LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Накануне грозы - Билл Китсон

Накануне грозы - Билл Китсон

Книгу Накануне грозы - Билл Китсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

214 0 09:10, 11-03-2024
Накануне грозы - Билл Китсон
11 март 2024

Книга Накануне грозы - Билл Китсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Вторая часть захватывающей и пронзительной семейной саги. Йоркшир, 1923 год. К Сонни Каугиллу постепенно возвращается память. Он заново знакомится с женой, учится быть отцом сына, о существовании которого даже не подозревал. Воспоминания всплывают на поверхность: и о пропавшем брате, и о том, что теперь ему придется управлять семейным бизнесом, который находится в руинах из-за махинаций кузена. Не в первый раз семья Каугилл восстанавливает репутацию и бизнес. Но долго ли будет длиться покой? Ведь по всем приметам, Европа втягивается в новую разрушительную войну. «Дом на мысе Полумесяц» — трилогия об испытаниях и невзгодах йоркширской семьи на протяжении десятилетий на фоне войны и бизнеса. Скромное происхождение не мешает Каугиллам прокладывать себе путь к лучшей жизни. Усердно работая и преодолевая трудности сообща, они переживают любовь и потери, надежды и разочарования, горести и радости.

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 79
    Перейти на страницу:
    и с помощью многочисленных наводящих вопросов Финнеган объяснил, как обнаружили исчезновение Финлея. Закончив рассказ, Патрик повернулся к Люку:

    — Люк, покажи сержанту записку.

    — Ты — Люк Фишер! — воскликнул сержант. — То-то я смотрю, твое лицо мне знакомо.

    Люк застенчиво улыбнулся и достал из кармана маленький пакет из коричневой бумаги.

    — Я воспользовался пинцетом тети Луизы, чтобы не оставлять отпечатков пальцев, — сказал он Бродуиту. — Кроме похитителей, ее касался лишь дядя Патрик; думаю, вы найдете отпечатки. Также я велел домашним не трогать дверь кухни по той же причине.

    Сержант с уважением взглянул на юношу и потряс пакет; из него выпала записка, и он перевернул ее карандашом. Затем подошел к двери и позвал констебля.

    — Возьми и отдай на экспертизу. Бери аккуратно, вот этим пакетом; потом вернись и сними отпечатки у мистера Финнегана. Они должны быть на записке.

    Констебль ушел, и Бродуит обратился к посетителям:

    — Пусть пока выясняют, есть ли на записке другие отпечатки, а нам надо придумать, как попасть к вам дом незаметно. Похитители могли установить за вами слежку.

    — Есть одна мысль, — сказал Люк.

    Бродуит довольно улыбнулся.

    — Выкладывай.

    — За домом, где у нас парковка, есть высокая стена. С этой стороны за домом нельзя наблюдать, так как он стоит на вершине холма.

    Через полчаса Патрик и Люк вернулись в дом Финнеганов. Сержанту было немного неудобно в дороге, так как он лежал на заднем сиденье, но куда неудобнее чувствовал себя констебль — тому пришлось залезть в багажник.

    * * *

    Бродуит и констебль провели в доме Финнеганов несколько часов. У всех членов семьи взяли отпечатки пальцев; затем дверь кухни и комнату Финлея обработали специальным порошком. Нашли несколько очень четких отпечатков. После завершения экспертизы полицейские и члены семьи собрались вместе, и Бродуит изложил факты.

    — Я считаю, необходимо действовать в обстановке строжайшей секретности. Не хочется даже думать, что может произойти, если похитители узнают о нашем участии. Для вас это значит, что вы будете сидеть и ждать звонка с подробностями о выкупе. Вам надо приготовить деньги. — Он вопросительно взглянул на Финнегана.

    — Я соберу их за пару часов.

    — Хорошо, а я тем временем оставлю с вами констебля. Кто-то должен быть в доме, это ради вашего спокойствия. — Никто не возразил, и Бродуит продолжил: — Я поеду в участок и попробую узнать, кому принадлежат отпечатки на двери и на записке. А еще у меня есть идея, как узнать, где они держат Финлея. Кто-то еще хочет что-то предложить?

    Люк Фишер взглянул на Финнегана.

    — Да, — сказал Патрик; после вмешательства полиции он почувствовал себя увереннее. — Люк отвезет вас в город. Мы все обсудили и решили, что ему лучше остаться с вами.

    — Зачем? — спросил Бродуит.

    — Если вы найдете Финлея и спасете его, пусть рядом будет знакомый человек, которому он доверяет; он сможет успокоить мальчика до нашего приезда.

    Бродуит на несколько секунд задумался.

    — Обычно мы так не поступаем.

    — Но ситуация необычная, — возразил Люк. — Сколько похищений вы расследовали?

    — Ты прав, — неохотно отвечал сержант. — Хорошо, но обещай, что будешь в точности выполнять мои указания.

    Глава двадцать третья

    Поездка обратно в город прошла без происшествий; сержанту, впрочем, по-прежнему было неудобно. Люк не отправился сразу в полицейский участок, а заехал в офис «Фишер-Спрингз».

    — Мне надо кое-что взять в отцовском кабинете, — сказал он Бродуиту. — Я скоро.

    Он действительно не задержался. В кабинете отца достал из ящика стола маленькую коробочку, открыл, осмотрел содержимое, переложил кое-что в карман и вернулся в машину. Бродуит предупредил коллег, что они едут, и все в участке были в полной готовности. Люк Фишер с интересом наблюдал за расследованием и с одобрением отметил, как уверенно Бродуит подошел к делу и общался с другими полицейскими.

    — С утра первым делом выясните, какие дома сдали в аренду за последние три месяца, — говорил сержант. — Мы ищем неприметный дом в черте города. Еще раз подчеркну: никто не должен знать об операции. На кону жизнь ребенка; почуяв угрозу, преступники не раздумывая с ним расправятся.

    Ночь тянулась медленно; все ждали, как будут развиваться события дальше. Люк дремал в одном из неудобных кресел Бродуита, когда зазвонил телефон. С Патриком Финнеганом связались похитители. Тот передал полицейским детали разговора. Деньги условились принести в шесть вечера; похитители велели оставить сумку у входа в офис «Фишер-Спрингз». Это требование поразило всех присутствующих.

    Бродуит повесил трубку, а Люк спросил:

    — Почему они ждали до утра, чтобы позвонить?

    — Твой дядя сказал, что они звонили из телефона-автомата; возможно, решили, что рано утром их никто не увидит и не подслушает разговор.

    Первый прорыв в расследовании случился примерно через четыре часа. Сотрудник полицейского архива, работавший всю ночь вместе со специалистом по отпечаткам пальцев, принес две папки и торжествующе положил на стол Бродуиту.

    — Хорошо, что мы храним дела всех осужденных, — сказал он. — Верхняя папка — дело преступника, чьи отпечатки нашли на записке с требованием выкупа. Нижняя — обладатель «пальчиков» с двери на кухне. — Полицейский улыбнулся Бродуиту, ободряюще подмигнул Люку и был таков.

    Сержант внимательно прочел оба дела; его лицо оставалось бесстрастным. Люк ждал, сгорая от нетерпения. Наконец Бродуит закрыл вторую папку и произнес:

    — Что ж, непохоже, что мы имеем дело с великими криминальными гениями. Я даже удивлен, что у них хватило ума придумать такое. Это меня и тревожит; возможно, их больше, чем двое.

    — Или они просто решили скопировать дело Линдберга, — предположил Люк.

    Бродуит хотел ответить, но в дверь постучали.

    — Сержант, — взволнованно произнес констебль, — к вам посетительница. Возможно, она нам поможет.

    Бродуит извинился и вышел из кабинета вслед за полицейским.

    Едва он закрыл дверь, как Люк бросился к столу и стал читать досье на двух преступников. Изучив первую папку, он понял, что Бродуит был прав. Он закончил читать и обратился ко второму досье, содержавшему описание столь же бестолковых преступлений — мелких и иногда сопровождавшихся насилием.

    Он еле успел вернуться на свой стул, когда вошел сержант.

    — Наши отыскали женщину, которая два месяца назад сдала дом на окраине города. — Бродуит взял досье. — Покажу ей фотографии, вдруг узнает. Возможно, нам повезет.

    Вскоре сержант Бродуит вернулся в кабинет взволнованным и оживленным. Он торжествующе размахивал досье.

    — У нас успехи, — уверенно сказал он Люку. — Хозяйка дома опознала одного из мужчин как своего арендатора. Дом принадлежит ее сыну и невестке, но те чуть меньше года назад переехали в Сидней. Наши подозреваемые сняли дом на три месяца, сказали, что работают неподалеку. Это было шесть недель назад. По словам хозяйки, дом стоит на окраине, окружен деревьями и густым кустарником. Для похитителей подходит идеально: никто случайно не увидит ничего подозрительного. — Бродуит

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки