LoveRead.info » Книги » Классика » Джейн Эйр. Учитель - Шарлотта Бронте

Джейн Эйр. Учитель - Шарлотта Бронте

Книгу Джейн Эйр. Учитель - Шарлотта Бронте читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

89 0 09:05, 05-11-2025

Книга Джейн Эйр. Учитель - Шарлотта Бронте читать онлайн бесплатно без регистрации

Литературное наследие сестер Бронте вошло в сокровищницу национальной английской культуры, завоевав признание далеко за пределами Англии. Особый успех выпал на долю романа Шарлотты Бронте «Джейн Эйр». Написанный с искренностью и страстью, роман не стареет и не теряет своего обаяния. «Джейн Эйр» до сих пор остается одним из наиболее востребованных классических произведений XIX века. Сила его воздействия – в правде чувств, в их истинности, в соединении реального с романтическим, в покоряющей своей увлекательностью истории простой маленькой гувернантки, способной на большую и преданную любовь, сумевшей, преодолев все превратности судьбы, обрести собственное счастье.В настоящее издание также вошел роман «Учитель», в котором отразилось пережитое самой Бронте: учеба в Брюсселе и романтические чувства к преподавателю. «Учитель» стал первым завершенным романом Бронте, но опубликован был только после ее смерти.В книгу включены замечательные иллюстрации Джорджа Вариэна, Эдмунда Дюлака, Монро Орр и Мэри Уилхаус.

    1 ... 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192
    Перейти на страницу:

    52

    Bride – невеста; well – колодец (англ.). Все вместе – тюрьма Брайдуэлл в Англии.

    53

    А вот и мистер Рочестер вернулся! (фр.)

    54

    Вечно (лат.).

    55

    Добрый вечер! (фр.)

    56

    Просто обожает свою английскую мамочку (фр.).

    57

    Без мадемуазель (фр.).

    58

    Ой! Как же ей там будет плохо – совсем неудобно! (фр.)

    59

    Настоящим выдумщиком (фр.).

    60

    Волшебные сказки (фр.).

    61

    На самом деле никаких фей не бывает, а если бы и были (фр.).

    62

    Чтобы утешиться (фр.).

    63

    Но вот выступил вперед один из них, подобный звездной ночи (нем.).

    64

    Я взвешиваю мысли свои на чаше моего гнева и меряю дела мерой моей ярости (нем.).

    65

    Диковинка (лат.).

    66

    «Мармион» – любовный роман в стихах (1808) шотландского писателя Вальтера Скотта (1771–1832).

    67

    Для чего? (лат.)

    68

    Крестьянок (фр. и нем.).

    69

    Еще достаточно молод (фр.).

    70

    Вздернутый, курносый (фр.).

    71

    Райдинг – административная единица графства Йоркшир. – Здесь и далее примеч. перев.

    72

    Джаггернаут – в индийской мифологии божество, воплощающее неумолимый рок; изображается восседающим в колеснице.

    73

    Пансион для девиц (фр.).

    74

    Приходящие ученицы (фр.).

    75

    «Изысканный и одухотворенный» (фр.).

    76

    Господа, приготовьте книги для чтения (фр.).

    77

    На английском или французском, мсье? (фр.)

    78

    На английском (фр.).

    79

    Начинайте! (фр.)

    80

    Здесь: достаточно! (фр.)

    81

    Какой ужас! (фр.)

    82

    Слушайте, господа! (фр.)

    83

    На сегодня все, господа; завтра мы возобновим чтение, и, надеюсь, все будет хорошо (фр.).

    84

    Хорошо! Очень хорошо!.. Я вижу, у мсье есть талант; мне это нравится, ибо в учительском деле талант столь же ценим, как и ученость (фр.).

    85

    Комнату (фр.).

    86

    Забитое окно выходит в сад женского пансиона, и приличия требуют… словом, вы понимаете, не правда ли, мсье? (фр.)

    87

    Да, да (фр.).

    88

    Уже в ребенке заложены черты взрослого человека (англ.).

    89

    Они ж фламандцы! (фр.)

    90

    Прекрасного пола (фр.).

    91

    Полдник (фр.).

    92

    Извините? (фр.)

    93

    Фермершей (фр.).

    94

    Хозяйкой гостиницы (фр.).

    95

    Рюмочке (фр.).

    96

    Только б вы были благоразумны… а с виду-то вы именно такой (фр.).

    97

    Какой очаровательный молодой человек! (фр.)

    98

    Зораида во всем как королева, и она замечательная руководительница (фр.).

    99

    В точности как мой сын! (фр.)

    100

    Как! Вы уж уходите?.. Скушайте еще что-нибудь, мсье: печеное яблочко, бисквиты, еще чашку кофе? (фр.)

    101

    Благодарю, благодарю вас, мадам, – до свидания (фр.).

    102

    Мсье Кримсворт, не так ли? (фр.)

    103

    Хладнокровие (фр.).

    104

    Впрочем (фр.).

    105

    О, как все англичане! (фр.)

    106

    Какой лучезарный у вас вид!.. Таким оживленным я вас еще не видел. Что-нибудь произошло? (фр.)

    107

    По-видимому, мне на пользу перемены (фр.).

    108

    О! Понимаю – это верно; только будьте благоразумны. Вы слишком молоды – чересчур молоды для той роли, которую собираетесь играть; вам следует остерегаться, вы знаете? (фр.)

    109

    Но в чем возможна опасность? (фр.)

    110

    Не знаю, но не позволяйте себе глубоких впечатлений – только и всего (фр.).

    111

    Наставницы (фр.).

    112

    Достаньте тетради для диктантов (фр.).

    113

    Элалия, я сейчас умру со смеху! (фр.)

    114

    Как он покраснел, когда говорил! (фр.)

    115

    Да он совсем молокосос (фр.).

    116

    Тише ты, Гортензия, – он нас слышит (фр.).

    117

    Изображение Девы (фр.).

    118

    Для начала подиктуйте нам что-нибудь попроще, мсье (фр.).

    119

    Марон – беглый раб-негр в Вест-Индии и Гвиане.

    120

    В своей манере (фр.).

    121

    Паулина Боргезе (1780–1825) – прекраснейшая из сестер Наполеона Бонапарта, во втором браке супруга принца Камилло Боргезе, герцогиня Гуастальская с 1806 г. Известна скульптура А. Кановы «Паулина Боргезе в образе Венеры».

    122

    Лукреция Борджиа (1480–1519) – дочь испанского кардинала Родриго Борджиа, позднее ставшего папой Александром VI, который трижды с политическими целями выдавал ее замуж.

    123

    – Как по-английски «точка с запятой», мсье?

    – Semi-colon, мадемуазель.

    – Semi-collong? Ах как забавно! (фр.)

    124

    У меня такое плохое перо – писать невозможно! (фр.)

    125

    Но, мсье, я за вами не успеваю – вы так спешите! (фр.)

    126

    Я ничего не понимаю! (фр.)

    127

    Тихо (фр.).

    128

    Трудный этот английский! (фр.)

    129

    Ненавижу диктовки! (фр.)

    130

    Какая тоска писать то, чего не понимаешь! (фр.)

    131

    Дайте мне вашу тетрадь (фр.).

    132

    И вы, мадемуазель, – дайте мне и вашу (фр.).

    133

    Стыдно! (фр.)

    134

    Хорошо; я вами доволен (фр.).

    135

    Столовая (фр.).

    136

    1 ... 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки