LoveRead.info » Книги » Классика » Фрамлейский приход - Энтони Троллоп

Фрамлейский приход - Энтони Троллоп

Книгу Фрамлейский приход - Энтони Троллоп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

29 0 10:01, 27-05-2026

Книга Фрамлейский приход - Энтони Троллоп читать онлайн бесплатно без регистрации

Энтони Троллоп – британский классик, современная популярность которого в англоязычном мире может сравниться разве что со славой Джейн Остин («Троллоп убивает меня своим мастерством», – писал в своем дневнике Лев Толстой), а «Барсетширские хроники» заслуженно считаются едва ли не главным его достижением.«Фрамлейский приход» – четвертая книга «Хроник»; читатель узнает о дальнейшей судьбе доктора Торна, мисс Данстейбл и других полюбившихся персонажей. Итак, у молодого священника Марка Робартса есть все, чего можно желать: любящая жена, финансовое благополучие, дружба с помещичьим семейством, на чьих землях расположен его приход. Природа одарила его умом и обаянием. Казалось бы, живи и радуйся, однако ему хочется большего – вращаться среди аристократов и членов парламента, покупать дорогих лошадей и охотиться вместе с избранным обществом. Увы, аристократы и члены парламента далеко не всегда порядочны, а знакомство с ними легко доводит до беды…Роман печатается с классическими иллюстрациями знаменитого художника-прерафаэлита Джона Эверетта Милле, сопровождавшими первое издание «Фрамлейского прихода» в журнале Cornhill Magazine.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 146
    Перейти на страницу:
    подстегнул лошадей.

    – Свояченицей архидьякона?! – вскричала миссис Гарольд Смит.

    – О, даже не знаю, чего от него после этого можно ожидать, – сказала мисс Данстейбл.

    – Тогда она еще не была женой настоятеля, – объяснила миссис Прауди.

    – Веселый у вас капитул, должна сказать, – заметила мисс Данстейбл. – Мистеру Робартсу непременно надо в него войти и перебраться в Барчестер.

    – Только, возможно, миссис Робартс это не понравится, – сказала миссис Гарольд Смит.

    – А какие козни он строил против епископа! – воскликнула миссис Прауди.

    – На войне и в любви все средства хороши, – ответила мисс Данстейбл.

    – Но он не знал, на кого нападает, – сказала миссис Прауди.

    – Епископ оказался ему не по зубам, – язвительно предположила миссис Гарольд Смит.

    – Если не епископ, то кое-кто другой, и ему пришлось с позором бежать из Барчестера. Позже он женился на жене какого-то свечника.

    – На жене! – изумилась мисс Данстейбл. – Что за человек!

    – На вдове, я хотела сказать; но ему все одно.

    – Этот джентльмен явно родился под знаком Венеры, – сказала миссис Гарольд Смит. – Как я понимаю, мистер Робартс, вам, священникам, это свойственно.

    Так что в карете миссис Прауди было совсем не скучно; постепенно наш друг Марк привык к своим спутницам и еще до конца пути сказал себе, что с мисс Данстейбл очень весело.

    Мы не станем расписывать епископский обед, хотя он и был весьма хорош; и, поскольку мистеру Соуэрби удалось сесть рядом с мисс Данстейбл, разрушив тем маленькую стратагему мистера Сапплхауса, он снова сделался душой общества. Однако, как только убрали скатерть, мистер Гарольд Смит занервничал. Лекция должна была начаться в семь, и, согласно его наручным часам, это время уже пришло. Он обвинил Соуэрби и Сапплхауса, что те нарочно оттягивают уход, дабы вызвать раздражение барчестерцев, так что епископу не удалось сполна проявить епископское гостеприимство.

    – Вы забываете, Соуэрби, – произнес Сапплхаус, – что весь мир уже две недели только и ждет что этой лекции.

    – Весь свет ее сейчас получит, – сказала миссис Гарольд, подчинившись легкому кивку миссис Прауди. – Идемте, дорогая, – добавила она, беря мисс Данстейбл под руку, – не будем заставлять барчестерцев ждать. Мы ведь будем готовы через пятнадцать минут, не правда ли, миссис Прауди?

    И они неспешно выплыли из комнаты.

    – А мы как раз успеем выпить по бокалу кларета, – сказал епископ.

    – Часы на соборе бьют семь, – воскликнул Гарольд Смит, вскакивая при первом ударе колокола. – Нехорошо, если люди придут, а меня не будет. Мне надо идти.

    – Всего один стакан кларета, мистер Смит, и мы все тронемся, – сказал епископ.

    – Женщины задержат меня на час, – произнес Гарольд Смит, наливая себе стакан и выпивая его стоя. – Они это нарочно.

    Он говорил о своей жене, но епископу почудилось, будто гость обвиняет миссис Прауди.

    В большой зал Механического института они прибыли с большим опозданием, но не думаю, что им это хоть сколько-нибудь повредило. Слушатели – по большей части барчестерские торговцы с женами и семействами – смирно дожидались важных господ. К тому же лекция была бесплатная, а это англичанин всегда учитывает. Если он заплатил, то может и повозмущаться, если захочет. Так говорит ему чувство справедливости, с которым он обычно сообразуется.

    Когда епископские гости вошли в зал, публика почтительно встала. Им оставили места в первом ряду. Здесь стояли три кресла, в которые после некоторой заминки сели епископ, миссис Прауди и мисс Данстейбл; миссис Смит отклонила предложенную честь, хоть и сказала, что звание леди Папуа дает ей некоторые привилегии. Это замечание, произнесенное довольно громко, достигло ушей мистера Смита, когда тот, держа в руке белые лайковые перчатки, стоял за столиком на возвышении. Оно раздосадовало его и выбило из колеи. Ему не нравились шутки насчет леди Папуа.

    Все остальные епископские гости уселись на первой скамье, застеленной красным сукном.

    – На втором часу лекции эта скамья покажется нам очень жесткой и узкой, – заметил мистер Соуэрби.

    Его мистер Смит тоже услышал и в раздражении швырнул перчатки на стол. Он был убежден, что все в зале слышали эти слова.

    Один или двое джентльменов со второй скамьи сочли нужным поздороваться с нашими знакомцами. Это были мистер Торн из Уллаторна, добродушный старый холостяк (он жил довольно близко от Барчестера и мог без особых затруднений приехать в город), и сидящий рядом с ним мистер Хардинг, старый священник капитула. С последним миссис Прауди очень любезно обменялась рукопожатиями и освободила место, чтобы он мог сесть сразу за ней, если захочет. Однако мистер Хардинг не захотел. Засвидетельствовав почтение епископу, он тихонько вернулся к своему старинному другу мистеру Торну, чем сильно разозлил миссис Прауди, что было видно по ее лицу. Присутствовал здесь и мистер Чедуик, управляющий делами епархии, но и он предпочел остаться с двумя вышеупомянутыми джентльменами.

    Наконец епископ и дамы уселись, мистер Гарольд Смит вновь взял перчатки со стола и вновь положил их обратно, трижды отчетливо произнес «гм!» и начал:

    – Характерная черта нынешней эры, что многие британцы, занимающие высокое место по сану, богатству и образованию, охотно жертвуют время и знания, не ожидая ни платы, ни награды, ради блага и просвещения тех, кто стоит на общественной лестнице не столь высоко.

    Тут он сделал паузу, во время которой миссис Смит заметила мисс Данстейбл, что для начала это вполне неплохо, а мисс Данстейбл ответила, что со своей стороны весьма признательна сановитым, богатым и образованным. Мистер Соуэрби подмигнул мистеру Сапплхаусу, а тот высоко поднял брови и пожал плечами. Однако барчестерцы одобрительно захлопали и затопали ногами. Очень довольный таким благосклонным приемом, лектор продолжил:

    – Разумеется, я относил эти замечания не к себе…

    – Надеюсь, он не собирается скромничать, – сказала мисс Данстейбл.

    – Это было бы для него нечто совершенно новое, – ответила миссис Смит.

    – …а к многочисленным даровитым лордам и членам нижней палаты, которые время от времени посвящают себя упомянутому благому делу.

    И он пустился в длинное перечисление пэров и членов парламента, начав, разумеется, с лорда Воанергеса и закончив мистером Грином Уокером, который по протекции дядюшки был недавно избран в нижнюю палату от Железнодорожного узла Кру и немедленно вступил в общественную жизнь, прочитав лекцию о латинских грамматистах на примере Итона.

    – В данном случае, – продолжал мистер Смит, – цель наша – узнать кое-что о тех прекрасных и величественных островах, что лежат далеко-далеко за Индией, в Южных морях, об островах, чья земля производит пряности и дивные плоды, а моря богаты кораллами и жемчугом: Папуа и Филиппинах, Борнео и Молуккском архипелаге. Все вы, мои друзья, хорошо помните карту и знаете, где проходит экватор в этих дальних водах.

    Тут многие склонили голову и зашелестели страницами; те,

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 146
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки