LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Цирк чудес - Элизабет Макнил

Цирк чудес - Элизабет Макнил

Книгу Цирк чудес - Элизабет Макнил читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

152 0 19:01, 30-10-2022
Цирк чудес - Элизабет Макнил
30 октябрь 2022

Книга Цирк чудес - Элизабет Макнил читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый роман от автора «Мастерской кукол»!1866 год. В приморский английский поселок приезжает цирк – Балаган Чудес Джаспера Джупитера. Для местной девушки Нелл, зарабатывающей на жизнь сбором цветов и имеющей родимые пятна по всему телу, это событие становится настоящим ударом.Собственный отец продает Нелл Джасперу, чтобы она стала еще одной артисткой цирка, так называемой «леопардовой девушкой». Но с величайшим предательством в ее жизнь приходит и слава, и дружба с братом Джаспера Тоби, который помогает ей раскрыть свои истинные таланты.Цирк – лучшее, что происходило с Нелл? Но разве участие в шоу «человеческих курьезов» – это достойная судьба? Сколько боли скрывается за яркими афишами?«Атмосферная викторианская история с отсылками к классическим произведениям. «Франкенштейн» – фаворит манипулятора Джаспера, владеющего цирком. «Русалочка» – пример жуткой судьбы, в отголосках которой видит себя главная героиня Нэлл». – The Guardian«Чувство тревоги пронизывает роман… Когда Нелл раскачивается в воздухе, ее чувства – это эскстаз, но и мрачные размышления об артистах, которые погибли в результате несчастного случая. Мои персонажи… их жизнь – отголосок историй реальных людей прошлого». – Элизабет Макнил, интервью для Waterstones.com«Блестяще… Абсолютно завораживающе». – Daily Mail

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 81
    Перейти на страницу:
    маленькими кусочками металла, где Дэш хлопал его по плечу, где они жгли дома и бегали по склонам холмов с бряцающими мешками на спине, набитыми награбленным добром. Их воинское братство было его жизнью, его дыханием. Оно было всем для него.

    Чьи-то руки обхватывают его сзади и выхватывают кнут из его руки. Он вырывается, изворачивается и оскаливается, готовясь врезать тому, кто посмел вмешаться. Тоби смотрит на него, и Джаспер опускает руку, не веря своим глазам. Он спотыкается и с трудом сохраняет равновесие. Пот капает с его носа, струится между лопаток. Он пытается собраться с силами, снова обрести голос.

    – Найдите ее! – ревет он и переводит дух. – Найдите ее!

    Нелл

    Люди пятятся от Джаспера, как будто гнев создает огненное кольцо вокруг него. Потом начинают целенаправленно расходиться – чтобы помыть животных, покрасить фургоны, надраить деревянные скамьи, подготовиться к представлению для королевы, – лишь бы убраться с его пути.

    – Куда она ушла? – шепчет Нелл на ухо Пегги, когда они пересекают двор.

    Пегги пожимает плечами.

    – Что сделает Джаспер, если найдет ее?

    – Не знаю, – тихо отвечает Пегги. – Абель родом из маленького рыбацкого поселка. Если повезет, они найдут себе тихое и укромное место.

    Миниатюрная женщина тянется за метлой и снимает ее с крюка с помощью кочерги. Она наполняет ведро и начинает обливать плиты садовой дорожки.

    – Сделай что-нибудь! – шипит она и пинает куриную косточку, которая отлетает в траву. – Покажи, что ты занята делом. Когда он в таком настроении…

    Хаффен Блэк вручает Нелл малярную кисть и ведерко с красной краской; она начинает подкрашивать хомуты и оконные рамы фургонов. Краешком глаза она наблюдает за Тоби, который разворачивает новый задник для своего фотоаппарата. Она знает, что под его рубашкой скрывается цветущий сад. Воспоминания приходят внезапно, и она ощущает жар в промежности. Его рука на ее бедре. Нежный укус за нижнюю губу. Она не смеет взглянуть на него; что, если он снова проигнорирует ее. Мысль о том, что уголек надежды может погаснуть во второй раз, невыносима. Она пытается сосредоточиться на мазках краски и криках Джаспера.

    – Начинается большая охота! – рычит он, проходя между ними, и Нелл склоняется над своей работой с опущенными глазами. – Я найду ее. Я притащу ее сюда на цепи, как собаку. Я гарантирую, что она никогда не будет работать на другого шоумена.

    Он вещает о газетных объявлениях с обещанием награды за поимку, о премиях для удачливых охотников. Нелл видит, как он тычет пальцем в своего рекламного агента и щеголяет своим богатством.

    Кто-то тихо подходит сзади, и она вздрагивает в ожидании приказа или грубой выволочки. Она прижимает потную ладонь к груди, где гулко колотится сердце.

    – Ты напугал меня, – говорит она.

    Тоби ничего не говорит и даже не улыбается, просто смотрит на нее так же, как в самый первый день, словно запечатлевая ее образ в памяти.

    – В чем дело? – спрашивает она, но облегчение от понимания того, что он все еще хочет ее, вызывает невольный смешок, щекочущий горло. Она проводит пальцем по облупившейся краске, держа в руке липкую малярную кисть.

    – Он увидит нас, – она повышает голос. – Тебе нужно уйти…

    Он делает шаг вперед. Нелл едва не убегает; в ее голове кружатся бессвязные мысли. Воспоминание о его обнаженном теле, тихий восторг от собственной дерзости. Его руки, гладящие ее талию, обнимающие ее. Должно быть, он чувствует частое биение ее пульса. Ей хочется что-то сказать – нарушить молчание, утихомирить тянущее ощущение в нижней части живота. Его большой палец нежно прикасается к мягкой коже между ее пальцами.

    – Я постоянно ошибаюсь, – говорит он. – Не могу думать.

    Она уже жаждет большего: тихих обещаний, которые Абель давал Брунетт, течения жизни как в сюжетах дамских романов, которые она читала.

    – Я слышу его, – более настойчиво говорит она, и Тоби отступает от нее. Она медленно выпускает воздух из легких.

    Они смотрят друг на друга дольше, чем позволяют приличия. У него такое округлое и мягкое лицо, словно кто-то стесал все углы и выступы.

    Из-за угла появляется Джаспер, и Нелл сразу же окунает кисть в ведерко с краской. У нее дрожит рука, и она оставляет красное пятно на старом оконном переплете. Она слышит, как уходит Тоби; ее охватывает внезапная слабость, и горизонт кажется нереальным, словно опрокинутый бокал.

    На ланч подают тушеное мясо с вязкой подливкой, в которой плавают кусочки жира. Нелл уносит тарелку в свой фургон. Маленькая девочка спит на ее кровати, засунув в рот большой палец; ее белые волосы разметались на подушке. Она вздрагивает от шума, открывает глаза и начинает со страхом оглядываться по сторонам.

    – Ш-ш-ш, – говорит Нелл и садится рядом с ней. Она гладит ее руку, и девочка успокаивается. Она дышит как маленький зверек. Ее вид вызывает у Нелл некое первобытное желание охранять и защищать. Хрупкий ребенок похож на фарфоровую вазочку, которую легко разбить. Нелл думает о себе в этом возрасте, о воображаемых подводных царствах с жемчугами и ракушками, с новыми друзьями, празднествами и танцами.

    – Я скоро снова буду носить перья? – спрашивает девочка.

    – Пока что ты останешься здесь, – отвечает Нелл, и ей приходит в голову, что нужно уберечь ребенка от Джаспера и надеяться, что он забудет о Перл. – Или рядом с моим фургоном. Я принесла тебе стеклянные шарики.

    Она протягивает руку, и девочка сосредоточенно щурится, стараясь разглядеть подарок. Нелл раскрывает ее ладонь и кладет туда самый маленький шарик. Перл смеется, катая его между ладонями.

    – Шарик, – шепчет она. – Стеклянный шарик!

    Снаружи доносятся крики Джаспера.

    – Я же сказал: нужно вымыть этих львов, а не смахнуть с них пыль, как с антикварной мебели!

    Нелл гадает, сколько времени пройдет, пока он не вспомнит о девочке, пока не заметит отсутствия Перл в цирковой труппе.

    Солнце скоро зайдет, и Нелл снова окажется в веревочной упряжи, стягивающей ее плечи, бедра и живот. Дрожь предвкушения пробегает по ее телу при мысли о том, что скоро сама королева удостоит своим взглядом ее полеты в вечернем небе. Она вдруг тоскует о тех ошеломительных моментах, когда ее разум пустеет и она парит в воздухе, пьянея от аплодисментов. Тысяча лиц, обращенных к ней, тысячи взглядов, прикованных к ней, – это доказывает, что она чего-то стоит.

    – Тебе нравятся сказки? – спрашивает она, и девочка кивает.

    Нелл берет книгу «Волшебные сказки» и взвешивает ее на ладони. Она вспоминает раскинутые руки Чарли, который пытался вернуть ее в свой мир, сделать обыкновенной девушкой. Она вздыхает, откладывает книгу и вместо этого рассказывает Перл о русалке с голубым рыбьим хвостом.

    – Ее хвост был таким красивым, – шепчет она, – что если бы люди поймали русалку, то они бы высушили ее и поместили за стеклом, чтобы тысячи незнакомцев платили деньги за возможность увидеть ее.

    Она рассказывает, как русалка плавала на глубине, где никто не мог ее найти.

    – Немного похоже на тебя в этом фургоне, – говорит она.

    Перл улыбается, и Нелл рассказывает, как корабль принца сбился с курса и он влюбился в русалку, когда увидел ее. Ему так сильно захотелось иметь собственный хвост, что он обратился к колдунье, которая отделила его ноги от туловища и пришила вместо них рыбий хвост, орудуя острой иглой.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки