LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Десять меченосцев - Эйдзи Есикава

Десять меченосцев - Эйдзи Есикава

Книгу Десять меченосцев - Эйдзи Есикава читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

277 0 06:12, 11-05-2019
Десять меченосцев - Эйдзи Есикава
11 май 2019
Автор: Эйдзи Есикава Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2004
0 0

Книга Десять меченосцев - Эйдзи Есикава читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман одного из самых известных японских писателей Э.Есикавы основан на реальных исторических событиях XVII века. Главный герой романа Миямото Мусаси - реальная историческая личность, как и большинство персонажей романа. События истории Японии изображены с документальной точностью, они охватывают один из самых драматических периодов борьбы за власть между отдельными князьями с последующим воссоединением княжеств. Это время самураев и вольных разбойников, время постоянных войн и власти сегуната, время феодальной раздробленности и создания единого правящего класса. Роман Э.Есикавы полностью вписывается в традиции японской литературы.
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 316
    Перейти на страницу:

    Около фусума, перегородки, разделяющей кухню с земляным полом и комнату с очагом, стоял мальчик. Он опирался на скатанный в рулон соломенный мат-татами.

    — Добрый вечер! Есть кто-нибудь?

    Это был посыльный из придорожной лавки, такой же убогой и грязной, как и все в поселке. Голос мальчика звучал не по годам зычно. На вид ему было лет одиннадцать, мокрые от дождя волосы свисали на уши. Он походил на маленького водяного-каппу с лубка. Одет он был тоже на посмешище — кимоно до бедер с несуразными рукавами, толстая веревка вместо пояса. Спину мальчика заляпала грязь из-под деревянных сандалий-гэта.

    — Это ты, Дзё? — отозвался из задней комнаты хозяин постоялого двора.

    — Принести сакэ?

    — Сегодня не надо. Постоялец пока не вернулся, а мне не требуется.

    — Он наверняка захочет. Принесу, как обычно.

    — Захочет, так я сам зайду к вам.

    Мальчику не хотелось уходить, не получив заказа.

    — А вы что делаете?

    — Пишу письмо. Хочу послать завтра с конной почтой в Кураму. Писать трудновато. Ломит спину. Иди, не мешай!

    — Чудеса! Вы уже такой старый, что не можете сгибаться, а до сих пор не выучились как следует писать.

    — Хватит! Еще одно слово и отведаешь хворостины.

    — Давайте я напишу.

    — Будто умеешь!

    — Умею, — уверенно сказал мальчик, входя в комнату. Он заглянул в письмо через плечо хозяина и рассмеялся.

    — Вы хотели, верно, написать «картошка», а у вас получился иероглиф «шест».

    — Замолчи!

    — Молчу! На ваши каракули страшно смотреть. Что вы хотите послать друзьям — картошку или шесты?

    — Картошку.

    Мальчик, прочитав письмо до конца, заявил:

    — Никуда не годится! Никто не поймет, о чем это письмо.

    — Напиши сам, если ты такой умный.

    — Хорошо. Объясните, что вы хотите сообщить.

    Дзётаро уселся и взял кисть.

    — Неуклюжий болван! — воскликнул старик.

    — Почему это я неуклюжий? Это вы не умеете писать.

    — У тебя из носа капает на бумагу.

    — Виноват. Отдайте мне этот лист как плату за услугу.

    Дзётаро высморкался в испорченный лист.

    — Так о чем письмо?

    Уверенно держа кисть, мальчик быстро писал под диктовку. Письмо было окончено, когда пришел постоялец. От дождя он накинул на голову мешок из-под угля, подобранный где-то по пути. Мусаси остановился у входа, выжимая мокрые рукава кимоно.

    — Цветы сливы опали от ливня, — проворчал он.

    За двадцать дней Мусаси так привык к постоялому двору, что он казался ему домом. Каждое утро он видел усыпанное розовым цветом сливовое дерево у ворот. Сейчас мокрые лепестки лежали в грязи.

    Мусаси остановился, удивленно глядя на сидевших голова к голове мальчика из винной лавки и старика хозяина. Он тихо подошел и украдкой заглянул через плечо хозяина. Дзётаро проворно спрятал кисть и лист бумаги за спину.

    — Подглядывать нельзя! — сказал он.

    — Дай посмотреть, — попросил Мусаси.

    — Не дам! — упрямо ответил Дзётаро.

    — Брось дурака валять, дай взглянуть! — настаивал Мусаси.

    — При условии, что вы купите сакэ.

    — Вот к чему ты клонишь! Хорошо.

    — Пять кувшинчиков?

    — Столько не надо.

    — Три?

    — Тоже многовато.

    — Сколько вы хотите? Не будьте скрягой!

    — Скрягой? Ты знаешь, что я — бедный фехтовальщик. У меня нет лишних денег, чтобы сорить ими.

    — Ладно, я сам отмерю, не тратя ваших денег. Но взамен вы расскажете мне что-нибудь интересное.

    Сделка состоялась, и довольный Дзётаро зашлепал по лужам к винной лавке.

    Мусаси внимательно прочитал письмо. Потом спросил у хозяина:

    — Правда он написал?

    — Да. Диву даешься. Мальчишка очень смышленый.

    Мусаси пошел к колодцу, окатился холодной водой и переоделся в сухое. Старик тем временем повесил котелок над очагом, поставил чашку для риса и подал маринованные овощи. Вернувшись в кухню, Мусаси сел у очага.

    — Куда запропастился маленький негодник? — бормотал старик. — Неужели так трудно принести сакэ из соседней лавки.

    — Сколько лет мальчику?

    — Говорит, одиннадцать.

    — Выглядит старше.

    — Так ведь с семи лет прислуживает в винной лавке. Видит разных людей: погонщиков лошадей, ремесленников, путешественников, всех не перечислить.

    — Где он научился так хорошо писать?

    — Он и впрямь так умело пишет?

    — Видно, что детская рука, но в почерке есть что-то особое, я бы сказал, прямодушие. Если бы речь шла о фехтовальщике, я назвал бы это широтой натуры. Из мальчика выйдет толк.

    — В каком смысле?

    — Будет настоящим человеком.

    — Да? — Старик хмуро поднял крышку с котелка, проворчав: — До сих пор не явился. Где-то болтается.

    Хозяин надел гэта и собрался было в винную лавку, когда прибежал Дзётаро.

    — Где тебя носило? — спросил старик. — Почему гости должны ждать?

    — Не мог выбраться раньше. В лавке сидел совсем пьяный человек, он схватил меня и долго расспрашивал.

    — О чем?

    — О Миямото Мусаси.

    — Ты, конечно, болтал без умолку.

    — Какая разница? Вся округа знает, что произошло в Киёмидзу. Наша соседка и дочь мастера-лакировщика были в тот день в храме и все видели.

    — Хватит об этом, — умоляющим тоном проговорил Мусаси.

    Наблюдательный мальчишка, уловив настроение Мусаси, сказал:

    — Можно посидеть немного с вами?

    Дзётаро принялся отмывать ноги, прежде чем войти в комнату с очагом.

    — Оставайся, коли не получишь нагоняй от хозяина лавки.

    — Сейчас я ему не нужен.

    — Ладно.

    — Я подогрею сакэ. У меня хорошо получается.

    Дзётаро поставил кувшинчик в горячую золу, и вскоре сакэ было готово.

    — Ты ловкий, — одобрил Мусаси.

    — Вы любите сакэ?

    — Да.

    — Но от бедности пьете мало.

    — Верно.

    — Я думал, что мастера боевых искусств служат у богатых даймё и получают большое жалованье. Один гость в нашей лавке рассказывал, что Цукахара Бокудэн имел обыкновение выезжать в сопровождении семи или восьми десятков слуг, с запасными лошадями и соколом.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 316
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки