LoveRead.info » Книги » Классика » Я и моя судьба - Лян Сяошэн

Я и моя судьба - Лян Сяошэн

Книгу Я и моя судьба - Лян Сяошэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

79 0 14:00, 15-07-2025
Я и моя судьба - Лян Сяошэн
15 июль 2025
Автор: Лян Сяошэн Жанр: Книги / Классика
0 0

Книга Я и моя судьба - Лян Сяошэн читать онлайн бесплатно без регистрации

Лян Сяошэн (р. 1949) уроженец г. Харбина. В годы «культурной революции» семь лет провел в производственной строительной бригаде на Северо-Востоке Китая, где и написал свои первые произведения. В настоящее время Лян Сяошэн является профессором Пекинского университета языка и культуры, его перу принадлежит значительное число романов и киносценариев. В 2019 г. Лян Сяошэн удостоился главной литературной награды Китая, премии имени Мао Дуня.В романе Лян Сяошэна «Я и моя судьба» (2021) описывается жизнь китайской девушки, которая, будучи подкинутой в обеспеченную городскую семью сразу после рождения, находит там любовь и заботу, но позже узнает шокирующую правду о своем деревенском происхождении. Это побуждает ее бежать в Шэньчжэнь – стремительно развивающийся город на Юге Китая, где ей предстоит заново построить свою жизнь. Роман заставляет задуматься о роли судьбы и индивидуальных усилий, о подлинных ценностях человеческого существования.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 139
    Перейти на страницу:
    премию. Он ответил, что премия, похоже, накрылась: в бухгалтерии сменился работник, и он отказывается признавать первоначальный контракт, ссылаясь на то, что они вышли из бюджета, так что никакой премии не будет.

    Цяньцянь возмутилась и принялась укорять дядюшку Лю:

    – С каких пор договор, скрепленный красной печатью, превратился в простую бумажку? На каком основании? И вы это даже не оспорили?

    – Ну как же не оспорил! Да только толстяку управляющему это по барабану, что тут сделаешь?

    – Надо подать на них в суд! – сердито заявила я.

    – Вы что, не понимаете, что стройплощадка вот-вот опустеет? – продолжал дядюшка Лю. – Через несколько дней снесут последние бараки, и все разъедутся по домам праздновать Новый год. Даже если суд примет сейчас нашу заявку, когда будет ее рассмотрение и где в это время будет ответчик? Что нам теперь – не уезжать домой? Будем вместе снимать квартиру и дожидаться суда?

    Слова дядюшки Лю лишили меня дара речи.

    В это время из центра города вернулся Лю Чжу. Услыхав, что отцу не выдали премию да еще и унизили, он пришел в ярость. Возмущенный и озверевший донельзя, он схватил железную лопатку для сковороды и направился на выход.

    Дядюшка Лю успел его опередить и, встав на пороге, закричал:

    – А ну верни на место!

    – Ладно, тогда возьму это, идет?

    С этими словами Лю Чжу отложил лопатку и схватил с разделочного стола шест для прессования теста.

    Дядюшка Лю отнял у сына шест и, залепив пощечину, принялся отчитывать:

    – В договоре указано мое имя и печать поставлена моя, если со мной не прокатило, что можешь сделать ты? Думаешь, здесь тебе дом родной? Что все будут с нами считаться?

    – Если не выполнят договор, я разнесу их контору! – злобно прорычал Лю Чжу.

    Показав в сторону Цяньцянь, дядюшка Лю продолжал вразумлять сына:

    – А ты подумал о последствиях? Не хочешь подумать о себе, о ней?

    Лю Чжу, покосившись на Цяньцянь, вдруг сдулся, словно мяч, и, обхватив голову, в полном молчании опустился на корточки.

    Я не знала, что сказать.

    Обернувшись к нам с Ли Цзюань, дядюшка Лю произнес:

    – Попадая на чужбину, каждый хоть раз, но бывает одурачен. И я, и мой сын уже поняли, что наша премия в двадцать с лишним тысяч накрылась. Мы это признали, советую вам тоже это признать, какие тут еще варианты?

    Ли Цзюань, ни слова не говоря, схватила меня за руку и резко направилась к выходу.

    Я решила, что она хочет что-то сказать наедине, но она напрямую потащила меня к нашему «общежитию».

    Забравшись в грузовик, Ли Цзюань вытянулась в струнку на своем матрасе и, широко раскрыв глаза, уставилась в брезентовый потолок; ее грудь вздымалась и опускалась от переполнявших эмоций.

    Я уселась на своем месте у входа и тупо смотрела на Ли Цзюань, размышляя, как ее успокоить. Я тоже была сердита, очень сердита. И пускай я уже превратилась в скрягу, подержать заветные деньги в руках мне пока не удалось. Единственное, о чем я грезила, это премия. Ведь я заработала эти деньги усердным трудом, к тому же их гарантировал договор. А тут неизвестно откуда явился какой-то наглец и просто заявил, что никакой премии не будет, кто ж тут не рассердится? Больше всего меня возмущала даже не потеря премии, а попрание справедливости: впервые в жизни я столкнулась с беззаконием и познала на практике, что означает поговорка «немой ест горькую пилюлю, но пожаловаться не может». Тем более я знала, что Ли Цзюань как старшая сестра, у которой был еще младший брат, ежемесячно отправляет зарплату домой. Ее отец, подрабатывая на стороне, повредил ногу и, оставшись наполовину инвалидом, больше не мог заниматься физическим трудом. А она так ждала этой премии, чтобы съездить домой!

    Пришла Цяньцянь. Ее матрас лежал вплотную к матрасу Ли Цзюань. Усевшись на свое место, она посмотрела на Ли Цзюань и проговорила:

    – Не принимай близко к сердцу. Если не хватает на билет, я одолжу.

    – А на что намекал дядюшка Лю, останавливая Лю Чжу? – холодно поинтересовалась Ли Цзюань.

    – Я забрюхатела, – безразлично отозвалась Цяньцянь.

    Ли Цзюань резко уселась.

    Цяньцянь, наоборот, улеглась, прикрыв живот руками.

    – Что значит – забрюхатела? – уставилась на нее Ли Цзюань, напоминая строгую мать.

    – То и значит. Забеременела я. От Лю Чжу. Собираюсь уехать к нему домой, чтобы родить. Аборт делать не хочу, чтобы потом не было осложнений.

    Цяньцянь по-прежнему оставалась невозмутимой и говорила совершенно спокойно, словно такие вещи были обыденными и касались кого-то другого.

    – Ты… ты… ты хорошо все обдумала?..

    – Что значит – обдумала или не обдумала? Лю Чжу – отец ребенка, какой у меня еще есть выбор, как не поехать вместе с ними? Иначе я останусь совсем одна…

    Цяньцянь ухмыльнулась, после чего вдруг коротко рассмеялась. В нашем «общежитии» повисла тишина.

    В этой тишине Ли Цзюань, словно черепаха, подползла ко мне и прошептала:

    – Мое решение неизменно, я такую несправедливость проглатывать не стану.

    Сказав это, она заглянула мне прямо в глаза и добавила:

    – Даже если ты меня не поддержишь, я пойду разбираться одна.

    Меня в тот момент вдруг тоже обуяло бесстрашие. Я даже ощутила в себе нечто вроде рыцарства. И тогда я сказала:

    – Я с тобой.

    – Я тоже, – подала голос лежавшая рядом Цяньцянь.

    – Тебя это не касается, – не поворачиваясь к ней, произнесла Ли Цзюань.

    – Я сама себе хозяйка, – твердо ответила Цяньцянь, – мы должны быть сестрами не только на словах.

    В бухгалтерии мы нашли толстяка-коротышку, который, закинув одну ногу на подоконник, сидел на стуле и читал газету.

    В кабинете больше никого не было, поэтому, увидав нас, он очень удивился.

    Цяньцянь пусть и была беременна, но, если бы она нам про это не сказала, мы бы и не догадались. Поэтому сейчас она подложила под одежду подушку и выставила свое «брюхо» напоказ, всем своим видом давая понять, что совсем скоро родит. В руках она держала наполненную кокосовым молоком большую бутылку из-под колы, показывая, что готова драться не на жизнь, а на смерть.

    У меня с Ли Цзюань тоже было по большой пластиковой бутылке в руках, этикетки на которых красноречиво свидетельствовали: «Враг повержен»[39].

    Когда мы втроем встали напротив стола, толстяк спустил ногу с подоконника, крутанул стул и развернулся к нам.

    Ли Цзюань поставила бутылку с этикеткой «Враг повержен» на стол, направив надписью точно к противнику, уперлась руками о столешницу и, наклонившись, спросила:

    – Все понятно?

    – Вы ненормальные? – огрызнулся толстяк. – Нашли где рекламировать свой товар.

    – А мы тут ничего не рекламируем, мы пришли

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 139
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки