LoveRead.info » Книги » Классика » Вечное возвращение - Николай Иванович Бизин

Вечное возвращение - Николай Иванович Бизин

Книгу Вечное возвращение - Николай Иванович Бизин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

145 0 19:00, 13-06-2024
Вечное возвращение - Николай Иванович Бизин
13 июнь 2024

Книга Вечное возвращение - Николай Иванович Бизин читать онлайн бесплатно без регистрации

«Дилетанты, сделав все, что в их силах, обычно говорят себе в оправдание, что работа ещё не закончена. Разумеется! Она никогда и не может быть закончена, ибо неправильно начата», – Иоганн Вольфганг Гёте. И это, безусловно, верно, если речь идёт о деле рук человеческих! Но в романе «Вечное Возвращение» речь идёт о Сотворении Мира, о Грехопадении и не только о том, что было после него: о непрерывном самовоссоздании человека, о тщете его попыток пройти путь от Первого до Последнего, от Альфы к Омеге – так что и речи нет о неправильном Начале! Человек здесь ничего не начинал. Остросюжетное и многомерное повествование затрагивает аспект «до Грехопадения», причём развёрнутый на протяжении всей человеческой истории «после Него»: взаимоотношение Адама и его Первой Жены Лилит – из ребра не сотворённой, добра и зла не ведающей. «Мы дети Дня Восьмого», – Торнтон Уайлдер; мир не может быть целостен и дотворён, если не достигнута невиданная гармония человеческой любви Первомужчины и Первоженщины; а что много крови и смерти в человеческой истории (из которой нет выхода, казалось бы), – так ведь смерти нет! Есть недостижимая любовь. Кому, как не Лилит, не ведающей не только добра и зла, но и смерти, знать об этом…

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 119
    Перейти на страницу:
    понимать, что желание «быть всегда» (но – не прежним), пожалуй, для человека не чрезмерно; но – всё равно неодушевленные вещи мира ведут себя по отношению к душе со свойственным им безразличием: нет им никакого дела до столь важного, но преходящего человеческого «я».

    Но тогда – несравненная Яна (которой из всех людей необходима только единственная личность – её Адама, причём – всего Адама: и первого, и последнего) не более чем катализатор перемен (и для мертвых вещей, и для всего миропорядка).

    Конечно – сейчас в мироздании темно (ибо ночь уже наступила); но – повсеместная сырость куда-то сгинула (и с ней вот-вот были готовы сгинуть мороки летейских забвений), впрочем, о талом весеннем (и якобы податливом) льде «Атлантиды» Илья позабыл вполне добровольно.

    Асфальт под их быстрыми ногами казался матовым в лучах фонарей и представлялся достаточно прочным.

    Сейчас они переходили мост через Фонтанку. На самой середине моста он остановил ее:

    – Подлинный, не оболганный эдипов комплекс. Мы, Первоженщина и Первомужчина, сейчас одни и мы не завершены. Мы в муках рожаем друг друга (уже целую бездну времён); словно бы вытаскиваем друг друга из бездны! Но происходит это очень уж плотски и пошло, потому – вполне безнадёжно.

    – Это претензия? Или ты лжешь? Ты не можешь так говорить.

    – Могу. Ибо это претензия. Без меня ты не живёшь.

    – Тогда и ты (если ты прав) не живешь, ибо – здесь и сейчас ты (уже неоднократно) погиб! – сказала она просто и негромко, но руки не отняла (давеча, останавливая, он руки ее коснулся); она почти отозвалась на зов той изначальной силы, что в словах его безусловно присутствовала и тщилась прозвучать на весь свет; но – без Яны никак не могла.

    – А теперь повтори, как ты (именно так, безопасно и наяву) меня обнаружил! Потому что если ты – настоящий ты, тогда (одновременно с тобой) должен объявиться твой двойник (или, иначе, бывший Учитель для всех богочеловеков): вы ведь все для него – отступники (она помнила, как сама называла монаха, нашедшего её и ученика иконописца).

    – Ты знаешь, – он имел в виду нательный крестик (она действительно знала). – А нашёл я тебя, как всегда, смертоносной; для меня – тоже.

    Она имела в виду не только это. Он сказал:

    – Спросил у добрых бого-людей, куда именно им нет доступа; они не могли не сказать, – произнес он нарочито безразлично. Она, разумеется, его безразличие легко раскусила и ощутила при этом прикусе горечь и теплоту чей-то крови.

    – Так просто? Тогда это тревожно.

    – Да, – согласился он. – У нас всё по прежнему.

    Она промолчала, но он и не ждал ответа; кроме самого факта ее присутствия рядом с ним он сейчас просто-напросто ничего и не мог ожидать: их всегда разделяла некая пропасть, которую следовало перешагивать даже не в два шага, а в бесконечное множество шагов, сливающихся в один единственный.

    Тогда его смерть (а он о ней почти позабыл), уподобляясь всепонимающей матери Гее (погосту), вновь с нежностью прикоснулась к его сердцу, и он поднял руку; но – не к груди (к сердцу или кресту), а просто вытер пот со лба.

    Он повернулся и пошел. Она тут же его настигла. Он мог бы вспомнить поэта (великого, а не того на мосту): «Ночь, улица, фонарь, аптека.»; они вступили в круг света! Близился очередной и последний на этом мосту фонарь.

    – Подлинный, не оболганный Эдипов комплекс; мы оба за него в ответе, – упрямо повторил он. – Шагая друг к другу, мы слепнем для жизни мертвой; чтобы не видеть её и видеть только живую душу.

    Она молчала и не возражала; но – она и не соглашалась: любая мертвечина была для неё (не знающей смерти) равновелика нынешней так называемой живой жизни в мире иллюзий; она не видела поэта на мосту, но о поэтах (и их вещей слепоте) она знала:

                  Меняется причёска и костюм,               Но остаётся тем же наше тело,               Надежды, страсти, беспокойный ум,               Чья б воля изменить их ни хотела.               Слепой Гомер и нынешний поэт,               Безвестный, обездоленный изгнаньем,               Хранят один – неугасимый! – свет,               Владеют тем же драгоценным знаньем.               И черни, требующей новизны,               Он говорит: «Нет новизны. Есть мера,               А вы мне отвратительно-смешны,               Как варвар, критикующий Гомера!» (Георгий Иванов)

    Так (чужими стихами) подумала Самая Первая Женщина, для которой (после грехопадения Адама и Евы) не осталось в мире ничего равновеликого; ну не боги же (из людей) с демонами (из людей же)?

    Разве что (но – тоже очень не всегда) поэты, версификаторы Слова; потому (опять) она сказала ему:

    – Ты перестал быть поэтом.

    Он ответил:

    – Слово невозможно версифицировать. Останься я поэтом, я вечно бы к тебе стремился и не мог прийти.

    Она молчала. Уже изначально (всю историю мира) для неё не было ни живых среди мёртвых, ни мёртвых среди живых.

    – Красиво! – сказал он на это. – Но и в этом смысл бытия: чтобы хватило сил ответить.

    – Перед кем? – (опять и опять, ведь – кажется – и это уже говорилось) горделиво усмехнулась она.

    – Я бы сказал, перед Отцом; но – это слишком возвышенно для наших низин (вестимо, и Петербург на болотах) и, стало быть, пошло; мы в ответе перед самими собой еще не-бывшими – каким еще быть предстоит; как и твой волшебный Петербург (тоже всегда незавершенный) – мы здесь не для проживания.

    – Что такое «здесь»?

    – Вот (ещё) и поэтому Петербург – который не здесь. Поэтому – ты скрываешься в Петербурге: не в нём ты живёшь.

    – Ты перестал быть поэтом, – раздумчиво повторила она. – Но вот кем ты видишь нового себя?

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 119
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки