LoveRead.info » Книги » Классика » Непрощенная - Альберт Анатольевич Лиханов

Непрощенная - Альберт Анатольевич Лиханов

Книгу Непрощенная - Альберт Анатольевич Лиханов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

57 0 23:10, 11-02-2026
Непрощенная - Альберт Анатольевич Лиханов
11 февраль 2026

Книга Непрощенная - Альберт Анатольевич Лиханов читать онлайн бесплатно без регистрации

Альберт Анатольевич Лиханов (1935-2021) - известный российский писатель, основатель Российского детского фонда. Его книги широко известны не только в России, но и во многих странах мира. Все они пронизаны неравнодушием к детским судьбам. Продолжая традиции русских писателей-классиков, он своими произведениями взращивает в душах людей добро и учит противостоять злу. Героиня романа «Непрощён­ная» – девочка, к которой взрослость приходит не по её выбору, а по принуждению. Всё, что она делает и на что идёт, происходит в силу обстоятельств, в которые она загнана войной и концлагерем. Легко ли жить, выбрав однажды между позором и смертью? История любви немецкого офицера к узнице трудового лагеря ставит перед читателем вопросы, на которые нет однозначных ответов.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 37
    Перейти на страницу:
    развеешься.

    Наутро Алёна вышла, одевшись по-дорожному. Хотя солнце и грело, она надела поверх платья демисезонное пальто — просто на всякий случай. Элла встретила её перед домом на жеребце. Одетая в брюки, похожие на солдатские галифе, в чёрном жакете и в шляпе, похожей на мужскую, она неплохо выглядела — этакий полувоин, уверенно сидящий в седле, только вместо сабли — гибкий хлыст. Рядом стояла понурая лошадка, запряжённая в двуместный возок, а вожжи держал Готфрид.

    — Садись, фрау Алле! — сказал он как-то озорно. — Я буду у тебя кучером!

    На крыльце, перед которым всё это происходило, никого не было, но когда отъезжали, Алёна заметила в окне второго этажа женскую фигуру, которая резко отпрянула в глубину комнаты.

    Сначала они прокатились по красной парковой дорожке, потом выехали на просёлок. Впереди гарцевала Элла, и земля из-под копыт её коня летела навстречу повозке. Готфрид натягивал вожжи, притормаживая, увеличивая расстояние повозки от наездницы. Похоже, паренёк знал своё дело, и Алёна похвалила его.

    — Это ещё что, — ответил мальчишка. — Я умею и верхом! Умею запрягать лошадей. И верховых, и в упряжь.

    — Наверное, без этого нельзя в деревне? — спросила Алёна.

    — А ты где жила? — спросил любопытный мальчик. — В большом городе?

    — Нет! — рассмеялась она. — В маленькой деревушке.

    — Тоже умеешь запрягать?

    — У нас была корова. Я доила её.

    — Нормально! — по-взрослому ответил Готфрид. И ещё удивил: — И много у тебя коров?

    — Была одна, её немцы чуть не забрали, — ответила Алёна и споткнулась.

    — Какие немцы? — спросил пытливо мальчишка.

    Она спохватилась, да поздно. Надо было как-то ответить. Она сказала, чуть подумав:

    — Военные. Ваши.

    — Ваши? — удивился он. Усмехнулся: — Не твои?

    — Нет, не мои, — ответила она, и продолжила: — Забрали почти всех коров, тут же их убили.

    — А людей? — спросил Готфрид.

    — Забирали в концлагерь.

    — И там тебя подобрал Вилли? — повторил чьё-то словечко этот мальчик.

    — Нашёл, — ответила Алёна, а помолчав, согласилась, — а может, и подобрал. Я погибала.

    Дальше они ехали молча. Коляска плавно скатывалась в неглубокие ямины, медленно выкатывалась из них, и горизонт то сужался до ближнего леска, то вдруг отодвигался, открывая чёрный лес вдали.

    Чтобы прервать молчание, она спросила:

    — А когда ты меня свозишь к Рейну? Вилли так о нём тоскует. Это большая река?

    — О! — восторженно воскликнул Готфрид. — Про Рейн нельзя рассказывать. Его нужно просто увидеть. Конечно, свожу!

    — Элла хочет показать тебе восточных рабочих, — неожиданно и совсем по-взрослому проговорил Готфрид. — Она хочет, чтобы ты при ней поговорила с ними по-русски.

    — Зачем? — вскинулась Алёна. — И почему не предупредила?

    — Хочет сделать тебе сюрприз, наверное? — пожал он плечами.

    Они миновали один перелесок, другой и подъехали к зданию, похожему на свинарник. Да это и был свинарник. Изнутри барака неслось хрюканье и раздавались какие-то голоса. Элла, ускакавшая далеко вперёд, теперь стояла возле барака, похлопывала хлыстом по блестящему сапогу и говорила кому-то:

    — Шнель! Шнель!

    Алёна хотела было ей что-то сказать, хотя бы поговорить вначале, но времени для объяснения не осталось.

    Из свинарника вышли немолодые женщины в одинаковых резиновых фартуках, которые делали их похожими друг на друга. На ногах у них было что-то вроде калош, надетых на носки или вовсе на босу ногу. Головы были обвязаны платками едва ли не по самые глаза. И это лишало их возраста — будто сёстры рядком стоят.

    Держались они поближе друг к другу, выглядели покорно, даже смиренно, словно были обучены вести себя тихо, мирно, без признаков беспокойства.

    — Этих работниц привезли с востока, — подошла Элла к Алёне, всё ещё сидевшей в коляске. — Они говорят на славянском языке, но не по-польски. Поговори с ними, развлекись...

    Она повернулась к этим женщинам, держась за коляску, и продолжила:

    — Посмотри на них! Типичные унтерменши!

    — Что это? — спросила Алёна. Она впервые слышала такое слово.

    — Недочеловеки!

    Алёна сжалась. Она боялась этих женщин. Она знала, что они скажут, если узнают, кто она. А тут ещё Элла с её уверенными повадками, демонстративным превосходством, без всякой жалости.

    — Разве же бывают недочеловеки? — удивилась она довольно громко, конечно же, по-немецки.

    И вдруг ей ответили — не по-русски, но очень близко к нему:

    — Быва-юдзь! Ашче как бываюдзь!

    Говорила одна из свинарок, стоявшая в центре. Самая, наверное, старшая, хотя разобраться, кому сколько лет, Алёне было не под силу. Она сошла с коляски, приблизилась к свинаркам. Вздорная мысль явилась к ней, пока она одолевала эти шажки, чтобы подойти к женщинам. А они — все до единой — не на лицо её уставились, а на живот.

    — Это жена моего брата, — повысила голос Элла, чтобы её все услышали.

    — Откуда вы, женщины? — спросила по-русски Алёнушка, едва сдерживая слёзы. Ей показалось — она снова в концлагере и подошла к своему отряду.

    — 3 Беларусци! — ответила всё та же, видать, всё-таки старшая среди них. И без передыху и без всякого смущения спросила:

    — А ты, дзеточка?

    — Из России.

    — Из Москвы? — восхитилось сразу несколько голосов.

    — Нет, — ответила Алёна, с трудом понимая, что сказать. Бухнула невпопад: — Из концлагеря...

    — Не! — замотала головой старшая, и женский строй зашептался, рассыпался, чуточку разошёлся по флангу. — Оттуда только сюда умолить можно.

    — Или в печку! — прибавил кто-то.

    — Во-во! А ты... Ишь, какая...

    — Верьте — не верьте, — покачала головой Алёнушка и повернулась, чтобы сесть в коляску.

    — Тогда, значит, подстилка немецкая, — проговорил ей вслед чей-то жёсткий голос. Она остановилась. И эти женщины за спиной, видать, испугались. Та, старшая, цыкнула:

    — Дурная ты голова! Язык покоя не даёт! А если деваться некуда!

    — Подеваться всегда есть куда! — заспорил жестокий голос. — Небеса велики! А совесть мала!

    — Не завидуй! — крикнула старшая. — Не догонишь!

    Когда ехали обратно, и Готфрид, и Элла не раз спросили, что такого наговорили Алёне эти унтерменши. Элла предлагала:

    — Хочешь, скажу управляющему! Их выпорют!

    Алёна не плакала, нет. Наоборот, глаза будто высохли и горели от сухости. Ей следовало умыться. Вода была в доме и была в свинарнике, конечно, но здесь, на обратном пути, ни

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 37
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки