LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Караван - Абай Тынибеков

Караван - Абай Тынибеков

Книгу Караван - Абай Тынибеков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

79 0 14:11, 05-11-2025

Книга Караван - Абай Тынибеков читать онлайн бесплатно без регистрации

Исторический роман Абая и Ауэза Тынибековых повествует о событиях третьего столетия до нашей эры, связанных с поиском торговых путей с Запада на Восток и с Востока на Запад в период возникновения в Азии первых держав и империй. Судьбы торговцев и лазутчиков пересекаются и переплетаются с судьбами простых людей, не причастных ни к торговому делу, ни к службам разведки древних стран.Красной нитью через все повествование проходит разворачивающаяся на фоне реальных исторических событий история непростых отношений двух молодых людей, представителей разных этносов – индийского юноши из империи Маурьев и греческой девушки из государства Бактрия.

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 134
    Перейти на страницу:
    воины меня не узнают. Они слушают приказы, повинуются им, но все это делают как-то без души, без огонька, что-ли. Рабы и те проявляют какие-то чувства, а эти нет. Не смеются и не огорчаются. Не радуются и не унывают. Как-то все у них странно, я бы сказал, суховато и пресно, – изредка поглядывая на спутника, делился своими впечатлениями Тюйлюхой.

    Впереди послышался топот копыт одинокого всадника. Появился гонец от Годоуна.

    – Властитель, впереди в отдалении видны какие-то огни. Годоун просит тебя остановиться, – всматриваясь в темноте в лицо Тюйлюхоя, доложил гонец.

    Тюлюхой остановил коня и поднял руку. Тиок тут же подлетел к нему.

    – Впереди огни. Всем остановиться, – повелел ему Тюйлюхой.

    Тиок умчался обратно. Караван замер. Лао Кэ подвел коня вплотную к Тюйлюхою и Гуан Си.

    – Лао Кэ, ты знаешь, что делать, – взглянув на него, произнес Тюйлюхой.

    Лао Кэ помчался вперед.

    * * *

    Ночь, хоть и была звездной, но ближе к земле было очень темно. Лао Кэ быстро повел коня стороной, обходя справа сотню Годоуна, который, как он догадывался, послал вперед своих лазутчиков и ждал их возвращения. Огней было много, и они горели на небольшой возвышенности в предгорье. Опасаясь скрытных дозоров врага, Лао Кэ повел коня тихим шагом, часто останавливаясь, вглядываясь в темноту и прислушиваясь к тишине. Ветерок был встречным и дул с южной стороны. Вскоре он приблизился к мелкой и неширокой речке, по берегам которой росла туранга, и перешел ее вброд, выбравшись на довольно крутой дальний берег. Ближние огни горели на расстоянии в три полета стрелы. Лао Кэ спешился, спрятал коня среди деревьев, пригнулся и стал пробираться к ним еще ближе. До его слуха стали доноситься приглушенные голоса. Он лег на землю и стал осторожно ползти. Прямо перед ним в небольшой низине горел костер, которого от берега не было видно. Возле костра сидели два человека. Они о чем-то тихо беседовали, изредка бросая в огонь хворост. Лао Кэ подполз к ним вплотную и замер за низким кустом, сжав в руке большой нож. Их языка он не мог разобрать. Он лежал и пока не знал, что ему делать и как поступить дальше, и стал ждать. Вскоре один из них встал, взял небольшой котел и направился в сторону речки, пройдя мимо него всего в нескольких шагах. Второй остался возле костра. Лао Кэ развернулся, немного прополз, затем поднялся на ноги и, пригнувшись, стал преследовать человека, стараясь не потерять его из вида. Когда человек присел у воды и стал набирать ее в котел, Лао Кэ тихо подкрался к нему и коротким ударом рукоятью ножа в голову, обезвредил его. Тот упал, потеряв сознание. Лао Кэ ловко связал ему руки за спиной, засунул ему в рот свою шапочку, подвел коня, закинул тело поперек седла перед собой и направился обратно.

    * * *

    – Позови ко мне торговцев, – повелел Тиоку Тюйлюхой.

    – Вы знаете его язык? – спросил прибывших к нему торговцев Тюйлюхой.

    Один из них спешился, склонился к лежащему на земле пленнику и что-то спросил у него, разглядывая его в свете факела в руке Лао Кэ. Тот ему что-то ответил. Торговец выпрямился, взглянул на Тюйлюхоя и сказал: – Властитель, этот человек юэчжи.

    – Ты останься. Все остальные свободны. А ты узнай у него, кто он, что за селение, сколько там человек и сколько войск, есть ли еще впереди их селения, – повелел Тюйлюхой.

    Торговец кивнул, присел возле пленника и стал задавать ему вопросы. Тот испуганно отвечал ему и все время поглядывал на Тюйлюхоя.

    – Он сказал, что он простой пастух. Селение небольшое, двадцать семей. Войска есть и стоят где-то у гор. Сколько, он не знает. Здесь всюду их селения. От гор и до пустыни. Это все, властитель, – перевел слова пленника Тюйлюхою торговец.

    – Лао Кэ, при нем было оружие? – спросил Тюйлюхой.

    – Нет, властитель, не было. Может быть, возле костра оставил. Там второй находился, – ответил Лао Кэ.

    – Спроси у него, что он делал ночью в одиночку возле реки. Так и спроси его, – повелел торговцу Тюйлюхой.

    Торговец переговорил с пленником, повернулся к Тюйлюхою и сказал: – Властитель, он говорит, что охранял овец возле туранговой рощи у реки. Еще он говорит, что был один.

    Тюйлюхой выслушал его и посмотрел на Лао Кэ. Тот мотнул головой, показывая, что пленник лжет.

    – Тиок, этот обманывает нас. Займись им. Он должен сказать правду. Твои люди должны добиться ее. Смотри, чтобы он успел все сказать, – повелел Тиоку Тюйлюхой.

    – Слушаюсь, властитель, – склонил голову Тиок и махнул рукой. Двое его воинов подъехали с двух сторон к пленнику, низко склонились, подхватили его за плечи и волоком потащили в сторону.

    – Будь при них, – Тюйлюхой взглянул на торговца. – Мне нужно знать все. Лао Кэ, ты тоже находись там, – он перевел взгляд на Лао Кэ.

    Прибыл направленный к Годоуну гонец и доложил Тюйлюхою, о том, что передал ему его приказ скрытно следить за окрестностями селения.

    – Будем ждать, – Тюйлюхой сошел с коня, разминая ноги.

    Гуан Си и Туцу тоже спешились. Лао Кэ увез с собой факел и стало темно.

    – Выходит, много их еще осталось здесь. Великий шаньюй разгромил их и вытеснил сюда. Если их селения перед нами от гор до пустыни, то нам их не пройти. Гуан Си, есть еще какой-нибудь путь на запад, минуя их? – задумчиво спросил Тюйлюхой.

    – Только в обход пустыни с ее восточной стороны. Это дальний путь. Я даже представить не могу, сколько на это уйдет времени, – ответил ему Гуан Си. – Отсюда нам придется повернуть на восток, пройти по северной оконечности пустыни почти две с половиной тысячи ли, там повернуть на юг, пройти более чем полторы тысячи ли и только потом вдоль протяженного горного хребта Кунь-Луня двинуться вновь на запад, огибая южную оконечность этой пустыни. Ее у нас называют западный край. На востоке мы дойдем до озера Лобнор, куда впадает река Даян, а от озера до города Дуньхуа почти полторы тысячи ли, и там начинается стена Ваньли-чанчэн.

    – Мм-да, это долгий путь. К тому же обходить пустыню по ее границам все равно что идти по ней, – вздохнул Тюйлюхой.

    Появились Лао Кэ с факелом, Тиок и торговец.

    – Говори, – повелел торговцу Тюйлюхой.

    – Властитель, там не селение. Там стоят вой ска юэчжей. Он был в дозоре. С ним был еще один воин. Войска ждут подкреплений. Селений на пути не так много. Но дальше их больше. Это все, – ответил торговец.

    – Сколько вой ск там? – вновь спросил Тюйлюхой.

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 134
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки