LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Салтыков - Сергей Мосияш

Салтыков - Сергей Мосияш

Книгу Салтыков - Сергей Мосияш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

244 0 01:29, 14-05-2019
Салтыков - Сергей Мосияш
14 май 2019
Автор: Сергей Мосияш Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2000
0 0

Книга Салтыков - Сергей Мосияш читать онлайн бесплатно без регистрации

Семилетняя война (1756-1763), которую Россия вела с Пруссией во время правления дочери Петра I - Елизаветы Петровны, раскрыла полководческие таланты многих известных русских генералов и фельдмаршалов: Румянцева, Суворова, Чернышева, Григория Орлова и других. Среди старшего поколения военачальников - Апраксина, Бутурлина, Бибикова, Панина - ярче всех выделялся своим талантом фельдмаршал Петр Семенович Салтыков, который одержал блестящие победы над пруссаками при Кунерсдорфе и Пальциге. О Петре Семеновиче Салтыкове, его жизни, деятельности военной и на посту губернатора Москвы рассказывает новый роман С.П.Мосияша `Семи царей слуга`.
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 125
    Перейти на страницу:

    К разбитому, изодранному шатру Фермора сходились командиры дивизий и бригад. Пришли Леонтьев, Толстой, Броун с головой, замотанной окровавленной тряпкой.

    — А где Чернышев? — спросил Броуна Фермор.

    — Не знаю, Вилим Вилимович. Он не вернулся с одной из контратак.

    — Погиб?

    — Не знаю. Не хочу врать.

    Появились уже в темноте Голицын с Ливеном. Они тоже ничего не могли сообщить утешительного ни о Чернышеве, ни о Панине, ни о Стоянове, ни о Бекетове.

    — Стоянова я видел в последний раз, когда он повел атаку на пушки, — сказал Толстой.

    — Но он воротился?

    — Да. И приволок с людьми более десятка прусских пушек.

    — А Бекетов?

    — Бекетов не вернулся из первой же контратаки.

    Не явились к главнокомандующему генерал Мантейфель и бригадир Тизенгаузен. Возможно, погибли, но об этом никто не заговаривал, надеясь на чудо, которое после таких сражений нередко случается, когда убитый или даже похороненный вдруг появляется среди товарищей, живой и невредимый.

    — Ирман, — окликнул Фермор квартирмейстера.

    — Я слушаю, ваше превосходительство.

    — Возьми свою команду, соберите ружья и шпаги убитых и сложите на телеги.

    — Утром?

    — Нет. Сейчас. Немедленно, чтоб за ночь управились.

    Рано утром, едва зарозовел восток, зашевелился русский лагерь. Армия уходила с цорндорфского поля в сторону Ландсберга. Скрипели повозки, стонали в них раненые от толчков на рытвинах. Здоровые шагали рядом с заряженными ружьями, готовые к отражению врага, если б он попытался напасть.

    Фридриха разбудил адъютант:

    — Ваше величество, русские уходят.

    — Ну и черт с ними. Куда они направляются?

    — На Блуменберг.

    — Значит, победа за нами, Притвиц! Арни, вставайте, пишите реляцию в Берлин о нашей победе. Поле за нами. Пусть там порадуются.

    Де Катт, садясь за бумагу, чувствовал искусственность королевской бравады, но, зная характер Фридриха, не удивлялся этому: «Опять сам себя подбадривает. Какая победа? Русские не уступили ни пяди. Положили наших здесь полков десять. О какой победе может идти речь?»

    Однако реляцию накатал секретарь оптимистичную, какую велел король: радуйтесь, берлинцы!

    Пленных с вечера загнали в какой-то сарай на окраине Цорндорфа. Большинство были раненые. Кто-то стонал, кто-то скрипел зубами, а кто-то облегчения ради тихонько матерился. Часовой, стоявший за дверьми, запретил разговаривать, и поэтому пленным приходилось шушукаться:

    — Ты откель, браток?

    — Я с четвертой Гренадерской. А ты?

    — Я от пушек.

    — Значит, толстовский?

    — Угу.

    — Затяни мне потуже, а то сползает.

    — Дали б хошь воды, смерть пить хотца.

    — Потерпи, заутра напоят, аж очи вылезут.

    — Не каркай, дурило.

    Захар Чернышев угодил в плен, придя в сознание на поле боя.

    Поднялся с гудящей головой на ноги, а тут тебе и команда: «Хенде хох!»

    — Чтоб ты сдох… — пробормотал генерал, однако руки поднял.

    Его втолкнули в сарай в темноте, он на кого-то наступил, тот вскрикнул, выругался:

    — С-сука, ты ж мне руку разбередил.

    — Прости, браток, — извинился Чернышев и, присев, ощупью нашел у стены местечко, сел. И вскоре так, сидя, и уснул.

    Проснулся, когда в сарае было уже светло настолько, что можно было рассмотреть в полумраке людей. Чернышев вытянул затекшие ноги, осмотрелся, ища кого-нибудь знакомого. Увидел совсем близко полковника Бекетова, пробрался к нему. Опустился рядом.

    — Здравствуй, Никита.

    — Здорово, Захар.

    — Ну как ты?

    — Хреново, брат. Кирасир едва руку не отрубил, сволочь. Столько крови потерял.

    Помолчали, повздыхали. Чернышов спросил:

    — Что тебя-то сюда понесло?

    — Куда сюда? В сарай, что ли?

    — На войну? Ты ж, как-никак у нее в фаворитах обретался.

    — Выходит, другой получше сыскался.

    — Кто? Алешка Разумовский?

    — Хошь бы и он. Тебе-то что?

    — Ты не сердись, Никита.

    — А чего мне сердиться?

    — Ты ей как приглянулся-то?

    — В пьесе играл. Да, видно, так хорошо, что, окромя рубля, решила приласкать.

    — Ну и как?

    — Что «как»?

    — Как она в постели-то, небось мягонькая?

    — Слушай, Захар, не цепляйся, еще услышит кто.

    — Тю, Никита. Дурачок ты. Може, через некий час нам двенадцать ружей без суда! А ты: «кто услышит». Впрочем, вряд ли патроны переводить станут, поколют штыками або саблями порубят, а ты: «услышат».

    — И все равно об ней не хочу зубоскалить. Она меня любила. Да, да. Чего улыбаешься?

    — Любила б — на войну не отправила.

    — Я сам вызвался. Произвели в полковники, чего ж сидеть около, сердце бередить.

    — А Разумовского вон в фельдмаршалы пожаловала, однако сюда не думает отпускать. Видать, у него сучок-то покрепче твоего, — хихикнул Чернышов.

    — Ну и гад ты, Захар! — рассердился Бекетов.

    — Ладно, Никита. Будет о ней. Давай думать, как удрать отсюда.

    Но Бекетов молчал, видно, всерьез сердился на генерала.

    — Кто тут еще из офицеров есть? — спросил Чернышев, решив переменить тему.

    — Видел Тизенгаузена и Салтыкова.

    — Которого? Старика?

    — Нет, генерал-поручика.

    — Хох, впору военный совет открывать. Часом, Фермор не тут?

    — Нет. Вилима нет.

    — Слава богу, — перекрестился Чернышов. — Значит, армия цела, коли Вилима не пленили.

    Не понравилась Бекетову интонация в голосе генерала, ехидная какая-то.

    — Ну и язва ты, Захар.

    — Небось заязвишь, коли впереди карачун светит.

    — Молись Богу, може, услышит.

    — Эх, Никита, Никита, а еще с царицей любился.

    — Я же сказал, помолчи об этом, Захар. Будь человеком.

    — Ладно, ладно, молчу.

    Но молчал Чернышев не долго, погодя несколько, спросил:

    — Значит, бежать не станешь? Так?

    — Так, Захар. Я слаб, не хочу тебе обузой быть. Да и, если заметят, пристрелят на месте.

    — Ладно, Никита, я тоже не побегу, — сказал Чернышов, хотя в мыслях другое держал: «Черта с два. Уловлю момент — смоюсь».

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 125
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки