LoveRead.info » Книги » Классика » На пути к границе - Терье Стиген

На пути к границе - Терье Стиген

Книгу На пути к границе - Терье Стиген читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

93 0 10:01, 28-11-2023
На пути к границе - Терье Стиген
28 ноябрь 2023

Книга На пути к границе - Терье Стиген читать онлайн бесплатно без регистрации

Аннотация отсутствует

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 55
    Перейти на страницу:
    крепко удерживая ее руками. — Проснись скорее!

    Чуть погодя она уже лежала спокойно, с широко раскрытыми глазами, и беззвучно плакала.

    — Я забыла, где мы. Долго я спала?

    — Несколько минут, не больше. Все в порядке, скоро пойдем дальше.

    — Но ведь тот человек уже должен был прийти?…

    — Он может прийти в любую минуту. Надо только спокойно ждать.

    — Кажется, мне приснилось что-то ужасное.

    — Да, но сейчас ты уже проснулась, и тот человек скоро придет, и вообще до границы сущий пустяк.

    Только теперь она спохватилась, что мы лежим, чуть ли не прижавшись друг к другу, и, удивленно откинувшись на бок, отгородилась от меня рукой.

    — Почему ты так странно на меня смотришь? — спросила она, убирая волосы со лба.

    — Я? Да нет, ничего.

    Она тихо засмеялась, и я понял, что выдал себя.

    — Спасибо, что разбудил меня, — сказала она, выбираясь из шалаша.

    — Смотри не выходи из-под деревьев, — сказал я.

    — Я сейчас вернусь.

    Я лежал, прислушиваясь к звуку ее шагов, и слышал, как они отдалялись. Какая-то птица запела в верхушке дерева над нами; с этого дерева я срезал ветви, чтобы соорудить шалаш. Взяв кольт, я сунул его во внутренний карман куртки. Сердце громко стучало об обойму, и вдруг меня охватил страх, как бы с Гердой чего-нибудь не случилось, и я выполз из-под навеса и увидел, что она стоит, прислонившись к сосне, на краю откоса.

    — Эй, — негромко позвал я ее, — иди назад, там тебя могут засечь.

    Она обернулась и взглянула на меня в упор. Я заметил, что она причесалась: гладкие блестящие волосы теперь аккуратно лежали на голове, зато концы пенились легким венчиком, вобравшим в себя солнце и слепящей дугой окружавшим шею.

    — Слышишь, — прошептала она и вздохнула, словно после долгого, мучительного ожидания.

    — Что это?

    — Малиновка! Но как рано она завела свою песню!..

    — Как ты думаешь, сколько мы уже здесь ждем?

    — Полчаса, может, сорок пять минут, — сказал я, — самое большее час.

    — Не нравится мне вот так просто лежать и ждать. А что, если он не придет?

    — Он придет.

    — Что-то ведь может ему помешать…

    — Многое может ему помешать. Но он придет, нам обещано.

    — Лучше бы ждать в другом месте, — не отступалась она, — немцы могут подобраться к нам со спины, и мы даже ничего не заметим.

    Я покачал головой.

    — Нет, — сказал я, — мы расположились на самой высокой точке. Они не могут подобраться к нам так, чтобы мы не заметили.

    — А зачем же ты тогда все бегаешь к краю откоса и что-то высматриваешь?

    — Послушай, — сказал я, — мне тоже не очень нравится, что мы здесь торчим. Но мы должны обождать по меньшей мере еще минут пятнадцать.

    — Но сейчас, надо думать, уже пять часов.

    — Кто его знает! Может, мы добрались сюда быстрей, чем рассчитывали те люди.

    Она лежала, отламывая кусочки от высохшей ветки и стараясь угодить ими в шишку, и я понял, что ужас опять надвигается на нас, и чувствовал, как ее страх постепенно передается мне, и я накрыл ладонью ее руку и крепко прижал к земле, и спустя мгновение она отдернула свою руку, и на ее ладонях были сосновые иглы. Она отряхнула руку об отворот куртки и вяло улыбнулась.

    — Куда легче, когда мы шагаем или бежим, — сказала она, — вообще в лесу легче. А здесь нехорошо оставаться.

    — Хочешь, я пройдусь вдоль гребня холма, посмотрю, не идет ли тот человек?

    Она удержала меня.

    — Нет, только не уходи, хуже нет быть одной.

    — Да я же ненадолго. Может, он бродит где-то рядом и ищет нас. Не дело уславливаться о таких вещах по карте.

    — Но нашли же мы взгорок у поворота дороги!

    — Да, верно, и все сошлось по карте. Он ведь сказал: ждать у железнодорожной выемки, там, где дорога почти смыкается с полотном.

    Она лежала, размышляя, о чем бы еще можно поговорить.

    — Я только одного не понимаю: как они успели так быстро обо всем договориться, — сказала она, и ей явно не хотелось заканчивать фразу, которой она ограждалась, словно щитом. — А ты понимаешь?

    Я торопливо ответил:

    — Наверно, послали связного или передали шифром по телефону.

    — Слышишь, — вдруг сказала она, вскинув голову, — вот она опять.

    — Кто?

    — Малиновка.

    Мы лежали молча, слушая песнь малиновки, которая так удачно прервала наш разговор. Эти судорожные приступы болтливости были порождены страхом. Какое-то время слова защищали нас от него, но, когда уже не о чем становилось говорить и беседа превращалась в переливание из пустого в порожнее, страх тут же появлялся вновь и стоял между нами невидимой ледяной стеной.

    — Слышишь?

    Я кивнул.

    — А мог бы ты отличить ее песню от пения варакушки?

    Я громко рассмеялся, а между тем по спине у меня струился холодный пот.

    — Конечно, нет, я вообще не знал, что это малиновка, пока ты не сказала.

    — Когда поет варакушка, кажется, будто звенят серебряные колокольчики, — пояснила она.

    — Сказать по правде, я на слух узнаю только сорок и ворон, — сказал я и вдруг услышал тяжелое, прерывистое дыхание Герды и, обернувшись, понял, что опоздал: она уже глядела тем самым, остекленевшим взглядом, углы ее губ скривились в горькой улыбке и между зубами дрожал кончик языка.

    — Обещай мне одно, — пробормотала она.

    — Что тебе?

    — Если они схватят нас… я не хочу назад… не хочу возвращаться туда, снова проделать весь долгий путь…

    — Не мели чепуху, — сказал я. Рука ее была как лед, и моя рука тоже стала как лед, и мы не могли согреться, и наши влажные руки бессильно повисли, и тогда я отдернул свою руку и уже встал на одно колено — хотел пойти наверх посмотреть, не идет ли Вебьернсен, — но она вцепилась в мою куртку и не отпускала меня.

    — Только бы он пришел, — хрипло бормотала она, — только бы нам уже пересечь железнодорожную колею и шоссе, может, когда мы будем на той стороне, нам больше не встретится ни то, ни другое…

    — Железнодорожные пути наверняка больше не встретятся, насчет шоссе — не знаю. Но шоссе — это еще не самое страшное. Не могут же они контролировать все дороги, им пришлось бы бросить на это слишком много сил.

    — А что самое страшное?

    — Патрули, самолеты, собаки.

    Она съежилась и стихла, и я чувствовал, как ее тоже охватывает тупое равнодушие, которое всегда следует по пятам за страхом.

    — Если они вышлют самолет, все кончено, — глухо проговорила она.

    — Может, это вовсе не из-за нас.

    — А из-за кого?

    — Они все время за кем-нибудь охотятся, что ни день от них кто-нибудь

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки