LoveRead.info » Книги » Классика » В другой раз повезет - Кейт Хилтон

В другой раз повезет - Кейт Хилтон

Книгу В другой раз повезет - Кейт Хилтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

194 0 18:01, 04-08-2023
В другой раз повезет - Кейт Хилтон
04 август 2023
Автор: Кейт Хилтон Жанр: Книги / Классика
0 0

Книга В другой раз повезет - Кейт Хилтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Запутанные родственные связи, подростковый бунт, разводы, матримониальные планы, комплексы на почве творческих неудач, сломанная карьера, детские страхи, рухнувшие надежды... Из семейного ящика Пандоры вырываются секреты и нарушают размеренный ход жизни большой беспокойной семьи Хеннесси. Тут и повеситься недолго. Но они люди бывалые, поэтому не вешаются. Как и во всех умных комедиях, в произведении Кейт Хилтон за юмором и шутками скрыты страх одиночества, боль и попытка без жертв пережить кризис среднего возраста

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 63
    Перейти на страницу:
    блузка у тебя просто замечательная, — отмечает тетя Джуди. — Хочешь чего-нибудь выпить? Пунша? Или «Мимозу»?

    — Да, «Мимозу» без апельсинового сока, спасибо.

    — Сейчас принесу. — Тетя Джуди делает паузу. — Зоя с Беатой только что расфыркались во дворе.

    — Расфыркались? В каком смысле?

    — Да ерунда. Дело прошлое. Разобрались.

    — Ну ладно, — говорит Марианна.

    — Тем не менее я подумала: хорошо бы ты твоей речью подняла всем настроение. Мне неудобно просить тебя что-то менять в последний момент, но если бы получилось посмешнее… ну, там, шуточки-прибауточки… было бы очень здорово.

    — Буду стараться, Джуди.

    Речь Марианна не написала, собиралась отделаться этаким ненавязчивым экспромтом.

    — Я знала, что на тебя можно положиться, Марианна. Тост хорошо бы произнести перед обедом, если ты не против.

    — Конечно, без проблем.

    Марианна наливает себе бокал вина и садится в тихом углу. Нужно собраться с мыслями. Вот уже несколько дней, после скандала в магазине свадебных платьев, она словно в тумане. Ее все еще мучает брошенное сестрой обвинение в нечуткости, не говоря уж о явном нежелании Беаты выходить замуж. А тут Джуди захотела речь посмешнее. Да еще и с шутками-прибаутками.

    — Марианна! — Лидия присаживается с ней рядом. — Как, речь готова?

    — Почти, — лукавит Марианна.

    — Вот и отлично. Я хочу, чтобы все у Беаты прошло идеально.

    — Не понимаю, — говорит Марианна.

    — Чего ты не понимаешь?

    — Почему ты придаешь такое значение этой свадьбе. Когда я выходила замуж, тебе было все равно. — Она видит, что мать собирается возражать, останавливает ее движением руки. — Было, мам. Не переписывай прошлое.

    Лидия упирает руки в бока и фыркает.

    — Ты что, считаешь, твоя сестра не заслужила нормальной свадьбы? Завидуешь или как?

    — Да ничуть. Весь этот свадебный шурум-бурум для меня — ад на земле. И должна заметить, судя по многим признакам, Беата в этом со мной солидарна.

    — Вообще не понимаю, о чем ты, — отговаривается Лидия.

    — Беата не хочет пышной свадьбы. Она это твердит раз за разом, но никто не слушает. Вместо этого мы только и делаем, что уговариваем ее воспылать энтузиазмом. А зачем?

    — Твоя сестра всю свою взрослую жизнь провела в одиночестве. А теперь встретила замечательную спутницу, я хочу ей посодействовать.

    — Вместо содействия ты насильно пихаешь ей эту свадьбу в глотку. Как будто берешь реванш. У вас с папой отношения разладились, что ли?

    Лидия раздувает ноздри.

    — Марианна, это настоящее хамство. Мой брак — мое дело, а не твое.

    — Кто бы говорил. А вот у меня другое мнение, хотя оно вряд ли тебя интересует.

    — Может, Марианна, тебя это и удивит, но я не считаю тебя специалистом по счастью. Ты — изумительно талантливая женщина, которая систематически губит свою жизнь, а потом винит в этом окружающих, — заявляет Лидия.

    — Не гублю я свою жизнь!

    — Хотя, может, и губит. Год назад она была уважаемой журналисткой, женой горячего ирландского музыканта. Теперь она — безнадежно одинокая поденщица в какой-то мутной лавочке. Даже ей приходится признать, что пала она низко.

    — А если и гублю, это мое личное право.

    — А вот и не личное. У тебя дочери, как и у меня. Ты что думаешь, я распорядилась своей жизнью именно так, как хотела? Когда бы. Я обязана была приложить все усилия, чтобы в вашей жизни были стабильность и защищенность. Их я и обеспечивала.

    ' — Мам, а как ты считаешь, что я должна делать? Чем мне заслужить одобрение Лидии Хеннесси?

    — Я бы хотела, чтобы ты попробовала помириться с мужем, ради дочерей.

    — Мам, это невозможно. Да и вообще, я встречаюсь с другим человеком.

    Не совсем правда, но почти. Они с Тимом провели вместе немало платонических вечеров, по ходу которых она почти непрерывно фантазирует, что они занимаются чем-то другим, менее целомудренным.

    — Твое поколение совершенно наплевательски относится к браку. Вам нужно одно — очередные новенькие побрякушечные отношения. Так вот, чтоб ты знала, Марианна: не бывает такого, чтобы в крушении брака был виноват один человек. Проблемы, которые ты создала в браке с Девлином, ты перетащишь и в новые отношения. Пока ты этого, может, и не поняла, но потом поймешь.

    Шпага обнажена — своим острием реплика Лидии попала прямо в цель. А если ее мать права? Если Марианна, по причине некой душевной травмы, никогда уже не обретет любви — ни с Тимом, ни с кем-то еще? Марианна отхлебывает вина и говорит:

    — У нас с Девлином все кончено бесповоротно, мам. Какой бы пример я подала Ионе и Шиване, если бы осталась с ним? Чему бы их научила? Что самоуважение — это едва ли не стыдно? Что ложь и обман — нормальная часть брака?

    — Это — стандартная аргументация эгоистов, — парирует Лидия. — Очень детям интересны твои переживания. Им нужно, чтобы родители жили под одной крышей. Я все твое детство мучилась дома, а ты это заметила? Нет.

    — Опять неправда, — возражает Марианна.

    В комнату влетает тетя Джуди, за ней следует Нина.

    — Пора говорить речи! Всем говорить — и немедленно!

    — Что такое? — интересуется Лидия.

    Вид у тети Джуди такой, будто она сейчас разрыдается.

    — Зоя с Беатой опять поцапались.

    — Из-за чего? — спрашивает Марианна.

    — Что-то там насчет того, что Зоя спит с отцом Оскара, — докладывает Нина.

    — Зоя спит с Уиллом? — удивляется Марианна. — Ничего себе, а мне ни слова!

    — Молчать об этом! — командует тетя Джуди. — Не будем это больше обсуждать! Сейчас — речи, обед и вручение подарка!

    — У Беаты вид расстроенный, — замечает Нина. — Может, дать ей время отдышаться, прежде чем выводить на сцену?

    — Нина, в других обстоятельствах я бы с тобой согласилась, — говорит тетя Джуди, — но половина гостей слышала этот скандал, а вторая половина его в данный момент бурно обсуждает. Необходимо немедленно их переключить. А мне нужно переговорить с дочерью. Будешь готова выступить через пять минут?

    — Конечно, — кивает Марианна. — Без вопросов.

    — Эй, все! — кричит Лидия. — Переходим в гостиную! Сейчас будут речи! Всем собраться!

    — Жуть, а не девичник, — произносит Марианна себе под нос.

    — Бывает и хуже, — бормочет Нина. — Уж ты мне поверь.

    — Как ты думаешь, скоро можно будет сбежать?

    — Ты сумеешь своей речью поднять настроение и выжать слезу? Тетя Джуди смотрит на тебя как на спасительницу.

    — Выжму. Хотя вообще-то она предположительно веселая. Без всякого занудства. — Марианна разворачивает на боковом столике бумажную салфетку, гостиная постепенно заполняется гостями. — Есть у тебя ручка?

    — Вот.

    Нина протягивает ручку, Марианна склоняется над столиком и начинает царапать на ней конспект своего выступления.

    — Марианна, ты готова? — осведомляется тетя Джуди.

    — А то, — отвечает Марианна, продолжая писать. Вся ее профессиональная жизнь состояла из успеть

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки