LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Последняя реликвия - Эдуард Борнхеэ

Последняя реликвия - Эдуард Борнхеэ

Книгу Последняя реликвия - Эдуард Борнхеэ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

160 0 06:07, 15-05-2019
Последняя реликвия - Эдуард Борнхеэ
15 май 2019
Автор: Эдуард Борнхеэ Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2013
0 0

Книга Последняя реликвия - Эдуард Борнхеэ читать онлайн бесплатно без регистрации

Автор ярко и динамично повествует о временах длительной Ливонской войны (1558-1583), когда войска Ивана Грозного стояли осадой у неприступных стен Таллина (Ревеля), и об удивительном переплетении судеб русского князя Гавриила и молодой эстонской баронессы Агнес.
    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 67
    Перейти на страницу:

    — Удивительное совпадение! — насмешливо произнес Иво. — Зачем же ты тогда явился в Куйметса? На красотку рыцарскую дочь поглазеть? Что тебе там вообще нужно было?

    — Ничего, — Гавриила уже изрядно утомил этот разговор, но он ничего не мог поделать, ибо здесь не он задавал тон. — Я проходил мимо лагеря, и сам начальник мызных воинов пригласил меня туда.

    — Откуда же ты шел и куда направлялся?

    — Я шел из Вынну, направляясь в Таллин.

    — Что ты делал в Вынну?

    — Был воином в русском отряде.

    — Вот видишь! Опять странное совпадение, — насмешливо заметил Иво. — А теперь сам послушай, что у нас выходит с твоих слов… Русский воин из Вынну случайно попадает в мызный лагерь, и сам начальник, барон Мённикхузен, случайно снисходит до того, что приглашает его к себе. Вскоре случайно нападают русские, режут всех направо и налево, а русскому воину Гавриилу удается бежать. А зачем ему было бежать, я спрашиваю. Он же мог просто сказать русским, что он и сам русский…

    — А разве не ясно, что я спасал фрейлейн Агнес, — опять начинал выходить из себя Гавриил.

    — Это все так ясно, что невольно поверишь, — тонко улыбнулся Иво Шенкенберг.

    — Я же сказал, тебе, что шел в Таллин.

    — Что тебе нужно было в Таллине?

    — Я разыскиваю своего отца. И давно. Ты это знаешь.

    — Твой отец, вероятно, первый бургомистр в Таллине? — в открытую издевался Иво.

    — Мой отец живет в Швеции, — Гавриил отлично понимал: что бы он тут ни говорил, названый брат все равно отыщет повод поиздеваться — такой уж Иво был человек.

    — Весьма вероятно, — не стал возражать Иво, — если только голод или виселица не сократили его драгоценную жизнь… Тише, тише, — осадил он. — Оставь свою дубинку в покое. То прекрасное время, когда мы угощали друг друга кулаками и дубинками, уже давным-давно миновало. Сейчас мы с тобой поговорим по-другому.

    Иво отдернул занавес у входа в шатер, велел десяти человекам войти и, указывая на Гавриила, сказал:

    — Свяжите этого человека и отведите его в палатку моего брата.

    Ополченцы Шенкенберга, будто волки, накинулись на Гавриила и в несколько мгновений скрутили его.

    В ту же минуту в другой половине шатра раздался болезненный, душераздирающий вопль:

    — Не трогайте его, умоляю!..

    Гавриил вырвался из рук ополченцев, бросился к постели Агнес и упал перед девушкой на колени.

    В глазах Агнес отражались безумное отчаяние и безысходность.

    — Они хотят тебя убить? — воскликнула она с ужасом.

    — Это не беда, милая Агнес… но что будет потом? — в смятении чувств Гавриил глядел на любимую, словно хотел наглядеться на нее навсегда, навсегда.

    Сильные руки снова схватили его сзади за ворот и за руку. Как разъяренный лев, вскочил Гавриил, стряхнул с себя нападавших, вытащил из дубинки меч и воскликнул, сверкая глазами:

    — Живым никто меня не свяжет! Да падет моя кровь на твою голову, Иво Шенкенберг!

    — Не разыгрывай комедию, — холодно и как-то отстраненно, будто умелый отпор Гавриила его нисколько не впечатлил, сказал Иво. — Никто здесь не жаждет твоей крови, но ты подозрительный человек и за тобой надо следить. Ты останешься в заключении, пока мы не придем в Таллин.

    — А потом?

    — А потом суд разберет, виновен ли ты в разгроме Куйметса. Если суд решит, что ты не виновен, ты можешь с миром отправляться на поиски своего отца.

    — Господа, господа!.. — вдруг перебила их Агнес. — Выслушайте меня!

    Она приподнялась на постели, глаза ее лихорадочно горели, на бледном лице появилась легкая краска; девушка была изумительно хороша в своем глубоком душевном волнении.

    Как зачарованный глядел на нее Иво.

    В шатре все затихло.

    — Вам известно, Иво Шенкенберг, что я — дочь владельца Куйметса, Каспара фон Мённикхузена? — сказала Агнес твердым голосом.

    — Да, я это знаю уже, — пробормотал Иво. — Что из того?

    — Хорошо. Я свидетельствую… я клянусь, что этот человек не виновен в трагедии Куйметса. Верите вы моему свидетельству, моей клятве?

    — Я верю, что вы, высокочтимая фрейлейн, этому верите; но, к сожалению, мой долг перед родиной повелевает мне быть недоверчивым, — ответил Иво, сладко улыбаясь. — Нас с вами, сударыня, легко обмануть. Вы плохо знаете господина Гавриила. Он очень опытный, изворотливый тип. Столько всего наговорит, что вы и имя свое позабудете…

    — Вы оскорбите меня и моего отца, если тронете этого человека, — возвысила голос Агнес.

    — Ваш-то отец тут при чем?

    — Рыцарь Мённикхузен могущественен, и он дорожит своим воином Габриэлем.

    — Я не боюсь угроз, — холодно заметил Иво.

    — Вы меня превратно поняли, господин Шенкенберг. Я и не думала угрожать, я лишь прошу вас как друга, — в лице Агнес снова не осталось ни кровинки; она, кажется, едва удерживалась от того, чтобы опять не лишиться чувств; и только осознание важности момента поддерживало в ней последние силы.

    — Не унижайте себя, фрейлейн фон Мённикхузен, — вмешался Гавриил, хмуря брови. — Вы расточаете бисер перед…

    — Вы сами видите, уважаемая фрейлейн, как упрям этот человек, — сказал Иво, пожимая плечами. — Но не страдайте вы так за него! Даю вам честное слово, фрейлейн фон Мённикхузен, что я не жажду его крови. Хотя он, смотрите сами, как дерзок. Я не трону и волоска на его голове, если он сегодня или завтра не выведет из терпения меня или моих людей.

    — Вы можете поклясться? — с великой надеждой посмотрела на Иво Агнес.

    — Могу. Но скажу вам для ясности… На этом человеке лежит подозрение в тяжких деяниях, и он должен оправдаться перед судом в Таллине.

    — Я не боюсь суда, но связать себя сейчас не позволю, — твердо сказал Гавриил.

    Агнес с отчаянием вглядывалась в лицо Иво — низкий лоб, глубоко посаженные глаза, выдающийся упрямый подбородок; похоже, уступок здесь ждать было бесполезно.

    — Габриэль… на одно слово! — тихо позвала Агнес.

    Гавриил с готовностью склонился над ней.

    — Помни, милый друг: твоя смерть — это и моя смерть, — прошептала ему на ухо Агнес. — Прошу тебя! Смирись ради меня!

    — Ты этого желаешь? — печально шепнул ей Гавриил, поглядывая искоса на дюжих ополченцев.

    — Я думаю, так будет лучше.

    — Ты не знаешь Иво.

    — Я знаю своего отца. Он выручит нас, едва обо всем узнает, — слабым голосом молвила девушка.

    — Ах, Агнес! Я привык полагаться только на себя. Но если ты просишь…

    После этих слов он выпрямился, бросил свой меч к ногам Иво и глухо произнес:

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки