LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Память – это ты - Альберт Бертран Бас

Память – это ты - Альберт Бертран Бас

Книгу Память – это ты - Альберт Бертран Бас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

306 0 18:01, 02-08-2023

Книга Память – это ты - Альберт Бертран Бас читать онлайн бесплатно без регистрации

Гомер – единственный ребенок в хорошей барселонской семье, он остался совершенно один в разгар гражданской войны в Испании. Его жизнь превратилась в борьбу – внутреннюю и внешнюю – за выживание, за то, чтобы остаться собой. Гомер отчаянно стремится разыскать своего отца. В этих поисках он встретит однажды Хлою, девушку с фермы, которая спасет ему жизнь. Они принадлежат к разным мирам, но их судьбы переплетутся еще дважды. Этот роман – удивительное путешествие по истории Испании, проделанное 15-летним мальчиком, его путь пересечется с такими историческими фигурами, как знаменитый фотограф Роберт Капа, Эрнест Хемингуэй, генерал Франко. В своем путешествии Гомер встретит любовь на всю жизнь, настоящую дружбу, совершит немало геройских и безрассудных поступков, путь ему будут указывать как обычные люди, так и загадочные призраки американских индейцев, пытающиеся вернуть похищенные реликвии. Приключенческий роман и роман взросления, историческая панорама и любовная история, вымысел и реальные факты – в романе Альберта Бертрана Баса соединилось очень многое.

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 112
    Перейти на страницу:
    готов я к этому или нет. Рядом был только Монтойя, настоявший на том, чтобы проводить меня, и постоянно смотревший на часы – он понимал, что уже слишком поздно для формальных церемоний. Он коротко переговорил с дежурным у входа за кулисы, и тот пропустил нас. Затем отвел меня в одну из маленьких гримерных и попрощался, возвращаясь на свое место. Я остался сидеть перед зеркалом в самых недрах “Мельницы”, у меня за спиной порхали полуодетые танцовщицы.

    В противоположном углу кабаре Хлоя и Паскуаль тоже нашли свои места. Раскрасневшаяся Хлоя энергично обмахивалась веером.

    – Как ты? Хочешь чего-нибудь?

    – Ведро воды, – пошутила она, продолжая изучать интерьер “Мельницы”. – Потрясающе, тебе не кажется? Убранство, цвет, атмосфера… Просто волшебно, правда?

    – Надеюсь. Потому что немного волшебства нам не помешает.

    Через несколько минут, не успела еще установиться тишина, зал взорвался аплодисментами, встречая местную диву – Прекрасную Дориту.

    Лишь беспокойные глаза Полито во всем зале смотрели не на нее. Он быстро окинул взглядом помещение, нашел то, что искал, и встал, но Лолин удержала его:

    – Ты куда?

    – Увидел старого знакомого. Я сейчас.

    – Ты все пропустишь, Поли.

    – Не беспокойся… – Полито нагнулся к жене и нежно поцеловал ее. – Ты же знаешь, что я люблю тебя, правда?

    – Что случилось? – подозрительно спросила Лолин. Она настолько же хорошо знала его, насколько сильно любила, и ее женская интуиция забила тревогу.

    – Ты и глазом моргнуть не успеешь, как я вернусь.

    Полито поспешно ушел, прихватив запасную гитару. Дальнейшее можно считать судьбой, а можно – немолодым толстячком с тонюсенькими, не идущими к лицу усиками. Судя по осаждавшей его подобострастной группке людей, а особенно по бархатному пиджаку с блестками, он здесь работал.

    – Поли! – воскликнул он скорее удивленно, чем радостно.

    – Как дела, Марио?

    – Что ты здесь делаешь?

    – Как видишь… Пришел помочь тебе заплатить должок, – сказал Полито с улыбкой, но этого оказалось достаточно, чтобы Марио отослал надоедавших ему просителей и нашел более уединенное место для беседы.

    – Что ты затеял? Нельзя вот так появляться и бросаться такими фразами при посторонних.

    – Где товар?

    – В надежном месте, – буркнул тот, стреляя глазами по сторонам. – Черт, ненавижу это дерьмо. Если они узнают, что это я, я окажусь за решеткой и потеряю работу. А если я потеряю работу, жена меня…

    – Никто не узнает, – отрезал Полито.

    – Тем лучше для тебя. И скажи старикашке, что больше я ему ничего не должен.

    – Сам скажи. Я не работаю ни на него, ни на тебя.

    – Сукин сын держит меня за яйца…

    – Из его паутины трудно выбраться.

    – Насколько я понимаю, ты смог. Какого черта ты вернулся?

    – Интересы совпали… Так как мы поступим? – спросил Полито, чтобы закрыть тему.

    – Сейчас просто разойдемся. Через несколько минут свет в зале приглушат. Я буду ждать тебя вон там, – он указал на темный угол вдали от сцены, – и умоляю, не задерживайся. Я не собираюсь стоять там с этим дерьмом в руках. Отдам тебе, а дальше сам знаешь, что делать, только быстро и не привлекая внимания.

    – Договорились.

    – Да, Поли… Время от времени поглядывай вон туда, – Марио кивнул на маленькую лампочку над входом.

    – Что там такое?

    – Наш швейцар зажигает ее, чтобы предупредить о появлении полиции.

    – Черт, вот это система.

    – Времена непростые. Итак, на красный – притормози.

    – Логично. Спасибо, Марио.

    – Не хочу тебя здесь больше видеть.

    Марио испарился, Полито остался ждать. Как и было обещано, свет приглушили, а Марио показался в дальнем углу: представление должно было вот-вот начаться.

    На одном из последних рядов Хлоя со своим огромным животом радовалась, как девочка. Она завороженно смотрела на сцену и хохотала, слушая, как Прекрасная Дорита исполняет знаменитую песню “Вазелин”. Даже Паскуаль, несмотря на напряжение во всем теле и величайшую настороженность, сумел улыбнуться более-менее естественно. Между ними оставалось свободное кресло. На последних рядах многие так поступали, чтобы сидеть посвободнее.

    До чего же я невинна,

    не могу никак понять,

    для чего мне вазелин

    и куда его девать.

    Если вам это известно,

    вы должны мне объяснить,

    если сразу после свадьбы

    его нужно применить.

    Уверяют все подруги —

    кто при муже, кто вдова, —

    если смазать вазелином,

    не заметишь никогда.

    А вчера семья сказала,

    что в день свадьбы все равно

    вся за раз она ведь в церковь…

    не войдет же целиком.

    Ну не силой же пихать,

    нужно как-то мне схитрить,

    я подумаю, как можно

    все, что нужно, уместить.[41]

    Зал зашелся смехом. Стоя за кулисами, я наблюдал за дивой и понимал: что бы я ни делал, мне до нее далеко. Танцовщицы выбежали на сцену, чтобы эффектно завершить номер. Прекрасная Дорита отдыхала, обмахиваясь веером. Становилось невыносимо жарко. Музыка умолкла, и танцовщицы исчезли под гром аплодисментов и восторженные крики.

    – Спасибо! Спасибо всем! Вы потрясающие! – прокричала дива, а на сцену уже поднялся человек в элегантном костюме, чтобы объявить небольшой перерыв.

    Элегантный тип уселся за фортепиано и стал совсем не элегантно играть, чтобы скрасить паузу. В этот момент Прекрасная Дорита посмотрела мне прямо в глаза и улыбнулась. Я поверить не мог, что она обратила на меня внимание, и нервно сглотнул.

    – Ты, должно быть, Гомер, правда? Вид у тебя такой, будто ты собрался прыгать с моста, – рассмеялась она.

    – Да… да, сеньора.

    – Сеньора? – переспросила она весело, но с легким неудовольствием. – Значит, я похожа на сеньору?

    – Нет-нет. То есть да. Э… нет. – Я истекал потом.

    – Виктор просил позаботиться о тебе. У тебя влиятельные друзья… – Разумеется, она говорила о Толстяке, но меня удивила фамильярность, с которой Прекрасная Дорита назвала его по имени.

    – Простите. Я просил его не беспокоить вас.

    – Не волнуйся. Ты красавчик, так что мне не трудно. – Она подмигнула. – Виктор сказал, ты очень талантлив.

    – Так и сказал?

    – А что тут такого? Надеюсь, это не одна из его шуточек…

    – О! Нет-нет. Просто… Я так понял, что вы меня уже слышали.

    – Пока нет, к несчастью. Но надеюсь услышать сегодня. Кстати, Берни сказал, что тебя не нужно представлять публике.

    – Да, сеньора.

    – Спорное решение, но интригующее. Могу я узнать почему?

    – На улице меня никто никогда не представлял, так что… скажем, мне комфортнее сохранять анонимность.

    – Хм, эта сцена, к добру ли, к худу, не лучшее место для тех, кто желает сохранять анонимность.

    – Я знаю, сеньора… то есть Мария. Спасибо, Мария.

    – Берни

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки