Орел пустыни - Джек Хайт
Книгу Орел пустыни - Джек Хайт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
386 0 11:16, 15-05-2019Книга Орел пустыни - Джек Хайт читать онлайн бесплатно без регистрации
Зимат опустила голову.
– Я там была, – прошептала она. – Я не ожидала, что Хальдун ее убьет. Я не хотела для нее такой смерти.
– Но теперь ты снова стала первой женой, – хрипло сказал Джон. – Разве ты не этого хотела?
– Нет, я желаю только тебя, Джон. – Она заглянула ему в глаза. – Я собственность Хальдуна, но до тех пор, пока я не рожу ему сына, я для него никто. А ты меня любишь.
Джон нахмурился:
– Я не могу снова предать Юсуфа. Прежде мы были совсем молодыми и глупыми, Зимат. Мы не можем повторять одну и ту же ошибку.
– Ты считаешь, что это было ошибкой? – Зимат повернулась к нему спиной. – Тогда уходи. Ты меня не любишь.
Джон коснулся ее плеча:
– Ты же знаешь, что люблю.
– Тогда выбирай: ты предашь Юсуфа или нашу любовь. – Зимат повернулась и прижалась головой к его груди. – Однажды ты уже оставил меня, Джон. Не делай этого снова.
После короткого колебания Джон ее обнял. Некоторое время они молча стояли рядом, и Джон гладил ее волосы, но потом она начала развязывать его плащ. Джон сжал ее запястья и остановил.
– Что будет, если нас увидят?
– Тогда мы умрем вместе. Я готова рискнуть. А ты?
Перед мысленным взором Джона возникло окровавленное тело Надиры, но он тряхнул головой, прогоняя видение. Сколько ночей он мечтал о том, чтобы обнять Зимат? Он прижал ее к себе и поцеловал в нежные губы.
– Да, – прошептал он. – Да.
Август 1156
Алеппо
Юсуф стоял перед бронзовым зеркалом в собственных дворцовых покоях и изучал свое отражение. Он побывал в банях, где цирюльник укоротил его бороду и умастил волосы приятно пахнущим маслом. Вернувшись, он надел красный атласный халат, украшенный серебряной вышивкой.
Он поправил ворот, наклонился к зеркалу и нахмурился, глядя на пятнышки на бороде. Достав из ящика маленькую деревянную коробочку, он открыл ее, взял немного сурьмы, втер в бороду, снова подошел к зеркалу и удовлетворенно кивнул.
– Ты готов? – спросил Джон, входя в комнату.
Юсуф быстро отвернулся от зеркала.
– Да. Давай не будем заставлять нас ждать.
Юсуф повел его через дворец в гарем. Их уже ждали, и таваши проводил друзей до комнаты Азимат. Он постучал, и через мгновение одна из служанок появилась на пороге. Юсуф и Джон вслед за таваши вошли в покои.
– Моя госпожа, – объявил евнух. – Ваши гости.
Он вышел и аккуратно закрыл за собой дверь. Служанка вернулась в угол комнаты, к прялке.
Азимат сидела, скрестив ноги и положив столик для письма на колени. Ее перо застыло над бумагой. Она подняла голову и улыбнулась.
– Юсуф! И кого же ты ко мне привел?
– Моего друга Джона, – с легким поклоном ответил Юсуф. – Вы за нами посылали.
– О да, цивилизованный франк, которого, как ты утверждаешь, ни одна женщина не может очаровать, – насмешливо сказала Азимат, и Джон покраснел. – Заходите и садитесь, – продолжала она. – Я рада, что вы пришли. Я хотела с вами встретиться до вашего отъезда.
Юсуф нахмурился, когда они с Джоном усаживались напротив Азимат.
– До нашего отъезда? Я не собираюсь покидать Алеппо.
– Тем не менее скоро вам предстоит уехать.
– И куда же?
– В земли франков. Нур ад-Дин расскажет вам завтра на совете.
– Вы информированы лучше меня, хатун.
– Конечно, ведь я жена Нур ад-Дина. Вы встречаетесь с ним только на совете или на охоте. А все остальное время он мой, – сказала Азимат и подмигнула Юсуфу.
– Быть может, тогда вы расскажете мне, что я буду делать среди франков.
– Я уже и так рассказала слишком много. Остальное вы узнаете завтра. – Азимат перевела взгляд на Джона. – Верно ли то, что ты никогда не был с женщиной?
Джон вздрогнул:
– Верно.
– Это связано с твоей религией?
– Нет, хатун.
– Значит, ты не любишь женщин?
– Нет – то есть да, – Джон смутился. – Мне нравятся женщины.
– Понятно, – задумчиво сказала Азимат, слегка склонив голову. – И если бы ты имел женщину и узнал, что она изменила тебе с другим мужчиной, как бы ты поступил?
Джон отвел взгляд.
– Я не знаю.
– Ты бы ее убил?
– Нет, моя госпожа, – тихо ответил Джон.
– А что бы ты сделал? Представь, что ты обнаружил женщину, которую любишь, в объятиях другого мужчины. Как бы ты поступил?
Джон нахмурился и стиснул зубы.
– Я… я не знаю.
– Вижу, мои вопросы тебя смущают, – сказала Азимат. – Ты можешь идти.
– Благодарю вас, хатун.
Азимат посмотрела вслед уходящему Джону, а потом ее взгляд снова обратился на Юсуфа.
– Усама ошибся. Складывается впечатление, что твой друг в глубине души остается франком. Он не обладает нашим представлением о чести.
– Возможно, Джон прав.
Азимат выгнула бровь.
– Что ты хочешь сказать?
– Вы слышали, что случилось с женой Хальдуна, Надирой?
– Которую забили камнями?
– Это моих рук дело, – с горечью признался Юсуф. – И в нем не было чести.
– Тебе не следует винить себя, Юсуф. Таков наш закон.
Щека Юсуфа дернулась, когда он представил себе изуродованное лицо Надиры.
– Вы когда-нибудь видели, как женщину забивают камнями?
– Да, – тихо ответила Азимат. Некоторое время они молчали, а потом лицо Азимат просветлело. – Давай поговорим о других вещах. Я позвала тебя, чтобы сообщить благую весть: Аллах благословил меня. У меня будет ребенок.
Юсуф с удивлением обнаружил, что разочарован, что он ревнует к Нур ад-Дину. Опустив глаза, он заставил себя успокоиться.
– Благодарение Аллаху, – тихо пробормотал он, с трудом улыбнувшись.
Казалось, Азимат не заметила, что он не обрадовался.
– Нур ад-Дин доволен. Теперь он постоянно рядом со мной. За мной ухаживают три лекаря, в том числе еврей, который говорит, что знает тебя. Его зовут Ибн Джумэй.
– Я помню его с тех пор, как был ребенком, и готов доверить ему свою жизнь.
– Он говорит, что мне не следует пить вина, пока я беременна, – обиженно сказала Азимат, но потом улыбнулась: – А как ты? Ты уже нашел невесту? – Юсуф покачал головой. – Тебе пора жениться, Юсуф. Быть может, мне поискать для тебя подходящую девушку?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
