Путь Беньямина - Джей Парини
Книгу Путь Беньямина - Джей Парини читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
112 0 11:00, 20-03-2021Книга Путь Беньямина - Джей Парини читать онлайн бесплатно без регистрации
Мадам Руис
Просто поразительно: эти бездельники пользуются моим гостеприимством как чем-то само собой разумеющимся. День за днем они стадами проходят через мою гостиницу, как будто у меня тут курорт, будто я, единственная владелица «Фонды Франки», рождена, чтобы их обслуживать. В последнее время стало хуже, хоть полиция и заверяет меня, что рано или поздно положит этому конец. Недавно заходил сержант Консуэло и сказал, что решительно взялся за «проблему беженцев», как он это называет, правда я не очень-то ему верю. (От него разило спиртным, и он все время забывал, как меня зовут.)
Слов нет, насколько неотесанны эти люди. Я пытаюсь убедить себя в том, что по-другому они просто не умеют. Все дело в воспитании. Они не знают (или им наплевать), что отец мой был членом городского совета Ниццы, что он изучал право и бухгалтерское дело в Парижском университете. Как сейчас вижу его, моего дорогого папу, в расстегнутом темно-синем жилете в тонкую полоску, упругие пластинки убраны из углов воротника, ноги в носках лежат на оттоманке с бархатной обивкой, он читает газету или роман Анатоля Франса. В наши дни редко встретишь мужчину такого калибра, как мой отец. Нынешние мужчины лишены чувства гражданской гордости, долг для них – пустой звук. Им бы все посмеиваться да над всем глумиться. Может, они и не виноваты, ведь наша культура вон куда катится. Но кто виноват? Кто-то ведь должен нести за это ответственность.
У нас была большая светлая квартира на авеню Виктора Гюго с двумя спальнями для прислуги. Летом дом защищали от зноя громадные платаны, по соседству у торговца можно было купить теплые каштаны, по тротуару, кружась облачками, неслись желтеющие листья. Мои сестры и я одевались в платья, пошитые в Париже – почти все у Chanteque, где обшивалась наша мать. Мы ели швейцарский шоколад, учились играть на альте и танцевать. Два раза мы подолгу отдыхали у дальнего родственника в Безансоне. Крепость этого города-жемчужины, образ его неприступности, до сих пор стоит у меня перед глазами.
В конце двадцатых годов, к нашему несчастью, отец почти полностью потерял свое состояние. Однажды я попыталась выспросить у него, что случилось, но он сказал: «Маленьким девочкам в финансах не разобраться». Боюсь, он не умел лавировать во власти, а политику без этого не обойтись. В то время в Ницце процветали интриги и клевета самого низкого пошиба, в городских верхах всюду засели мошенники. Отца обвинили в растрате и привлекли к суду. Один из его так называемых друзей наговорил о нем всяких гадостей, но дело в конце концов прекратили. Конечно, оно оказалось сфабрикованным. Но отец так и не оправился от позора (история попала на первые полосы местных газет). Положение стало еще хуже, когда вскоре его ценные бумаги на парижской бирже поглотил водоворот мирового экономического краха: к 1930 году они уже ничего не стоили.
Мать не перенесла превратностей судьбы и умерла от разбитого сердца в 1933 году, а до этого она и отец вынуждены были выехать из квартиры, в которой провели всю свою совместную жизнь. Им пришлось поменять ее на несравнимо меньшую и худшую, расположенную в районе, где мне в детстве запрещалось играть. Это было ужасно, унизительно. Прекратились мои уроки рисования и музыки. Из моей жизни, казалось, ушло все хорошее.
Моего будущего мужа Клаудио Руиса я встретила в одной из гостиниц Ниццы. Я устроилась администратором в «Кларионе», приятном отеле прямо у моря, а он остановился там на время отпуска. Как и мой отец, он был человеком достойным и образованным. Во время войны в Испании, когда мы жили в Барселоне, он вступил в Гражданскую гвардию и скоро дослужился до звания капитана. Генерал Франко однажды собственноручно прикрепил к его груди награду в Мадриде, таким героем он был. Но герои имеют обыкновение умирать молодыми. Клаудио был убит шальной пулей снайпера, когда переходил через площадь в каталонском городе Льейда. Если верить тому, что мне рассказали, его застрелили боевики ПОУМ[103] или одной из подобных групп. Мы с Клаудио всегда путались в названиях всех этих группировок, что действовали во время той войны. Сам он выступал за сильную монархию. С королями и королевами, аристократией и традицией чести. «Без королей и королев в мире не может быть порядка, – говорил он. – В мире природы нет анархии. Посмотри вокруг. Где ты видишь, чтобы муравьи разбегались по тысячам разных тропок? А разве озера пытаются подняться выше гор?»
После смерти Клаудио жить стало труднее. Наша дочь Сюзанна была еще маленькой, и мне пришлось отвоевывать наследство у его семьи. Это было довольно унизительно. Нет ничего хуже, чем семейные дрязги из-за денег. Два года назад, после того как мы пришли к соглашению, двоюродная бабушка Клаудио, восьмидесятилетняя карга, которой, очевидно, надоел Портбоу, предложила мне среди прочего «Фонду Франку». Я увидела в этом для себя возможность и ухватилась за нее. Хоть «Фонда Франка» и не шикарный отель, в ней есть свое очарование.
У меня были мысли вернуться в Ниццу, но я нахожу некоторое утешение в том, что моя семья и я живем на расстоянии друг от друга. Моим сестрам, ни разу не видевшим «Фонду Франку», кажется, нравится хвастаться, что я владею гранд-отелем на Испанской Ривьере. Испанская Ривьера!
Если говорить честно, Портбоу – просто дыра. Это жалкая кучка домов, здесь и поговорить-то толком не с кем. Тут нет никакой культурной жизни, нет общества людей, которые бы разделяли твои взгляды, могли бы поддержать тебя. Мэр городка сеньор Лопес – довольно милый, всегда сияющий улыбкой старичок, а вот наш врач, доктор Ортега, постоянно ворчит по любому поводу. Говорят, что наш священник, отец Мурильо, окончил философский факультет университета Саламанки – древнейшего и респектабельного учебного заведения, но по его разговору об этом ни за что не догадаешься. Он целыми днями дуется в карты в кафе «Мока», хлещет шипучее вино и травит похабные анекдоты про женщин. О нем ходят ужасные истории, но, наверное, это выдумки, во всяком случае не все правда. (Тем не менее я неохотно хожу на исповедь. В маленькой темной камере он дышит на вас перегаром, и как-то уже не верится в таинство покаяния.)
В просторной белой вилле на берегу живет пожилая английская герцогиня, она никогда не снисходит до разговоров с жителями городка. Всех нас она считает деревенщиной, простонародьем, дикарями даже. Ох уж эти англичане! У нее блестящий черный «испано» и шофер-мальтиец. Думаю, придет время, и генерал Франко ею займется. Англичан здесь не любят.
Мне приятно, что моя жизнь не лишена была и ярких моментов. Моя одноклассница и дорогая подруга Валери Фрюно когда-то жила в Антибе, в квартире с видом на старую гавань, и девочкой я часто приезжала туда летом на выходные. Как здорово было смотреть на яхты, на то, как их белоснежные паруса скользят вдоль горизонта. Потом Валери отправили в парижский лицей, там она повстречала банкира со связями по всему миру и вышла за него замуж. По непонятным мне причинам она не отвечает на письма, которые я иногда ей пишу. Подозреваю, что на нее подействовало разорение моего отца. От неудачников лучше держаться подальше.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Анна15 июнь 07:43
[spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются....
Кириленко Ирина – Бирюк
-
Вера15 июнь 01:46
Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!...
Звезда+1 - Алайна Салах
-
Борис14 июнь 00:50
Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не...
Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
