LoveRead.info » Книги » Классика » Человек-амфибия. Лучшее - Александр Романович Беляев

Человек-амфибия. Лучшее - Александр Романович Беляев

Книгу Человек-амфибия. Лучшее - Александр Романович Беляев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

69 0 19:01, 19-08-2023

Книга Человек-амфибия. Лучшее - Александр Романович Беляев читать онлайн бесплатно без регистрации

В книгу включены лучшие, давно вошедшие в золотой фонд советской научной фантастики произведения Александра Беляева: повесть «Последний человек из Атлантиды» (1925) и романы «Человек-амфибия» (1928), «Властелин мира» (1926–1929), «Голова профессора Доуэля» (1937), «Человек, нашедший свое лицо» (1940) и «Ариэль» (1941). Увлекательные путешествия и удивительные превращения, блистательные, дерзновенные и вместе с тем преступные научные эксперименты, драматически изменяющие судьбы главных героев и подчас грозящие гибелью всему миру, любовь, успешно противостоящая лжи и корысти, но вынужденная отступить перед благородной самоотверженностью, – таковы сквозные мотивы и сюжетные коллизии беляевской прозы, и по сей день не утратившей своего романтического обаяния.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 285
    Перейти на страницу:
    движение змеек прекратилось, умолкли и звуки флейты. Круг горел ровным фосфорическим светом. Он стал углубляться и превратился в круглое окно, за которым было пустое пространство, наполненное легким туманом.

    Перед пораженным Келетцу-Ашинацаком предстала, как ему показалось, тень его отца.

    Тень подняла руку по направлению к Келетцу, и в комнате ясно прозвучал голос:

    — Келетцу-Ашинацак! Трон Атлантиды ждет тебя…

    Все погрузилось во тьму.

    Келетцу вскрикнул и потерял сознание.

    Жрецы вынесли его в первую комнату и привели в чувство.

    — Трижды великий царь Атлантиды! — торжественно обратился к нему Кунтинашар.

    — Я еще не царь Атлантиды… — слабо произнес Келетцу с блуждающим взором.

    — Для нас ты уже царь. Тень отца твоего возвела тебя на престол!..

    — Да, но тень отца сказала: «Трон ждет тебя…» Может быть, по смерти брата?..

    Кунтинашар бросил раздосадованный взгляд на Эльзаира.

    — Ответ твоего отца совершенно ясен: «Трон ждет тебя». Значит, нельзя медлить, — сказал Эльзаир.

    — Да, да… Хорошо. Я подумаю… Я слишком устал. Я дам ответ… да… Шитца, проводи меня…

    И Келетцу-Ашинацак, опираясь на руку жреца, удалился.

    — Не мог ты заставить эту тень говорить иначе! «Трон ждет тебя». Сказал бы: «Келетцу! Я приказываю тебе силой отнять трон у Гуана. Ты законный наследник престола», или что-нибудь в этом роде, — сердился Кунтинашар. — Удивительная у вас, магов, привычка говорить туманно, загадками. Вот и перетуманил!

    — Кто ж его знал!.. — смущенно проговорил Эльзаир. — Ему все разжевать и в рот положить надо…

    — А царек ничего… подходящий был бы царек, — сказал Зануцирам. — Очень удобный!..

    — Удобный, когда будет царем. А посадить-то его как?

    — Надо начать с другого конца, — сказал Анугуан. — Мне известно, да теперь и вам известно, что готовится восстание рабов. Во главе стоит Акса-Гуам-Итца, сын Шишена-Итца — верного царского пса! То-то молодость! Увлекся, говорят, какой-то рабыней и теперь всю Атлантиду перевернуть хочет! Вот этого-то Акса-Гуама мы и используем. Если восстание направить умелой рукой, они могут убить Гуама-Атагуерагана. Нам это и нужно. С рабами же скоро расправимся и на престол возведем эту атцорскую овечку — Келетцу. И мы будем неограниченными правителями Атлантиды. А сорвется восстание и уцелеет голова Гуана-Атагуерагана — слетит голова Акса-Гуама, да и его отцу несдобровать. Мы же останемся в стороне.

    — Вот истинный дипломат Атлантиды! Хранитель законов, поддерживающий восстание рабов! — со смехом сказал Кунтинашар.

    Легкий волнообразный подземный толчок отбросил всех влево. Где-то зашуршала обвалившаяся штукатурка.

    — Эти подземные толчки начинают беспокоить меня!

    — Пустяки! — беспечно сказал Кунтинашар.

    — Но не всегда дело кончается пустяками, — возразил Анугуан. — Наши таблицы повествуют о нескольких ужасных землетрясениях и извержениях вулканов. Вот эта самая пирамида, которая крепче скалы, дала три тысячи семьсот лет тому назад громадную трещину, и ее пришлось перекладывать. Что же было тогда с дворцами и храмами?..

    — Ты собираешься жить три тысячи лет, Анугуан? Я думаю, на наш век хватит! А там… Пусть хоть все пирамиды лопаются, как скорлупа печеных яиц!

    Сладко зевнув, он прибавил:

    — Однако пора и на покой!

    9. Змееныш

    — Кончено!

    Адиширна-Гуанч положил бронзовое зубило и молоток, отошел от статуи и окинул ее взглядом.

    Перед ним, как живая, стояла Сель в короткой легкой тунике, с копьем в правой руке, приготовленным для метанья. Вся фигура дышала порывом. Правая нога выдвинута вперед и согнута в колене. Левой рукой, на ремешке, она сдерживала пару остромордых, поджарых собак с напряженными для прыжка мускулами. Волосы Сель были плотно обтянуты лентой, сколотой впереди булавкой в виде полумесяца. Этот полумесяц символически изображал ее имя.[9]

    Адиширна залюбовался своим произведением. Такой он увидел Сель в первый раз на охоте, в лесу.

    Большая луна уже поднялась над океаном. Лунный луч скользил по мраморному лицу статуи, и Адиширне показалось, что Сель улыбнулась ему.

    В порыве любви он подошел к статуе и поцеловал ее в холодные мраморные губы.

    — Кхе, кхе, кхе… боги святые, он с ума сошел…

    Адиширна в смущении отпрянул от статуи и обернулся. Перед ним стояла нянька царевны Сель — бабушка Гу-Шир-Ца.

    — Что случилось? Говори скорее!

    Ца стала рыться непослушными, старческими руками в складках своей одежды, причитая и охая; наконец извлекла свернутый кусок материи и подала Адиширне.

    — На вот… читай…

    Адиширна вырвал из рук Ца кусок материи, раскрыл и в волнении начал читать при свете луны. Потом он вскрикнул, засунул послание за пазуху и быстро убежал.

    Адиширна-Гуанч мчался по широким улицам к Священному Холму. Жители Атлантиды наслаждались прохладой ночи. Из темной зелени садов неслись звуки песен, флейт и воркование китцар.[10] Дома были освещены. Отдернутые занавеси меж колонн открывали для глаза внутренние помещения. Атланты возлежали у столов, увитых розами и уставленных блюдами и чашами. Рабы наливали вино в чаши тонкой рубиновой струей, высоко поднимая узкие, длинные амфоры. Слышались шутки и смех.

    —..Ты мало пьешь, оттого и боишься землетрясений, — услышал Адиширна отрывок фразы. — Пей больше, и ты привыкнешь к колебаниям почвы. Земля пьяна и шатается. Будем пить и мы. Раб, вина!..

    Адиширна продолжал быстро идти. В густой тени лавровой рощи зазвучала веселая песня. Чей-то женский голос пел:

    Атлантида тихо дремлет

    В голубых лучах луны…

    Как луна целует землю,

    Поцелуй меня и ты!

    Мужской голос отвечал:

    Пусть зажгутся страстью очи!

    Поцелуями, любовью,

    Виноградной, сладкой кровью

    Мы наполним чашу ночи!

    Оба голоса слились в дуэт:

    Будь что будет!

    Не печалься!

    Ярко светит нам луна…

    Песни пой и обнимайся,

    Чашу ночи пей до дна!

    Раздался смех и звук поцелуя. Адиширна взошел на подъемный мост у Священного Холма.

    — Кто идет? — окликнул воин.

    — Адиширна, раб. Меня вызвали во дворец Шишен-Итца починить трубы в ванной комнате.

    Адиширна-Гуанч, гениальный скульптор и ювелир, которые родятся один раз в тысячелетие, принужден был исполнять по требованию жрецов и царя самые различные работы, вплоть до починки водопроводов и дверных замков. Адиширну знали на Священном Холме, и он беспрепятственно переступил запретную черту.

    На Холме не было такого оживления, как в самом городе. Дворцы стояли особняком, окруженные высокими стенами.

    Адиширна свернул на боковую дорогу, густо обсаженную кипарисами. Кипарисы стояли сплошной стеной, и здесь было почти темно. Пахло смолистой хвоей. Впереди послышался треск песка под чьими-то сандалиями. Адиширна спрятался меж кипарисов.

    Медленной походкой, напевая под нос песню, прошел один из сторожей. Когда его шаги замолкли вдали, Адиширна отправился дальше. В конце аллеи светились огни дворца.

    Адиширна пробрался

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 285
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки