LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Дар рыбака - Джулия Р. Келли

Дар рыбака - Джулия Р. Келли

Книгу Дар рыбака - Джулия Р. Келли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

188 0 23:03, 20-09-2025
Дар рыбака - Джулия Р. Келли
20 сентябрь 2025

Книга Дар рыбака - Джулия Р. Келли читать онлайн бесплатно без регистрации

Шотландия, начало XX века. Привычная тихая жизнь приморского городка неуловимо меняется в тот день, когда в домике на берегу селится юная Дороти, приехавшая работать учительницей в местной школе. Как ее появление всколыхнет крохотное общество? Какие радости и невзгоды ждут ее в этом ветреном месте, омываемым водами холодного моря? И что подарит, а что заберет у Дороти эта незыблемая стихия, такая же непостоянная, как сама жизнь? «Дар рыбака» – лиричная история о любви, утрате, боли и надежде. О том, как каждый проживает свою молчаливую трагедию. О настоящей жизни со всеми ее печалями и радостями.

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 77
    Перейти на страницу:
    взгляду Джейн, она не ошиблась. В голосе Дороти сквозит смятение.

    – Но с тех пор прошло столько лет.

    Дороти хочет спросить, но не может решиться, потому что сама уже все поняла. Ей вспоминается, как Уильям плакал у кроватки Моисея, и ее переполняет ужасающее чувство вины.

    – Я не понимаю… Почему ты мне ничего не сказала?

    – Нельзя было так с тобой поступать – насильно забирать ребенка, – но я только-только получила письмо. А говорить тебе, что он покончил с собой? Когда и без того хватает? Ну уж нет.

    Голос у Джейн становится безразличный, и гнева как не бывало. Она как будто обращается вконец опустошенной, сломленной женщиной. Не в силах даже проникнуться к Дороти извечной неприязнью.

    – Где же он?

    На глазах у Джейн сверкают слезы.

    – Где-то в темноте и одиночестве, вот где. Даже не на здешнем кладбище, рядом с семьей. Бедный, бедный мой брат!

    Плечи ее содрогаются от давно затаенного горя.

    – Мне так жаль, ужасно жаль. Прошу, прости меня.

    Дороти протягивает руку и касается плеча Джейн, но та ее отталкивает.

    – Я пыталась его остеречь. Остеречь вас обоих. Так и знала, что этим все кончится.

    К мысли о том, что она всегда имела склонность к измене, к тому, чтобы родить внебрачного ребенка, Дороти была не готова. Сраженная стыдом, она сидит, понурив голову.

    – Не надо было тебе за него выходить. Мы все прекрасно знали, кого ты в самом деле любила. В деревне только о том и судачили. А за моего Уильяма ты вышла, потому что он был добр и рядом с ним было спокойнее. Ладно, мы с ним знали о его истинной сущности, а тут еще и ты в придачу, со своими заблуждениями, приняла его предложение. Этого я так и не смогла тебе простить.

    Она смотрит Дороти прямо в глаза.

    – Хотя отдаю тебе должное. По крайней мере, ты ни словом никому не обмолвилась.

    И Джейн снова заливается слезами.

    – Погоди. – Дороти трогает Джейн за плечо.

    – О чем это ты? Какую «истинную сущность»?

    Джейн мотает головой.

    – Он был хороший человек, мой брат. И он ни в чем не виноват.

    – В чем не виноват?

    Джейн хмурится.

    – Но я думала, ты знаешь?

    Голос у нее срывается.

    – Господи боже, неужели ты еще не поняла? Мне правда надо говорить об этом вслух? Его не влекло к женщинам.

    Дороти, не веря собственным ушам, умолкает, но вдруг ей вспоминаются их первые ночи, мучительные тщетные старания, вечно виноватый взгляд Уильяма. Ей становится дурно.

    – Он по-своему любил тебя. Порой мне кажется… – Голос у нее срывается. – Возможно, он женился на тебе, чтобы сбежать от меня.

    Дороти оглядывается по сторонам. Она представляет, кем для Джейн стал Уильям, единственный оставшийся в живых из всех ее братьев. Вспоминает, как отчаянно она пыталась удержать его дома. «Да, – думает Дороти, – возможно, так и было». Но вслух она этого не говорит, ведь сама только сейчас осознает всю чудовищность истины.

    – И своего сына он тоже любил.

    Джейн уже не может остановиться, как будто возмещает все годы молчания.

    – И ни за что бы не открыл ему своей истинной сущности. Он чувствовал, что не способен дать вам с Моисеем полной жизни. И ужасно мучился от стыда, но, – Джейн осекается и снова закрывает лицо, – остался бы с вами, если бы я не вмешалась.

    – О чем ты, Джейн?

    – Мы тогда поссорились. Ты, наверное, слышала – когда я приезжала к вам после рождения ребенка. Я сказала…

    Джейн закрывает глаза.

    – Я сказала, что как мужчина он тебя не достоин и никогда не станет для сына достойным отцом.

    Она захлебывается от рыданий.

    – Господи помилуй, что же я наделала?

    Дороти вспоминает, как лежала в постели, пытаясь разобрать, о чем они говорят. Выходит, он даже не подозревал о Джозефе. Как и Джейн. И оттолкнуло Уильяма не то, что Моисей был ему не родной. Из всех причин раскола в их семье страданий Уильяма, его попыток скрыть свою сущность Дороти даже не замечала. Не видела его стыда за собственным чувством вины.

    – Так он ушел из-за того, что сам считал себя недостойным. Ни меня, ни Моисея.

    Дороти роняет голову и тихонько плачет. В этом весь Уильям, с присущей ему добротой и ласковой, нежной любовью. Его образ в памяти совсем потускнел, ведь со временем воспоминания искажаются, но Дороти помнит, как под конец он все больше мрачнел. Ей тяжело даже помыслить о том, какую тайную борьбу он вел наедине с собой, в темноте и смятении чувств.

    Она не сразу собирается с духом, чтобы поднять глаза на Джейн.

    – Нет, Джейн. Тебя он тоже любил. Скорей всего, винил он только себя самого, хотя ни в чем и не провинился. Если бы я только знала. Не знаю, как бы я поступила, но до такого… наверняка не дошло бы. Он был достойным человеком, достойным отцом.

    Джейн смотрит на нее: глаза опухли, руки дрожат.

    – Ты правда так считаешь? Даже сейчас, после всего, что я тебе рассказала?

    Дороти накрывает руку Джейн своей ладонью, и на этот раз она ее не отталкивает.

    – Конечно. Я тоже его любила, по-своему. Всем сердцем.

    И вдруг ее осеняет.

    – Но если все случилось столько лет назад, откуда приходили деньги?

    Дороти в ужасе смотрит на Джейн.

    – Нет, Джейн, прошу, не говори, что это все ты.

    – Да. Это я. Пересылала деньги. Истратила все сбережения. И то немногое, что нам досталось от родителей.

    Дороти насилу переводит дух.

    – Но зачем? Зачем ты отдала все мне?

    – Зачем? – едва ли не со смехом отвечает Джейн. – Господи, а разве Уильям недостаточно выстрадал? Я не хотела, чтобы кто-нибудь о нем узнал. Да и платила я не только из своего кармана. Как-то раз Уильям выслал мне большую сумму денег. На тот момент я ничего не заподозрила. А он сказал, что в свое время я сама пойму, как ими распорядиться. Меня только потом осенило, что он заранее все рассчитал, решил, что деньги, скорее всего, конфискуют в связи с… характером его кончины. Наверное, прислал их мне в надежде позаботиться о тебе с Моисеем, и я пересылала их тебе, как будто он был жив, пока запасы не иссякли.

    – Неужели даже настоятель не знает?

    Джейн в ужасе оглядывается на нее.

    – Ты что, совсем меня не слушала? Как я такое ему расскажу? – В глазах ее мелькает страх. – Ни в коем случае ему не рассказывай, Дороти.

    – И думать не думала. Расскажи о нем я, никому от

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки