LoveRead.info » Книги » Классика » Смотритель - Энтони Троллоп

Смотритель - Энтони Троллоп

Книгу Смотритель - Энтони Троллоп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

42 0 10:02, 19-03-2026

Книга Смотритель - Энтони Троллоп читать онлайн бесплатно без регистрации

Центральное место в творчестве Энтони Троллопа занимает цикл «Барсетширские хроники», действие которого разворачивается в вымышленном городке Барчестер и его окрестностях. «Смотритель» – первая из шести хроник Барсетшира.Смотритель Септимий Хардинг следит за благополучием престарелых обитателей церковного приюта и распоряжается его доходами. Его мирной и размеренной жизни приходит конец, когда ярый реформатор Джон Болд, ухажер дочери Септимия, разворачивает кампанию против несправедливого, на его взгляд, распределения приютских денег и невольно обращает против потенциального тестя гнев общества и прессы.Также в данный сборник вошли повести «Две героини Пламплингтона» и «Сувенир на память о генерале Шассе».

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 80
    Перейти на страницу:
    не как в Пламстеде.

    Было три очень тонких ломтика ветчины, каждый длиной в дюйм, под очень большой и старой посеребренной крышкой, четыре треугольных кусочка сухого поджаренного хлеба и четыре квадратных поджаренного хлеба с маслом, ненарезанный хлеб и кусок жидковатого на вид масла, а на буфете стояли остатки холодной бараньей лопатки. Архидьякон, впрочем, приехал сюда из своего дома не ради удовольствий и ничего не сказал о недостатке еды.

    Сотрапезники были так же унылы, как яства; за все время они обменялись лишь несколькими словами. Архидьякон в зловещем молчании жевал поджаренный хлеб, перебирая свои горькие думы. Смотритель пытался заговорить с дочерью, а она пыталась ответить, но беседа не клеилась. Сейчас их не объединяло ни одно общее чувство. Смотритель думал лишь о том, как скорее добраться до Барчестера, и гадал, попросит ли архидьякон его подождать, а миссис Грантли готовилась к новому наступлению на отца, о котором они с мужем договорились во время утреннего совещания за кроватным пологом.

    Когда официант, скрипя башмаками, унес последние чайные чашки, архидьякон встал и подошел к окну, как будто хотел полюбоваться видами. Комната выходила в узкую улочку, ведущую от собора Святого Павла к Патерностер-роу, и доктор Грантли терпеливо изучил все три вывески, которые отсюда можно было прочесть. Смотритель по-прежнему сидел за столом, разглядывая рисунок скатерти, а миссис Грантли перебралась на диван и начала вязать.

    Через некоторое время смотритель вытащил из кармана «Бредшо» и углубился в расписание. Был барчестерский поезд в десять, на который он никак не успевал, поскольку стрелки уже приближались к десяти. Следующий отходил в три пополудни, последний, ночной почтовый, – в девять вечера. На трехчасовом смотритель попадал домой к чаю, что вполне его устраивало.

    – Дорогая, – сказал он, – я думаю поехать трехчасовым поездом. Буду дома в половине девятого. В Лондоне мне больше делать нечего.

    – Мы с архидьяконом возвращаемся завтра первым поездом, папа. Почему бы тебе не подождать и не поехать с нами?

    – Элинор ждет меня сегодня, у меня много дел и…

    – Много дел! – повторил архидьякон себе под нос, но смотритель его услышал.

    – Тебе лучше подождать нас, папа.

    – Спасибо, дорогая! Я все-таки поеду сегодня.

    Самое ручное животное можно довести до того, что оно начнет огрызаться, вот и мистер Хардинг сейчас отстаивал свою независимость.

    – Ты ведь не вернешься к трем? – спросила миссис Грантли мужа.

    – Мне надо выйти в два, – сказал смотритель.

    – Абсолютно исключено, – ответил архидьякон жене, по-прежнему изучая вывески. – Вряд ли я буду здесь раньше пяти.

    Наступило новое долгое молчание. Мистер Хардинг продолжал смотреть в «Бредшо».

    – Мне надо зайти к Коксу и Камминсу, – сказал наконец архидьякон.

    – А, к Коксу и Камминсу, – повторил смотритель. Его ничуть не занимало, куда пойдет зять.

    Фамилии Кокса и Камминса не пробудили у него интереса. Что ему Кокс и Камминс, если приговор по его делу уже вынесен в суде совести, вердикт, не подлежащий апелляции, утвержден и никакие лондонские юристы не могут повлиять на исход! Архидьякон может ехать к Коксу и Камминсу и совещаться с ними до позднего вечера, это уже никак не затронет человека, который очень скоро снимет с себя звание смотрителя барчестерской богадельни.

    Архидьякон надел клерикальную шляпу, новую и сияющую, натянул черные клерикальные перчатки – респектабельный, дородный и решительный священник англиканской церкви от макушек до пят.

    – Увидимся в Барчестере послезавтра, – сказал он.

    Смотритель согласился, что, наверное, увидятся.

    – Я вынужден еще раз просить вас не предпринимать никаких серьезных шагов до встречи с моим отцом. Если у вас нет никаких обязательств передо мной, – тут архидьякон глянул так, будто считал, что смотритель очень и очень многим ему обязан, – у вас есть обязательства перед ним.

    И, не дожидаясь ответа, доктор Грантли отправился к господам Коксу и Камминсу.

    Миссис Грантли дождалась, когда его шаги смолкнут в проулке, и приступила к своей задаче.

    – Папа, – начала она, – это очень серьезный вопрос.

    – Безусловно, – отвечал смотритель, берясь за колокольчик.

    – Я понимаю, что тебе пришлось пережить, и очень сочувствую.

    – Не сомневаюсь, милая, – сказал смотритель и попросил вошедшего слугу принести чернила, бумагу и перо.

    – Ты будешь писать, папа?

    – Да, милая. Я напишу епископу прошение об отставке.

    – Умоляю тебя, отложи это до нашего возвращения… до встречи с епископом… милый папа! Ради меня, ради Элинор!

    – Именно ради тебя и Элинор я это делаю. Надеюсь, по крайней мере, что мои дети никогда не будут стыдиться своего отца.

    – О чем ты говоришь, папа, какой стыд? – Сьюзен замолчала, дожидаясь, пока медлительный слуга, скрипя башмаками, подойдет с бумагой и чернилами и снова выйдет. – Ты же знаешь, как все твои друзья смотрят на этот вопрос.

    Смотритель положил лист на убогий гостиничный бювар и приготовился писать.

    – Ты не откажешь мне в единственной просьбе, папа? – продолжила дочь. – Отложи письмо на два денька. Два дня ничего не решают.

    – Дорогая, – в простоте сердечной отвечал мистер Хардинг, – если я буду ждать до Барчестера, мне, возможно, сумеют помешать.

    – Ты же не хочешь обидеть епископа?

    – Боже упаси! Епископ не обидчив и очень хорошо меня знает, так что не примет мой поступок на свой счет.

    – Но, папа…

    – Сьюзен, – промолвил он, – мое решение окончательно. Мне очень печально действовать вопреки мнению таких людей, как сэр Абрахам Инцидент и архидьякон, но в этом вопросе я не могу принять ничьих советов, не могу изменить принятое решение.

    – Но два дня, папа…

    – Нет, не упрашивай. Ты можешь усугубить мои страдания, продолжая настаивать, но не можешь меня переубедить; мне будет легче, если ты оставишь этот разговор. – И он, обмакнув перо в чернильницу, остановил пристальный взгляд на листе бумаги.

    В его голосе дочь уловила нотки, знакомые ей по тем временам, когда она безраздельно царила в отцовском доме. Бывало, что смотритель, при всей своей кротости, твердо на чем-то настаивал, и сейчас был именно такой случай. Она вновь взялась за вязание и довольно скоро вышла из комнаты.

    Теперь мистер Хардинг мог приняться за письмо, а поскольку послание это много говорит о своем авторе, приведем его целиком. Официальное письмо, которое по прочтении показалось ему чересчур холодным, сопровождалось дружеской запиской; вот они оба.

    Прошение об отставке было таким:

    Чептер-хаус,

    Площадь собора Святого Павла,

    Лондон,

    Август 18…

    Милорд епископ!

    С величайшим огорчением вынужден вернуть в руки Вашего Преосвященства должность смотрителя барчестерской богадельни, любезно порученную Вами мне почти двенадцать лет назад.

    Нет надобности излагать обстоятельства, вынудившие меня к этому шагу. Вам известно, что возник вопрос о праве смотрителя на доход, установленный для его должности. Мне представляется, что право это не вполне обоснованно, и

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки