LoveRead.info » Книги » Классика » Светлая любовь - Сабит Муканович Муканов

Светлая любовь - Сабит Муканович Муканов

Книгу Светлая любовь - Сабит Муканович Муканов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

44 0 10:27, 19-03-2026
Светлая любовь - Сабит Муканович Муканов
19 март 2026

Книга Светлая любовь - Сабит Муканович Муканов читать онлайн бесплатно без регистрации

«Слетлая любовь» — это роман о любви. Автор рассказывает, как детская дружба мальчика и девочки перерастает в большую любовь, но в те годы в аулах и городах Казахстана, несмотря на установление советской власти, пока еще живы традиции отцов-баев, еще действуют законы амангерства, калыма, мести. Старые предрассудки сильны, и герои не в силах их преодолеть. Роман вышел в печати в 1931 году в Кзыл-Орде под названием «Заблудившиеся», а в русском переводе — в 1935 году под названием «Сын бая». В 1959 году роман вновь вышел в печати, но уже в обновленном, значительно измененном варианте. После авторской переработки роман получил новое название «Светлая любовь». Нелегким был путь писателя к созданию образов влюбленных. Известно, что в ходе работы над романом С. Муканову приходилось многое менять в характерах героев, портретных образах персонажей. Но любовь — великое, светлое чувство, которое несут с собою в новый мир Буркут и Батес — остается неизменным в сюжетном повествовании романа.

    1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 147
    Перейти на страницу:
    class="p1">— Не станет она попусту стрекотать, — сказал Кайракбай. — Не зря она беспокоится. Скорее всего он там. Пойдем!

    Я двинулся за Кайракбаем, который то и дело поглядывал на сороку.

    — На пути сюда мы останавливались в одном ауле и пили кумыс. А ночью нам и заснуть как следует не пришлось. Вот он наверняка и отсыпается.

    Сорока улетела, недовольно пострекотав.

    Подойдя вплотную к валуну, мы действительно увидели Текебая. Громадный, тяжелый, краснолицый, мой брат Текебай растянулся на спине и громко похрапывал. Он потолстел за последнее время, не привык я к его большим черно-рыжим усам и бородке. Наверно он отказался от бритвы, желая выглядеть мужественнее и старше. Как ягненок, которого поили молоком, Текебай выделялся среди других баев своим откормленным видом. Мырза, господии, не подступись к нему! Стремясь быть представительным, он носил широкую одежду. А когда выезжал куда-нибудь из аула, то напяливал на себя все лучшее, что у него только было, и выглядел непомерно толстым. Наивно считая, что красота господина в его одежде, он и жарким летом поверх камзола-безрукавки надевал лисью или хорьковую доху, щеголял в сапогах с войлочными чулками и в белом меховом треухе.

    Я удивлялся, спрашивая, зачем это все, но отец считал, что так и надо. Одежда — полцены человека, говорил он.

    За рост и ум ценят там, где знают,

    А где не знают — шубу уважают.

    Я взглянул на крепко спящего Текебая: тот же треух, та же доха, те же сапоги!.. И от палящего солнца и от утреннего кумыса на его красном лице выступил пот. Хоть на лошади перемахни через него — все равно не проснется! Ах ты, господин, господин!..

    Кайракбай хотел было разбудить его осторожно, потихоньку, но я, раздраженный ленивым беспечным видом Текебая, склонился и крикнул во весь голос:

    — А-а-а-а!

    Оглушенный Текебай подпрыгнул так, будто его ударили по лбу!.. Мне захотелось продолжить злую шутку. Он еще не успел понять, в чем дело, как я набросил ему на голову его чекмень из верблюжьей шерсти, опрокинул его лицом вниз, сел на плечи и подмял под себя. Спросонья он, кажется, принял меня за грабителя и стал истошно орать, призывая на помощь.

    — Отпусти, а то задохнется! — встревожился Кайракбай.

    Но я не отпустил, и тогда Кайракбай начал стаскивать меня за пояс.

    Я попробовал сопротивляться, но тут и Текебай нашел в себе силы высвободиться из моих рук. Когда мы все трое поднялись на ноги, мокрый от пота, тяжело дышавший Текебай сердито спросил:

    — За что ты меня душишь?

    И пока я молчал, собираясь с ответом, Кайракбай свел все к шутке:

    — Эта игра как раз подходит для старшего и младшего братьев.

    Да и я, не желая дальше злить Текебая, сказал с примирительной усмешкой:

    — Ты звал меня, брат, вот я и пришел по твоему повелению!

    Хотя Текебай и не скрывал обиды, но и сердиться он уже перестал:

    — Нет, так нельзя шутить, дорогой. Ты меня бы просто мог задушить.

    — Пожалуй, ты можешь выдержать тяжесть и побольше…

    — Правда, правда! — шутливо подтвердил Кайракбай. — Ну, а теперь начнем наш совет.

    Мы уселись. Я приготовился слушать, но Кайракбай с Текебаем словно воды в рот набрали.

    — Что ж, будем играть в молчанку? — обратился я к брату и его коноводу.

    — Текебай, ты должен говорить, — сказал Кайракбай.

    Брат мой, не отличавшийся разговорчивостью, после сна на солнце никак не мог прийти в себя и только тер кулаком красные, воспаленные глаза.

    — Ну, если вам нечего мне сказать, я пойду, — и, желая вызвать их на разговор, я сделал вид, что ухожу.

    — Почему нечего! — Кайракбай посчитал мои слова за чистую правду. — Нам надо о многом договориться. Ты, Буркут, не волнуйся. Слово за тобой, Текебай!

    — Начинай лучше ты сам! — почти приказал брат, продолжая зевать и потягиваться.

    — Начинать так начинать… И когда же ты наконец совсем проснешься? — внушительно откашлялся Кайракбай.

    Я устроился поудобнее и приготовился слушать.

    — Все равно, это будут не мои слова, а слова Текебая, — предупредил Кайракбай.

    И он стал задавать вопросы Текебаю, принуждая его отвечать.

    — Ведь нас же вдвоем с тобой, Текебай, послал твой отец?

    — Верно, — выдавил, широко зевая, Текебай…

    — И послал он нас с такими словами: «Вы должны достигнуть цели или умереть».

    — И это правильно…

    — И еще сказал отец, что все это зависит от Буркута. Не так ли?

    Но тут ответа не последовало. Текебай снова задремал.

    — Ой, что это за ведьма тебя одолела?! — рассердился Кайракбай, толкая моего брата кулаком…

    — A-а, — испуганно вытаращил Текебай покрасневшие слезящиеся глаза.

    — Спи! Спи! — издевался над ним я. — Ты умрешь, если не поспишь еще. С тобой, разжиревшим поросенком, через какую гору сможет перевалить отец?

    Текебай начал злиться, но я, не обращая внимания на его злость, попросил Кайракбая вести беседу прямо со мной и больше не задавать вопросов этому сонному лежебоке. Кайракбай попытался было его защитить.

    — Он ведь устал от дум и дороги!..

    Но я настоял на своем.

    Кайракбаю нельзя было отказать в уме, хотя он говорил несколько сбивчиво и по степным обычаям часто отклонялся от главного.

    Кайракбай начал издалека. Он говорил, что после установления Советской власти по корням прежних родовых отношений прошелся топор. Но в народе еще придерживаются старых обычаев. Еще не сломаны родовые порядки.

    Я не совсем понимал, куда клонит Кайракбай.

    А он неожиданно завел речь об Амангельды.

    — Один из первых борцов за Советскую власть Амангельды поднял знамя классовой борьбы, а не родовой вражды, выступил противником баев как друг бедноты. Верно я говорю?

    — Верно, но к чему ты повторяешь то, что мне хорошо известно?

    — Имей терпение, слушай до конца. Ты ведь знаешь, что алашордынцы объединились с белыми и неожиданно убили Амангельды, когда он был красным военным комиссаром Тургайского уезда.

    — Но знаешь ли ты, чем закончилась эта вражда?

    Нет, я никак не мог догадаться, куда клонит Кайракбай. А он все петлял и петлял, и вдруг перешел к рассказу о событиях двадцать третьего года, разыгравшихся в нашей тургайской степи.

    — Ты, Буркут, должен помнить, что в тот год летом к нам приезжал твой дядя Жакыпбек Даутов. Но он был не один. В Тургайские аулы прилетели из Оренбурга и другие важные птицы.

    — Кто же это? — навострил я уши.

    — Ахмет Байтурсунов, Мыржакып Дулатов, Сеитказим Кадырбаев, Ахмет-сафа Жусупов, Мыргазы Есиболов, — загибал пальцы Кайракбай… Видишь, пять важных алашордынских птиц.

    — Но как же я никого не встретил?

    — Э, милый, многое в жизни проходит мимо наших глаз.

    — Где же

    1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 147
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки