LoveRead.info » Книги » Классика » Путешествие на Запад. Том 4 - У. Чэнъэнь

Путешествие на Запад. Том 4 - У. Чэнъэнь

Книгу Путешествие на Запад. Том 4 - У. Чэнъэнь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

66 0 18:02, 27-12-2023
Путешествие на Запад. Том 4 - У. Чэнъэнь
27 декабрь 2023

Книга Путешествие на Запад. Том 4 - У. Чэнъэнь читать онлайн бесплатно без регистрации

Этот роман – жемчужина китайской классической прозы. Он написан более трехсот лет назад и стал неотъемлемой частью мировой культуры. Историческое ядро сюжета – путешествие буддийского монаха Сюань-цзана в Индию за священными сутрами. Реальное путешествие удивительно переплетается с фантастическими подробностями. Оригинальные сюжетные ходы, схватки с демонами и оборотнями окрашены юмором, который придает повествованию особую легкость. Образ одного из героев повествования. Сунь У-куна – Царя обезьян, – занял прочное место в современной массовой культуре. Путешествие буддийского монаха и его друзей продолжается в мультфильмах и мюзиклах. У Чэнь-энь создал роман, которым будут зачитываться многие поколения читателей.Роман в 4-х книгах.

    1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 181
    Перейти на страницу:

         Изукрашенных лаком цветистым,

    Дорогие шкатулки

         Сверкают искусной резьбой.

    Здесь предаться ты можешь

         Раздумьям глубоким и чистым,

    Благородных курений

         Вдыхая туман голубой.

    Полон пышных святынь,

         Изваяний и знаков заветных,

    День и ночь этот зал

         Для молитв и гаданий готов:

    На столах нарисованы

         Пять облаков разноцветных,

    А шкатулки полны

         Лепестками душистых цветов.

    Вот стеклянные чаши:

         Чиста и прозрачна, сверкает

    В них святая вода.

         Вот напевно и мерно звенит

    Золоченое било

         И словно наш дух окликает,

    И от грешной земли

         Увлекает в небесный зенит.

    И не трудно поверить,

         Что много столетий не гасло —

    С той поры, как повсюду

         Святое ученье царит, —

    Это яркое пламя

         Душистого, чистого масла,

    Что в хрустальных лампадах

         Пред ликами Будды горит.

    Право, можно сказать,

         Что чудесная эта молельня

    От мирской суеты

         Словно стенами ограждена.

    Пусть не в храме, а в доме,

         Но святость ее беспредельна,

    И любой монастырь

         Красотой превосходит она.

    Танский монах вымыл руки, взял благовонные свечи и стал молиться, отбивая земные поклоны. По окончании молитвы он повернулся к хозяину дома и поклонился ему.

    – Постой! – остановил его хозяин. – Давай войдем в зал для чтения священных книг и там представимся друг другу.

    О, какой это был зал!

    На изукрашенном помосте,

    Широком, четырехугольном,

    Вниманье сразу привлекают

    Ряды высоких поставцов146.

    Откроешь – и на каждой полке

         Увидишь кипы книг старинных,

    Все истины земли и неба —

         Творенья древних мудрецов.

    А рядом с ними на помосте

         Играют золотом и яшмой

    Ларцы и ларчики резные,

         Расставленные там и сям:

    В них свитки ценные хранятся,

         Собрания старинных грамот —

    На радость мудрому владельцу,

         На удивление гостям.

    На хрупких столиках узорных,

         Покрытых лаком драгоценным,

    Сверкают тушечницы с тушью,

         Бумага, кисти для письма,

    И все, что видишь в этом зале,

         Как в лучшем из книгохранилищ,

    Полно приятных развлечений

         Для просвещенного ума.

    Вот перед ширмой ярко-красной,

         Перцового, густого цвета,

    Изящно выгнутые лютни

         Расставлены невдалеке,

    Вот в удивительном порядке

         Разложены картины, книги,

    А вот точеные фигуры

         Блестят на шахматной доске.

    И тут же золотой отделкой

         Блистает яшмовое било,

    Чей величавый, звучный голос

         К священным помыслам зовет.

    А рядом со стены свисает

         Густая «борода дракона»147,

    Что охраняет от соблазнов,

         От праздных мыслей и забот.

    Струится в окна свежий воздух,

         Вселяя и покой и бодрость,

    Душе усталой помогая

         Свои тревоги превозмочь.

    Здесь каждому на ум приходят

         Одни возвышенные мысли,

    А все желания мирские

         Невольно отступают прочь.

    Войдя в этот зал, Танский наставник хотел было опять приветствовать хозяина, но тот снова удержал его:

    – Прошу прежде снять с себя дорогое облачение, – сказал он.

    Танский монах снял рясу, и тогда только хозяин обменялся с ним положенными поклонами. Затем позвали Сунь У-куна и остальных учеников, чтобы те тоже могли представиться хозяину. После этого хозяин велел накормить коня, сложить поклажу под навесом и лишь тогда завел беседу с гостями, поинтересовавшись, кто они такие и откуда идут.

    – Я, бедный монах из восточных земель, – начал Сюань-цзан, – посланец великого Танского государства. Прибыл в вашу благодатную страну, чтобы посетить чудесную гору Линшань, поклониться Будде и испросить у него священные книги. Узнав, что в твоих драгоценных хоромах уважают монахов, я явился сюда поклониться тебе и попросить накормить нас, чтобы мы тотчас же могли отправиться дальше.

    Лицо хозяина при этих словах просветлело, и он, радушно посмеиваясь, стал рассказывать о себе.

    – Меня, недостойного, зовут Коу Хун, – сказал он, – а прозвище мое «Великодушный». Вот уже шестьдесят четыре года зря живу на свете. Сорока лет я дал зарок принять и накормить ровно десять тысяч монахов. Нынче исполнилось ровно двадцать четыре года, как я дал свой обет. У меня ведется книга записей, в которую я заношу имена монахов, облагодетельствованных мною. Недавно на досуге я сосчитал монахов, которым дал приют, – за все это время их оказалось девять тысяч девятьсот девяносто шесть человек. Не хватало еще четырех монахов. И вот сегодня небо как раз и ниспослало мне вас, четверых. Заветное число десять тысяч, таким образом, завершается. Прошу тебя, уважаемый наставник, сообщить мне ваши имена. Вы уж как хотите, но поживите у меня с месяц или подольше, а затем я велю подать паланкин и коней, чтобы проводить тебя на гору, почтенный наставник. Отсюда до чудесной горы Линшань всего только восемьсот ли. Теперь совсем недалеко.

    Танский наставник от этих слов пришел в неописуемую радость и скрепя сердце согласился пожить здесь немного. Но об этом мы рассказывать не будем.

    Все слуги, от мала до велика, стали носить дрова, таскать воду, брать крупу, муку и разные овощи, готовить трапезу. Хозяйка, встревоженная шумом, спросила:

    – Что за монахи явились к нам в дом и почему из-за них поднялась такая суматоха?

    – Это не простые монахи, – отвечали слуги. – Они говорят, что их послал сам император великого Танского государства и что идут они из восточных земель на чудесную гору Линшань поклониться Будде. Они прошли невесть какой дальний путь. Хозяин говорит, что это само небо ниспослало их нам, и велел скорей приготовить еду, чтобы угостить их.

    Хозяйка, услышав их слова, тоже обрадовалась и позвала служанок.

    – Принесите мне мое самое лучшее платье, – приказала она. – Я выйду посмотреть на них.

    – Госпожа, смотреть можно лишь на одного из них, – предупредили ее слуги, – а на трех остальных лучше не глядеть: уж очень страшны на вид.

    – Вы не знаете, – отвечала им хозяйка, – что все безобразные, уродливые и причудливые являются небожителями, сошедшими на землю. Поспешите доложить вашему господину, что я выйду.

    Слуги стремглав прибежали в зал для чтения священных книг и обратились к хозяину:

    – Госпожа идет! Она хочет поклониться почтенным отцам из восточных земель.

    Танский

    1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 181
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки