LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Капер Его Величества - Михаил Попов

Капер Его Величества - Михаил Попов

Книгу Капер Его Величества - Михаил Попов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

318 0 17:23, 20-05-2019
Капер Его Величества - Михаил Попов
20 май 2019
Автор: Михаил Попов Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2015
0 0

Книга Капер Его Величества - Михаил Попов читать онлайн бесплатно без регистрации

Капитан Уильям Кидд (1645–1701) – величайший пират Индийского океана – когда-то мечтал о тихой, спокойной жизни. Однако судьба оказалась жестокой к нему. Он потопил чужих кораблей больше, чем было у него зубов, едва не оказался съеденным на Мадагаскаре и, будучи равнодушен к деньгам, носил в кармане камзола алмаз из сокровищницы Великих Моголов.
    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 101
    Перейти на страницу:

    – Тем не менее…

    – Менее, значительно менее. Вы заставили меня вываляться в коровьем навозе.

    – Не преувеличивайте.

    – А теперь вы заставляете меня лечь с ним в постель!

    Наступило молчание.

    Губернатор тщательно вытер полотенцем лицо и шею.

    – Насколько мне известно, ложиться в постель с мужьями приходится многим женщинам.

    – Вы прекрасно знаете, что он мне не муж.

    Лорд Белломонт снова взялся за полотенце.

    – Часто женщины попадают в постель к мужчинам, с которыми не состоят в браке.

    – Перестаньте паясничать, милорд.

    – Тут, правда, надобно подразделить. Иногда после совместного пребывания в постели мужчина платит женщине, иногда нет.

    Если бы губернатор мог видеть в полумраке, он бы рассмотрел, как побелело лицо гостьи.

    – Вы намекаете на мою прошлую жизнь, милорд?

    – Я занимаю слишком высокий пост, чтобы унижаться до намеков.

    – Значит, вы хотите сказать, что готовы мне заплатить за тот ужас, который предлагаете мне пережить? Губернатор вяло улыбнулся:

    – И вы и я шли с разных сторон к этому месту в разговоре. Теперь давайте объяснимся.

    – Тысяча фунтов.

    – Помилуйте, чтобы заработать такие деньги в заведении у мамаши Симаш, вам бы пришлось обслужить всю французскую армию. И не один раз.

    – Тысяча сто фунтов. И деньги вперед.

    Губернатор поднял одну из подушек, которые он пропитывал своим болезненным потом, и вытащил большой кожаный кошелек. Положил его на грудь себе. Закрыл глаза. Тихо произнес:

    – Семьсот гиней.

    – Тысяча двести фунтов.

    – Ни фартинга больше!

    Часть 6. «Одинокое сердце»
    Глава 1

    Капитан Кидд был счастлив. Настолько счастлив, что не обращал внимания на происходящее вокруг. А происходили малоприятные вещи. К нему в камеру вошли двое крупных мрачных мужчин в кожаных фартуках и с черными кулаками. Они потребовали, чтобы он предъявил им свои руки.

    Кидд с охотой предъявил. Нате, мол, берите.

    Несколькими умелыми движениями кузнецы закрепили на его запястьях стальные манжеты, соединенные грубой цепью.

    В первый момент капитан немного удивился, а потом вспомнил, что Камилла предупреждала его об этом. Уже после всего, когда они лежали рядом, она долго и жарко ворковала ему на ухо, объясняя ему, как он должен вести себя во время путешествия в Лондон.

    Да, там было что-то про кандалы. Она сказала, что губернатор как должностное лицо не может содержать его по-другому. Его могут заподозрить в особом отношении к преступнику.

    Кандалы так кандалы!

    Ради Камиллы, родной, любимой, необыкновенной Камиллы, он готов был принять вериги и во сто крат тяжелее. Какая женщина! Кидду приходилось, и многократно, общаться с особами противоположного пола, но он и представить себе не мог, что среди них встречаются такие постельные ангелы. Ему было лестно, что его жена так хороша и любвеобильна. Кроме того, ему было приятно, что такая роскошная и любвеобильная женщина именно его жена.

    Нет, не зря он два года искал для нее этот алмаз, как можно было позволить зачахнуть и умереть такой красавице! Бог с ними, с этими дураками, которые утверждают, что он привез кусок какого-то хрусталя вместо «Посланца небес». Они думают, что обманули его, отобрав у него камень и присвоив себе. Но он-то знает, что обмануты как раз они.

    Из тюрьмы его под усиленным караулом отвезли в специальной карете в порт.

    Ливингстон испросил разрешения у губернатора попрощаться со своим другом.

    Прощание произошло у трапа.

    Прощание было торопливым, скомканным, почти нелепым.

    В глазах у торговца стояли слезы.

    Капитан являл собой пример полного физического и морального благополучия.

    Ливингстон крепко обнял друга:

    – Прости меня, Уильям.

    – За что? – настолько искренне спросил капитан, что торговец заскрипел зубами.

    – Прости. Есть за что. Хотя бы за то, что я не могу тебе ничего рассказать.

    Кидд широко улыбнулся и похлопал друга по плечам ладонями скованных рук.

    – Присматривай за Камиллой. Ей будет нелегко без меня. Присматривай.

    Ливингстон мрачно опустил голову:

    – Прощай.

    – Прощай, друг. Все же немного щемит сердце, из-за того что она не сможет прийти в порт. Но так надо, я считаюсь преступником, и от этого никуда не уйти.

    Ливингстон тяжело кивнул, слепым движением надел шляпу и, развернувшись, пошел прочь.

    Солдат подтолкнул капитана к трапу.

    Поместили его так, как должны были поместить настоящего преступника. В темной квадратной конуре высотою всего пять футов. Разогнуться было невозможно. Кандалы тоже невероятно мешали. Кормили капитана также отвратительно. Казалось бы, в этой части лорд Белломонт мог сделать послабление и посылать пищу со своего стола, тем более что его самого мучило несварение. Но губернатор боялся хотя бы даже этим выказать свое особое отношение к преступнику. Кто знает, может быть, среди членов команды есть шпионы и наушники, и какая-нибудь куриная ножка может стать сильнейшим аргументом во время слушания дела в суде или при докладе его в палате общин.

    Тяготы своего положения Кидд переносил с легкостью. Он грезил. Если во время предыдущего своего плавания он мечтал о встрече с возлюбленной, то теперь упивался воспоминаниями о последнем свидании.

    Губернатора изводила качка в его роскошной каюте. Как ни странно, он чувствовал себя несчастным и брошенным. Странно-романтическое название корабля «Одинокое сердце» он считал созвучным своему состоянию, и ни на секунду не приходило ему в голову, что оно имеет большее отношение к пассажиру из затхлого трюмного ящика.

    У матросов «Одинокого сердца» капитан Кидд пользовался популярностью.

    Все, оказывается, о нем слышали.

    Кто-то – о фантастических его победах в сражениях с французами во время последней войны Вильгельма Третьего с Людовиком Четырнадцатым.

    До кого-то доходили слухи, что парень из темной каюты в трюме чем-то насолил то ли парламенту, то ли правительству. Это само по себе вызывало уважение и интерес.

    Были и такие, кто связывал его имя с громадными золотыми кладами, покоящимися на далеких островах в Индийском океане. Эти были настырнее всех.

    Они начали по вечерам, подкупив часового, собираться у дверей его камеры и беседовать.

    Кидду, как всякому нормальному человеку, надоедало сидеть почти в полной темноте, и он радовался возможности развлечься светом свечи. Дверь была решетчатая ради вентиляции.

    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки