LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Пылать мне ярко - Молли Эйткен

Пылать мне ярко - Молли Эйткен

Книгу Пылать мне ярко - Молли Эйткен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

75 0 14:11, 04-05-2026

Книга Пылать мне ярко - Молли Эйткен читать онлайн бесплатно без регистрации

Впечатляющая история о том, на что приходилось идти женщинам, чтобы выжить в эпоху мрачного Средневековья. В Ирландии XIII века самостоятельная женщина не могла не вызывать подозрений. И Алиса, дочь богатого трактирщика, не стала исключением. Она умела жить среди купцов и рыцарей и успешно зарабатывать деньги.Но почему ее мужья уходили из жизни один за другим? И кто тот человек, по которому Алиса безутешно тосковала уже много лет? По городу ползли слухи и подозрения, которые лишь приближали страшную и жестокую развязку…Великолепный исторический роман, дающий голос женщине, в жизни которой переплелись преступление, страсть и материнская любовь.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 49
    Перейти на страницу:
    В это воскресенье он одет в какой-то спутанный и жирный черный мех неизвестного мне зверя. Края шкурок волочатся за ним по полу, пока он прохаживается туда-сюда и проповедует страх на удивление зычным и громким голосом. Меня так и подмывает сказать соседям, что новому епископу не помешало бы, чтоб его крепко напоили, сытно накормили и как следует отымели. Они согласятся, но добавят, что, к сожалению для него и для всех нас, он, как и другие братья-францисканцы, предпочтет отказаться от сладких земных радостей в надежде, что Господь одарит его ими в загробной жизни. Рядом со мной сидит муж, он громко зевает, и пронзительные маленькие глазки внимательно смотрят прямо на него. Ледред глядит с отвращением, которое мне в равной степени и приятно, и противно. Я смотрю на него в упор, и он отворачивается, заливаясь нездоровым румянцем. Он и жаждет моего внимания, и боится его.

    Ле Поэр оглядывает собор, выискивая друзей, чтобы отвлечься. Большинству он нравится – всем, кто так восприимчив к его щедрости и заразительной потребности в праздности. Его нужда в одобрении этого большинства даже кажется почти трогательной. Мой постоялый двор – действительно лучшее место для него, потому что здесь у него каждый вечер есть новый гость, который приходит послушать о его похождениях, его богатстве, его связях. Жена виноторговца говорит, что приятно видеть таких похожих супругов, но потом, заметив выражение моего лица, краснеет и уточняет, что имеет в виду сходство в лучшем смысле – нашу любовь к жизни и веселый нрав. Я хохочу, и она быстро ретируется. Она ошибается. Мы с ним различаемся почти во всем. Он мил там, где я безжалостна. Он жесток там, где я нежна. Он похотлив, когда я холодна, а когда я киплю страстью, он остается безучастным. Однако, признаюсь, я люблю и ненавижу его в равной степени, и это совершенно взаимно. Да, мы друг друга стоим. Но кое-что все-таки выпадает. Он не понимает представляемой францисканцем угрозы, как понимаю ее я. Он видит лишь коротышку, над которым можно посмеяться за кубком вина, – и я тоже, но, в отличие от ле Поэра, я всегда чую опасность за версту. Я обязана ее чуять. Этот крошечный епископ полон страстной злобы ко мне, и с высоты своей кафедры он может отравить ею всех вокруг.

    Мне на колено опускается рука Петрониллы. Я сжимаю ее ладонь. Плечо, прижатое к моему, вздрагивает. Я шикаю на нее, сдерживая смех.

    Муж, сидящий слева, наклоняется к моему уху:

    – Новый епископ тебе не по зубам, женушка.

    Я касаюсь затылка, прежде чем это сделает он, и обнаруживаю, что у меня из-под платка выбилась прядь волос.

    ✣ ✣ ✣

    Кладбище. Ветер. Дети бегут домой, родители бредут за ними.

    Я притаилась в портике собора, жду Ледреда. Петрониллу я отправила домой вместе с моим мужем. Мне казалось, что ей не терпится вернуться в тепло, к очагу, но также я хотела подойти к епископу одна, без отвлекающей его внимание молодой женщины. Мы с ним слишком долго друг друга избегали. Настало время познакомиться – тем более я чувствую, что он еще не определился, как именно собирается меня уничтожить.

    Я смотрю вслед Петронилле и Саре, которые пытаются догнать моего мужа. На краю кладбища девушка и ребенок оборачиваются и с тоской глядят на меня. Я отвожу глаза и направляюсь в собор.

    ✣ ✣ ✣

    – Епископ.

    Ледред подпрыгивает от неожиданности, и я сама не рада, что обратилась к нему так громко. Наглость для него не годится. Чтобы ему было спокойнее, мне стоило бы встать на колени, притвориться, что я целиком ушла в молитву, и тогда он мог бы обратиться ко мне свысока, показать свою важность, почувствовать себя главным. Сейчас же он смотрит на меня снизу вверх, руки нерешительно болтаются вдоль тела, и я чувствую, что этот маленький человечек боится меня и осуждает, но не хочу облегчать ему задачу. Оссори – это богатство и власть, однако я почти так же богата, а связей в городе у меня побольше, чем у него, чужака. Он ощущает мою силу и понимает, что ошибся, посягнув на мою репутацию.

    – Что вам нужно? – спрашивает он. – У меня немного времени.

    – Мы пели латинские гимны, – говорю я. – Это ведь вы их сочинили, не так ли? Я большой поклонник искусства во всех его формах.

    – Да, я автор. И слов, и музыки.

    – Вы заставили знать Килкенни петь соловьями, а не квохтать, как куры, которыми мы, боюсь, и являемся.

    Я смотрю на его прямую спину и понимаю, почему папа его выбрал. В отличие от своих плотоядных предшественников, слишком восприимчивых к телесным позывам, этот епископ – кремень. Я вела дела с теми развратниками, которые были до него. Каждый из них отдал небольшое состояние из средств Господа, чтобы расплатиться по кредитам и перед смертью успеть роскошно попировать, но я вижу, что он ни монеты не потратит из церковной казны – во всяком случае, на меня.

    – Надеюсь, – говорю я, – ваши сочинения отучат наше духовенство петь мирские песни.

    – Эти ваши песни – наветы дьявола.

    – Вы так талантливы. Я бы хотела увидеть ваши творения и за пределами этого собора. Вы не брались за сочинение пьес?

    – Шутки на эту тему с человеком моего положения – оскорбительны.

    – Простите мою бестактность, – говорю я. – Очень непривычно видеть в вашем положении человека, если угодно, с незапятнанной душой. Но скажите же, нравятся ли ваши труды нашему дорогому папе? Полагаю, он часто просил вас о гимнах…

    – Что ж, да, но…

    – И даже читал ваши стихотворения перед сном.

    – Госпожа ле Поэр…

    – Простите, епископ, но, как ни прискорбно в этом признаваться, все-таки леди ле Поэр.

    – Я знаю обо всех ваших браках.

    – Прекрасно. Моя репутация дошла до Франции.

    – Вы гордитесь своей дурной славой.

    – Дурная слава, мой благочестивый епископ, полезна в моем ремесле.

    Он пристально и яростно смотрит на меня, но в целом выражение добродетельности не сходит с его лица. Наконец я перехватываю его взгляд, и он говорит:

    – Я все о вас знаю…

    – Моим падчерицам нельзя доверять.

    – Они не марают руки ростовщичеством.

    – Нет, они только хотят поиметь с него выгоду, как делал весь клир этого собора со времен моего отца. Вы что думаете, Маршалы смогли бы оплатить здесь все до последнего камня, если бы не брали в долг у таких, как я?

    Сквозь витраж льется солнце, заливая все вокруг цветными лучами, желтыми и оранжевыми. Мы словно стоим в ванне света или огня.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки