LoveRead.info » Книги » Классика » Три товарища - Эрих Мария Ремарк

Три товарища - Эрих Мария Ремарк

Книгу Три товарища - Эрих Мария Ремарк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 330 0 10:57, 07-05-2019
Три товарища - Эрих Мария Ремарк
07 май 2019
Автор: Эрих Мария Ремарк Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2009
0 0

Книга Три товарища - Эрих Мария Ремарк читать онлайн бесплатно без регистрации

Самый красивый в XX столетии роман о любви... Самый обаятельный в XX столетии роман о дружбе... Самый трагический и самый прелестный роман о человеческих отношениях за всю историю прошлого века.
    1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116
    Перейти на страницу:

    — Ты не должна так говорить, — пробормотал я наконец. — Я думаю, что мы, пожалуй, сначала спросим об этом врача.

    — Мы никого и никогда больше не будем ни о чем спрашивать. — Она тряхнула своей прекрасной маленькой головкой, на меня глядели любимые глаза. — Я не хочу больше ни о чем узнавать. Теперь я хочу быть только счастливой.

    * * *

    Вечером в коридорах санатория была суета; все шушукались, бегали взад и вперед. Пришел Антонио и передал приглашение. Должна была состояться вечеринка в комнате одного русского.

    — Ты считаешь удобным, что я так запросто пойду с тобой? — спросил я.

    — Почему же нет? — возразила Пат.

    — Здесь принято многое, что в иных местах неприемлемо, — сказал, улыбаясь, Антонио.

    Русский был пожилым человеком со смуглым лицом. Он занимал две комнаты, устланные коврами. На сундуке стояли бутылки с водкой. В комнатах был полумрак. Горели только свечи. Среди гостей была очень красивая молодая испанка. Оказывается, праздновали день ее рождения. Очень своеобразное настроение царило в этих озаренных мерцающим светом комнатах. Полумраком и необычным побратимством собравшихся здесь людей, которых соединила одна судьба, они напоминали фронтовой блиндаж.

    — Что бы вы хотели выпить? — спросил меня русский. Его глубокий, густой голос звучал очень тепло.

    — Всё, что предложите.

    Он принес бутылку коньяка и графин с водкой.

    — Вы здоровы? — спросил он.

    — Да, — ответил я смущенно.

    Он протянул мне папиросы. Мы выпили.

    — Вам, конечно, многое здесь кажется странным? — спросил он.

    — Не очень, — ответил я. — Я не привык к нормальной жизни.

    — Да, — сказал он и посмотрел сумеречным взглядом на испанку. — Здесь у нас в горах особый мир. Он изменяет людей.

    Я кивнул.

    — И болезнь особая, — добавил он задумчиво. — От нее острее чувствуешь жизнь. И иногда люди становятся лучше, чем были. Мистическая болезнь. Она растопляет и смывает шлаки.

    Он поднялся, кивнул мне и подошел к испанке, улыбавшейся ему.

    — Восторженный болтун, не правда ли? — спросил кто-то позади меня.

    Лицо без подбородка. Шишковатый лоб. Беспокойные лихорадочные глаза.

    — Я здесь в гостях, — ответил я. — А вы разве не гость?

    — Вот так он и ловит женщин, — продолжал тот, не слушая. — Да, так он их и ловит. Так и эту малютку поймал.

    Я не отвечал.

    — Кто это? — спросил я Пат, когда он отошел.

    — Музыкант. Скрипач. Он безнадежно влюблен в испанку. Самозабвенно, как все здесь влюбляются. Не она не хочет знать о нем. Она любит русского.

    — Так бы и я поступил на ее месте.

    Пат засмеялась.

    — По-моему, в этого парня можно влюбиться, — сказал я. — Разве ты не находишь? — Нет, — отвечала она.

    — Ты здесь не влюбилась?

    — Не очень.

    — Мне бы это было совершенно безразлично, — сказал я.

    — Замечательное признание. — Пат выпрямилась. — Уж это никак не должно быть тебе безразлично.

    — Да я не в таком смысле. Я даже не могу тебе толком объяснить, как я это понимаю. Не могу хотя бы потому, что я всё еще не знаю, что ты нашла во мне.

    — Пусть уж это будет моей заботой, — ответила она.

    — А ты это знаешь?

    — Не совсем, — ответила она, улыбаясь. — Иначе это не было бы любовью.

    Бутылки, которые принес русский, остались здесь. Я осушил несколько рюмок подряд. Всё вокруг угнетало меня. Неприятно было видеть Пат среди этих больных людей.

    — Тебе здесь не нравится? — спросила она.

    — Не очень. Мне еще нужно привыкнуть.

    — Бедняжка мой, милый… — Она погладила мою руку.

    — Я не бедняжка, когда ты рядом.

    — Разве Рита не прекрасна?

    — Нет, — сказал я. — Ты прекрасней.

    Молодая испанка держала на коленях гитару. Она взяла несколько аккордов. Потом она запела, и казалось, будто над нами парит темная птица. Она пела испанские песни, негромко, сипловатым, ломким голосом больной. И не знаю отчего: то ли от чужих меланхолических напевов, то ли от потрясающего сумеречного голоса девушки, то ли от теней людей, сидевших в креслах и просто на полу, то ли от большого склоненного смуглого лица русского, — но мне внезапно показалось, что всё это лишь рыдающее тихое заклинание судьбы, которая стоит там, позади занавешенных окон, стоит и ждет; что это мольба, крик ужаса, ужаса, возникшего в одиноком противостоянии безмолвно разъедающим силам небытия.

    * * *

    На следующее утро Пат была веселой и озорной. Она всё возилась со своими платьями.

    — Слишком широким стало, слишком широким, — бормотала она, оглядывая себя в зеркале. Потом повернулась ко мне: — Ты взял с собой смокинг, милый?

    — Нет, — сказал я. — Не знал. что он здесь может понадобиться.

    — Тогда сходи к Антонио. Он тебе одолжит. У вас с ним одинаковые фигуры.

    — Он может быть ему самому нужен.

    — Он наденет фрак. — Она закалывала складку. — А потом пойди пройдись на лыжах. Мне нужно повозиться здесь. В твоем присутствии я не могу.

    — Как быть с этим Антонио, — сказал я. — Ведь я же попросту граблю его. Что бы мы делали без него?

    — Он добрый паренек, не правда ли?

    — Да, — ответил я. — Это самое подходящее определение для него — он добрый паренек.

    — Я не знаю, что бы я делала, если бы он не оказался здесь, когда я была одна.

    — Об этом не будем больше думать, — сказал я — Это уже давно прошло.

    — Да, — она поцеловала меня. — Теперь пойди побегай на лыжах.

    Антонио ждал меня.

    — Я и сам догадался, что у вас нет с собой смокинга, — сказал он. — Примерьте-ка эту курточку.

    Смокинг был узковат, но в общем подошел. Антонио, удовлетворенно посвистывая, вытащил весь костюм.

    — Завтра будет очень весело, — заявил он. — К счастью, вечером в конторе дежурит маленькая секретарша. Старуха Рексрот не выпустила бы нас. Ведь официально всё это запрещено. Но неофициально… мы, разумеется, уже не дети.

    Мы отправились на лыжную прогулку. Я успел уже обучиться, и нам теперь не нужно было ходить на учебное поле. По пути мы встретили мужчину с бриллиантовыми кольцами на руках, в полосатых брюках и с пышным бантом на шее, как у художников.

    — Комичные особы попадаются здесь, — сказал я.

    Антонио засмеялся:

    — Это важный человек. Сопроводитель трупов.

    — Что? — спросил я изумленно.

    1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки