глубоко дышала, набирая в легкие морской воздух. С моря и неба на меня хлынула темнота, я снова ощутил себя потерянным: и небо, и море, и весь мир стали невероятно большими. Я закрыл глаза, молясь о Мухаммеде – мальчике, который никогда не был моим.

    Глава 8

    Просыпаюсь и вижу у себя на груди руку Афры. Ее пальцы лежат поверх моих, но там есть что-то еще. Я вспоминаю про Мухаммеда и ключ, который нашел в саду хозяйки. Но, пошевелившись, понимаю, что держу хризантему.

    – Ты принес мне новый подарок? – говорит Афра с любопытством в голосе.

    – Да, – отвечаю я.

    Она проводит пальцами по лепесткам и стеблю.

    – Какого она цвета? – спрашивает Афра.

    – Оранжевая.

    – Мне нравится оранжевый… Я думала, ты проспишь всю ночь внизу. Ты уснул, и Хазим помог мне подняться – он не хотел будить тебя.

    В голосе жены звучат нотки отчаяния, незаданные вопросы. Мне противен идущий от нее аромат роз.

    – Я рад, что тебе понравилось, – говорю я, убирая руку Афры со своей груди и позволяя цветку упасть на кровать.

    Помолившись и одев Афру, иду на встречу с Люси Фишер. Сегодня она торопится и держит в руках два рюкзака, будто куда-то уезжает. С ней еще одна женщина – наверное, переводчик: темнокожая, пухленькая, со старомодной сумкой.

    Мы сидим в кухне от силы десять минут. Люси Фишер отдает мне новое письмо, где отчетливо пропечатан адрес гостевого дома, и называет дату и время собеседования о предоставлении убежища.

    – У вас пять дней, чтобы подготовиться, – говорит она.

    – Я будто сдаю экзамен, – с улыбкой отвечаю я.

    Однако Люси Фишер серьезна. Она объясняет, что Афра и Диоманде будут с переводчиками, как и я, на всякий случай.

    – Собеседование Диоманде в тот же день? – спрашиваю я.

    – Да, вы можете поехать вместе. Это в Южном Лондоне.

    Люси Фишер открывает карту, указывая на нужное место, распахивает схему метро, объясняет все, но я толком не слушаю. Мне хочется рассказать ей о крыльях Диоманде, о Мухаммеде и ключах, но я боюсь ее реакции. Меня отвлекает движение за окном. В небе парят белые самолеты. Их слишком много. Слышу свист, следом грохот, мир рвется на части. Я бегу к окну: на улице падают бомбы, кружат самолеты. От яркого света зажмуриваюсь. От рева закрываю ладонями уши.

    Мне на плечо ложится рука.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки