Русский Берлин - Александр Попов
Книгу Русский Берлин - Александр Попов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
387 0 10:12, 22-05-2019Книга Русский Берлин - Александр Попов читать онлайн бесплатно без регистрации
«Прибывавшие обеспечивались ночлегом, питанием, карманными деньгами, а также пятилетним видом на жительство с правом на получение паспорта ГДР, что приравнивало их к гражданам ГДР… Их положение было несравнимо лучше, чем тех, кто подался, скажем, не в Восточный, а в Западный Берлин, где боннское правительство принимало их наравне с прочими «соискателями статуса беженца» (Asylbewerber). Вместо вида на жительство им давали лишь «дульдунг» (Duldung) — как бы отсрочку от высылки, необходимую для выяснения всех обстоятельств и принятия решения, к тому же без права на трудовую деятельность и языковые курсы. Для того же, чтобы получить удостоверение перемещенного лица (Vertriebenenausweis), а главное — социальную помощь (Sozialhilfe), требовалось еще доказать и свою принадлежность к кругу немецкой культуры»[40]
Перед Второй мировой войной в Германии проживало около 600 тысяч евреев, из них в Берлине — более 160 тысяч, 90 тысяч эмигрировали, 55 тысяч убиты, 7 тысяч покончили жизнь самоубийством, около 8 тысяч пережили невзгоды и дождались в городе конца войны. Сегодня еврейская диаспора Германии (Kontingentfluechtling) составляет свыше 200 тысяч человек. Из них до 13 тысяч зарегистрированы в общине Берлина. Они исполняют религиозные обряды и ведут в целом богоугодный образ жизни. На 2/3 община состоит из иммигрантов из бывшего Советского Союза. Это самое крупное еврейское сообщество Европы. В городе 10 синагог (официальных и частных), есть кошерные рестораны, магазины, еврейские центры и школы. Вместе с тем число евреев, не связанных с общиной, по-видимому, достигает нескольких десятков тысяч человек, поскольку многие из них либо не испытывают потребности в особом проявлении религиозных чувств, либо считают себя русскими.
Третий слой русскоязычной эмиграции составляют, как говорится, «и другие». К ним относятся солдаты и офицеры, дезертировавшие из стоявшей в Германии российской армии, русские женщины, вышедшие в разное время замуж за немцев, «новые русские», граждане России, имеющие право на работу в Германии или находящиеся в Германии нелегально. Кроме того, полагает главный редактор газеты «Русский Берлин» Борис Фельдман, в городе постоянно находятся около 70 тысяч приезжих, которые говорят по-русски: друзья, родственники «русских берлинцев». В целом русские как этническая группа в «Русском Берлине» являются национальным меньшинством. Но как бы то ни было, в целом многонациональная колония проживающих в Берлине выходцев из бывшего СССР и постсоветских государств называется «Русским Берлином» по объединяющему их языку общения. Количественно русскоговорящая диаспора спорит со старейшей в городе турецкой общиной.
| Расселение «Русского Берлина» по районам города, тыс. чел.[41] | |
|---|---|
| Марцан/Хеллерсдорф | 35 000 |
| Шарлоттенбург/Вильмерсдорф | 26 000 |
| Нойкёльн | 23 000 |
| Веддинг /Тиргартен /Мите | 20 000 |
| Темпельхоф/ Шёнеберг | 19 000 |
| Целендорф/ Штеглитц | 17 000 |
| Трептов / Кёпеник | 16 000 |
| Хоэншёнхаузен / Лихтенберг | 13 000 |
| Шпандау | 10 000 |
| Кройцберг / Фридрихсхайн | 8000 |
| Панков / Вайсензее /Пренцлауэр-Берг | 8000 |
| Райникендорф | 5000 |
| Всего | 200 000 |
Как и в 20-е гг. прошлого века, новые «русские берлинцы» создали здесь свой мир: общественные организации и туристические бюро, отели и рестораны, магазины и транспортные фирмы, адвокатские конторы и медицинские кабинеты, дискотеки и ночные клубы, газеты и журналы, музыкальные группы и театры… Эмигранты из Советско- [42] гго Союза/России участвуют в формировании облика нового многонационального Берлина. Некоторые из них достигли всегерманской известности: около 20 престижных зданий в городе построено или реставрировано по проектам архитектора Сергея Чобана, культовым немецкоязычным писателем стал основатель Russendisco Владимир Каминер, балетной труппой Государственного театра оперы и балета Staatsoper на Унтер-ден-Линден руководит выдающийся танцор современности Владимир Малахов, к наиболее необычным музыкантам-импровизаторам Европы относят Сашу Пушкина, крупными русскоязычными издательскими домами руководят Николай Вернер и Борис Фельдман, в Совет по вопросам интеграции при берлинском сенате была избрана руководитель клуба «Диалог» Татьяна Форнер…
Для 300 тысяч русскоговорящих жителей Берлина и его окрестностей сегодня издаются две крупные газеты и около десятка журналов. На порядок меньше, чем в «Русском Берлине» 1920-х гг. Принципиальная разница между берлинской послереволюционной русскоязычной прессой и сегодняшними изданиями в том, что раньше читателями были изгнанники, не по своей воле покинувшие Родину, а ныне добровольные эмигранты, чей отъезд не происходил под трагической звездой. Тяжелой эмигрантской тоски по Родине в нынешней русской прессе Берлина нет.
Магазин «Русские книги» на Кантштрассе. Фото: Денис Светиков
В отличие от многоцветия 1920-х гг., сегодня почти всю прессу «Русского Берлина» выпускают два крупных издательских домах. Книги на русском языке (в основном путеводители) иногда выходят в немецких издательствах. На Кантштрассе расположен магазин «Русские книги», у которого есть филиал в Российском доме науки и культуры на Фридрихштрассе. Там продаются книги, напечатанные в России. В некоторых немецких магазинах есть отделы русской книги. Время от времени возникают малоформатные проекты, но век их, как правило, недолог. В Берлине работает русское радио. Для многих эмигрантов основным средством получения информации стал Интернет.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Анна15 июнь 07:43
[spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются....
Кириленко Ирина – Бирюк
-
Вера15 июнь 01:46
Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!...
Звезда+1 - Алайна Салах
-
Борис14 июнь 00:50
Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не...
Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
