LoveRead.info » Книги » Классика » Летняя книга - Туве Марика Янссон

Летняя книга - Туве Марика Янссон

Книгу Летняя книга - Туве Марика Янссон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

776 0 23:01, 09-11-2023
Летняя книга - Туве Марика Янссон
09 ноябрь 2023

Книга Летняя книга - Туве Марика Янссон читать онлайн бесплатно без регистрации

В эту книгу, помимо единственного написанного Туве Янссон романа «Город солнца» о безмятежной старости на побережье и пронзительной повести «Летняя книга» о девочке, потерявшей мать, а также уже известных русскому читателю рассказов и новелл, вошли и впервые переведенные на русский язык произведения. Северная атмосфера дневниковых «Записок с острова», посвященных строительству дома на Кловхаруне и жизни там, создает эффект присутствия на острове, пронизанном ветрами Финского залива и наполненном криками чаек, бесцеремонно вторгающихся в быт поселенцев. А под общим заголовком «„Бульвар“ и другие тексты» кроется ряд ранних новелл и эссе Янссон, опубликованных в периодических изданиях в разные годы ее творческой деятельности. В них Туве рассказывает, каково быть детским писателем, размышляет о живописи и критикует архитектуру, делающую человека несчастным. И через все это разнообразие текстов в полной мере раскрываются глубина и характер прославленной писательницы.

    1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 188
    Перейти на страницу:
    class="p1">– Я не смог.

    – Так я и знала, – ответила она. – Ты испугался.

    Он закричал:

    – Испугался!.. Испугался!.. Ни один человек не застрахован от того, чтобы испугаться! Ну тебя, с твоими проклятыми стеклянными шариками, пустыми, совершенно идиотскими шариками!

    И, хлопнув дверью, ушел.

    На следующее утро Давид позвонил на работу и сказал, что болен. «Собственно говоря, – подумал он, – я никогда не был так болен, как теперь, с таким же успехом я могу умереть, я готов к смерти, хотя по моему виду этого не скажешь». На всякий случай он принял аспирин и измерил температуру, оказавшуюся нормальной, затем снова лег в кровать и натянул одеяло на голову, но телефон не выключил.

    Телефон зазвонил только вечером, но это была всего-навсего Ингер.

    – Милый друг, ты болен? – спросила она. – Это горло? Нет? Как ты себя чувствуешь?

    – Скверно, – сказал Давид. – Пожалуй, болезнь эта затяжная.

    – Могу я прийти к тебе и приготовить чай или что-нибудь еще? Подумай, может, надо было бы вызвать врача, чтобы он осмотрел тебя?

    – Нет-нет, со мной ничего, ровным счетом ничего страшного. Я только хочу спать и чтоб меня оставили в покое, абсолютном покое, понимаешь?

    Прежде чем Давид успел исправить свою невежливость, Ингер спросила:

    – Не позвонить ли мне Эммелине?

    Этого он от Ингер не ожидал и на миг утратил дар речи.

    – Ты слушаешь? – спросила она.

    – Да! Мне хорошо, все хорошо, Ингер. Спасибо тебе. Ты, наверное, скажешь ей, что мне совсем худо?

    Давид ждал, однако дверной колокольчик так и не зазвонил. Но задребезжал телефон, раздался голос Эммелины. Наконец-то!

    – Давид? Ингер говорит, что ты болен. Она была очень приветлива.

    – Приветлива? А почему ей не быть приветливой?

    – Она меня не любит, – как бы мимоходом объяснила Эммелина. – Что с тобой?

    – Я не знаю. Все плохо.

    – Конечно плохо. Однако мне кажется, что тебе лучше встать. Я жду внизу на углу.

    На какой-то миг его обуял гнев, но он только сказал:

    – Ты понимаешь, что я очень слаб?

    – Я знаю, – ответила Эммелина.

    На улице весенние сумерки были почти теплыми.

    Она сказала:

    – Пойдем встретимся с Кнутом, он огорчен, что ты так редко показываешься.

    – Ты с ним разговаривала?

    – Нет! Но он огорчен.

    Когда они вошли, Кнут поднялся из-за стола.

    – Привет! Как приятно! – сказал он. – Фрёкен, две большие кружки пива и маленькую рюмку мадеры для дамы. На работе – полный порядок?

    – Да так… Ну а ты? Тебе удалось продать что-нибудь за последнее время?

    – Ну да, один «мерседес», а удалось, потому что я сказал, что, мол, наверняка один из ваших друзей ездит на машине той же марки, подержанной. По-настоящему мне следовало бы заплатить тебе процент от продажи! А что вы делаете сегодня вечером?

    – Ничего особенного.

    – Это хорошо, надо находить время, чтобы ничего не делать, это правильно, надо уметь отдыхать. Так, как это делает малютка Эммелина. Она просто существует и всегда такая, какая она есть, – не правда ли?

    Он улыбнулся Эммелине, встал и бросил несколько монет в игральный автомат.

    Они сидели довольно долго и переговаривались, когда им этого хотелось.

    Давид с Эммелиной возвращались домой, пошел дождь.

    – Собственно говоря, весенний дождь – это замечательно, – сказал Давид. – Да и краски лучше видны.

    Давид не знал, что сильнее: его преданность Эммелине или его уважение к ней, – а где-то в нем жило и слабое чувство страха, которое испытываешь перед тем, что тебе чуждо, перед чем-то совсем иным, не поддающимся пониманию… И больше не удавалось сохранять в душе образ девушки со свечой; непостижимое каким-то образом удалялось все дальше и дальше.

    Настало время, когда по телефону Эммелины стала отвечать прислуга:

    – Нет, фрёкен нет дома; нет, она ничего не просила передать.

    И так каждый день, в любое время суток – ее все не было и не было. Давид не позволял себе беспокоиться, у него и в мыслях не было, что с Эммелиной могло что-нибудь случиться. Он был лишь безгранично уязвлен тем, что она его бросила как раз тогда, когда он больше всего в ней нуждался.

    И когда она наконец появилась, он закричал:

    – Где ты пропадала? Ты мне не друг! Ты ведь знаешь… и так себя ведешь!

    – Я была занята, – сказала она. – А теперь я здесь.

    Пройдя мимо него в комнату, она села у стола.

    Давид смотрел некоторое время на ее прекрасные волосы, тяжелые и мерцающие, а потом сказал:

    – Я так ужасно устал, и ты это знаешь.

    Эммелина сказала:

    – Давид, мне некогда ждать, пока ты отдохнешь, уже поздно, и мне пора уходить.

    – Твой голос звучит так строго, почему?..

    – Ладно! Поспи немного, – сказала Эммелина, – я буду здесь, когда ты проснешься.

    Он заснул; как поступил бы приличный человек, чтобы другие не испытывали угрызений совести? И тут же Давид впал в другой сон, в котором вел себя с болезненной четкостью и заставил всех вокруг бичевать себя за поступки, которым нет прощения.

    Когда он проснулся, Эммелина была в его комнате. Вовсе уже не строгая, она нежным голосом спросила:

    – Давид, ты считаешь, что поступаешь правильно? Подумай, неужели тебе ни капельки не любопытно?

    Давид не слышал, он воскликнул:

    – Эммелина! Ты знаешь, что я люблю тебя… – И быстро добавил: – Не говори, не говори, что тебе это известно!

    Она наклонила голову, ее прекрасные волосы упали на лоб, так что он не видел ее лица, когда она ответила:

    – Этого я не знала.

    Потом, когда она ушла, он помнил лишь, что она обещала вернуться, но позже, гораздо позже, – так она сказала.

    Давид проспал всю ночь без сновидений и проснулся в середине дня, зная: нет ничего, что было бы слишком поздно, абсолютно ничего. Потом мало-помалу он собрался, поехал автобусом на работу и встретил своего шефа.

    – Хорошо, – сказал шеф, выслушав его, – я понимаю, желаю счастья – и дай как-нибудь о себе знать.

    Все произошло совершенно просто. Давид подождал несколько дней, наслаждаясь в одиночестве вновь обретенной свободой. А потом поднялся этажом выше и позвонил в дверь Эммелины.

    Отворила ему прислуга.

    – Нет, – сказала она, – фрёкен уехала вместе со своими стеклянными шариками и со всем остальным. Я тоже скоро съеду отсюда. Прекрасная погода, верно?

    – Разумеется, – ответил Давид. – И она не оставила никакого адреса?

    – Нет, не оставила. По правде, я огорчена.

    – Не огорчайтесь, – сказал Давид. – Она обещала вернуться.

    Карин, мой друг

    Перевод Л. Брауде

    1

    Однажды мы с мамой поехали в Швецию и жили у маминого брата и бабушки – маминой

    1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 188
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки