LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Теофил Норт - Торнтон Уайлдер

Теофил Норт - Торнтон Уайлдер

Книгу Теофил Норт - Торнтон Уайлдер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

410 0 05:15, 11-05-2019
Теофил Норт - Торнтон Уайлдер
11 май 2019
Автор: Торнтон Уайлдер Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2010
0 0

Книга Теофил Норт - Торнтон Уайлдер читать онлайн бесплатно без регистрации

Одно из самых интересных и неоднозначных произведений Торнтона Уайлдера, по сей день вызывающее споры критиков и литературоведов. Кто такой Теофил Норт? Прожженный циник - или невинная жертва обстоятельств? А может, просто одинокий человек, пытающийся наладить связь с окружающим миром? Теофил Норт обречен снова и снова вмешиваться в жизнь людей - и коренным образом изменять их судьбы. Он - утешитель, но он же и "дьявол-искуситель", советы которого очень опасны...
    1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 98
    Перейти на страницу:

    — Я думаю, и ей повезло не меньше, старшина.

    — Вы очень любезны, мадам. У нас в Теннесси довольно много Монтгомери, и я заметил, что все они — любезные люди.

    — К сожалению, это не всегда можно сказать о ньюпортских Монтгомери.

    — Ну, что ж, — утешил ее старшина, — кое-кому вежливость нелегко дается.

    — Совершенно верно!

    Уилкинс принес новые карты, и скоро азартная игра нас захватила. Мы с Туанеттой то и дело переглядывались. Она занималась — или делала вид, что занимается, — не то починкой, не то перешиванием юбки.

    Мы оба увидели, как мистер Монтгомери вышел из каюты на галерею. Он переоделся в бордовую вельветовую куртку. Несколько секунд он глядел на нашу теплую компанию. Ничто так не озлобляет задиру, как чужое веселье. Вот вам еще одно обобщение. Я мог поклясться, что миссис Монтгомери тоже знает о его присутствии. Повысив голос, она сказала:

    — Тройка не берет! Старшина, нам надо подтянуться.

    — Мадам, — сказал он, — я не сразу разыгрываюсь. Мы их еще разденем, извините за выражение.

    Мистер Монтгомери медленно прошел по галерее и так же медленно спустился по широкой лестнице. Он остановился у бара, попросил бокал, сунул руку в один карман, в другой и вытащил флягу. Потом налил из нее в бокал и отошел к столику. Он сел лицом к нам и мрачно на нас уставился.

    Я сказал себе: «Сваляет дурака».

    Большинство пассажиров разошлись по каютам, но в баре еще оставалась большая группа пьющих, которая время от времени поднимала шум. Отчетливо послышались восемь ударов судового колокола.

    — Полночь, — сказал старшина.

    — Полночь, — сказал я.

    Я взглянул на Туанетту. Не переставая улыбаться, она исполнила странную пантомиму. Она нагнулась вправо, едва не упав со стула, а потом выронила шитье из правой руки на пол. Я сразу понял.

    — Вам играть, капрал Норт, — сказала миссис Монтгомери.

    Игра продолжалась. Но тут мистер Монтгомери сунул руку в правый карман. Его жена встала.

    — Извините меня, джентльмены, мне надо поговорить с мужем.

    В эту секунду он выстрелил. Пробковый пыж попал мне в правое плечо и отскочил на стол.

    Я упал со стула и замертво растянулся на полу.

    — Эдгар! — закричала миссис Монтгомери.

    — Капрал! — закричала Туанетта и бросилась ко мне. — Он ранен! Капрал! Капрал! Вы меня слышите?

    Мистер Монтгомери тяжело дышал. Он согнулся пополам в приступе тошноты. Старшина подошел к нему и вырвал револьвер; потом отвел затвор и выкинул на стол патроны.

    — Пукалки! — сказал он. — ПУКАЛКИ!

    Туанетта хлопала меня по щекам.

    — Капрал, вы меня слышите?

    Я сел.

    — Кажется, это был просто шок, мадам, — блаженно сказал я.

    Рот у бармена раскрылся, как кошелек. Шумные кутилы ничего не заметили.

    Миссис Монтгомери наклонилась к мужу:

    — Эдгар, ты устал. Мы оба устали. Поездка была приятная, правда? Но утомительная. Ты был просто молодец. А сейчас, по-моему, тебе можно принять снотворное. Завтра мы об этом и не вспомним. Пожелай нашим друзьям спокойной ночи. Бармен, пяти долларов за мужа хватит? А вам, старшина, — моя доля нашего проигрыша; если будет излишек, пожертвуйте его вашей церкви.

    Мистер Монтгомери поднял голову и озирался.

    — Что случилось, Марта? Кого-нибудь ранило?

    — Капрал Норт, вы не поддержите мистера Монтгомери с той стороны? Я сама донесу несессер, Туанетта. Вы мне не понадобитесь. Эдгар, не бери фляжку. Оставим ее этим джентльменам, которые любезно приняли меня в игру.

    Мистер Монтгомери не нуждался в моей поддержке.

    — Сэр, отойдите, пожалуйста… Марта, что случилось?

    — Все твои детские проказы… Как ты нас насмешил… Направо, Эдгар… Нет, в следующую дверь. Спокойной ночи, джентльмены. Благодарю вас.

    — Не нужен мне его револьвер, — сказал старшина, — и виски его тоже. Я дал зарок.

    — И я, — сказал капрал.

    — Утром ему отдам, — сказала Туанетта, пряча и то и другое в сумку с шитьем.

    Капрал сгреб холостые патроны и сказал старшине:

    — Пошли отсюда, пока не начались расспросы.

    Бармен, наверно, нажал кнопку вызова вахтенных. К нам с Туанеттой подошли двое.

    — Что за шум?

    — А, вы об этом! — рассмеялся я. — Один пассажир расшалился, как школьник. Притащил летучую мышь из резины. Хотел напугать дам… Бармен, можно два стакана содовой?

    — Что ни ночь, какой-нибудь номер, — сказал вахтенный и ушел.

    Мы сидели вдвоем за столиком, глядя друг другу в глаза. Пара хороших глаз может вывести меня из равновесия. Глаза у миссис Уиллз были необыкновенные во многих отношениях. Во-первых, правый глаз слегка косил, что несправедливо считается изъяном; во-вторых, нельзя было сказать, какого они цвета; в-третьих, они были глубокие, спокойные и веселые. Нырнув в такие глаза, я не всегда отвечаю за свои слова.

    — Простите, какого цвета у вас глаза?

    — Некоторые говорят, что по утрам они голубые, а ночью карие.

    Руки занимают меня почти так же. Позже я узнал, что Туанетта на пять лет старше меня. Ее руки ясно говорили, что в прошлом они занимались тяжелой работой — может быть, мыли посуду на кухне, — к тому же она, по-видимому, недоедала, и с ней плохо обращались. Она страдала, но во всех остальных отношениях — духовно и физически — преодолела эти испытания, выстояла. Для дружеских и любящих глаз грубость ее рук стала одухотворенной. Миссис Уиллз их не прятала.

    — Простите за расспросы. Вы англичанка?

    — Думаю, что да. Меня нашли.

    — Нашли?

    — Да, в корзине.

    Я был в таком восторге, что эта удача вызвала у меня смех.

    — А какие-нибудь предположения у вас?..

    — Теодор, опомнитесь. Мне было меньше недели. Вы знаете Сохо?

    — Это район Лондона, где много иностранных ресторанов и живут художники. Никогда там не был. — Я смутился. Понятно: приют; понятно: судомойка. Подобно Генри Симмонсу, она выбилась из самых низов лондонской жизни, но — в отличие от Генри — выговор свой исправила. Она говорила по-английски как леди, с легким иностранным акцентом. (Моя гипотеза была — стажировка в дамской парикмахерской, возможно, театральной… она узнала, каково иметь покровителей, — узнала достаточно, чтобы утвердиться в природной своей независимости: понятливая ученица.) Тонкая золотая проволочка протянулась между нашими глазами, и по ней бежали туда и сюда какие-то токи. Руки мы держали перед собой на столе, как примерные ученики. Но мои постепенно придвигались к ее рукам — плавно, как на планшетке спиритов.

    1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки